Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
81 результатів
Словник букмола
38
oppslagsord
skyting
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å
skyte
(1)
Приклад
berømme skytteren for god skyting
som etterledd i ord som
baneskyting
bueskyting
skiskyting
det å drepe ved å
skyte
(2)
Приклад
drap ved skyting
Сторінка статті
brenne av
Значення та вживання
Se:
brenne
i skyting eller ballspill: sende av gårde (ball, prosjektil
eller lignende
)
;
fyre av
Приклад
hun brente av et skudd som gikk i mål
bruke opp
Приклад
brenne av alle pengene med en gang
Сторінка статті
brenne
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
brenna
‘få til å brenne’
Значення та вживання
gjøre opp ild og la
brenne
(
1
I
, 1)
;
tilintetgjøre eller ødelegge med ild
Приклад
brenne bål
;
brenne søppel
;
hun brente gamle aviser
;
han har brent alle brevene
lage merke eller hull med ild eller varme
Приклад
gloa brente hull i teppet
lage eller behandle noe med ild, varme, laser
eller lignende
Приклад
brenne kaffe
;
brenne brennevin
;
brenne tjære
;
brenne cd-er
brukt som
adjektiv
:
brent kalk
;
brente mandler
skade eller bli skadd ved bruk av ild, varme eller sviende stoff
;
svi
(
2
II
, 1)
Приклад
de brente fangen med sigaretter
brukt som
adjektiv
:
brente pølser
varme sterkt
;
skinne
(
2
II)
Приклад
sola brente
;
lyset brente
forbrenne
(
2
II
, 2)
Приклад
trene hardt for å brenne fett
i ballspill: ødelegge en sjanse til å skåre mål, få poeng
eller lignende
Приклад
brenne et straffespark
;
de brente sjanse på sjanse
Фіксовані вирази
brenne alle bruer
bryte alle forbindelser
;
ikke ha retrettmulighet
brenne av
i skyting eller ballspill: sende av gårde (ball, prosjektil
eller lignende
)
;
fyre av
hun brente av et skudd som gikk i mål
bruke opp
brenne av alle pengene med en gang
brenne fingrene
få seg en lærepenge
brenne løs
avfyre (mange) skudd
han grep hagla og brente løs
sende av gårde ball med stor kraft
han brente løs med høyrebeinet
ytre seg kontant og bryskt
hun brenner løs mot toppledelsen
brenne seg
skade seg på ild, varme eller sviende stoff
kaffen var så varm at han brente seg
;
hun brente seg på en brennmanet
erfare at noe får svært uheldige følger
brenne seg på en aksjehandel
brenne seg inn
gjøre dypt og varig inntrykk
synet av de døde brente seg inn i henne
Сторінка статті
ild
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
eldr
Значення та вживання
flamme
(
2
II
, 1)
fra noe som brenner ved høy temperatur
;
lue
(
2
II)
,
fyr
(
2
II
, 1)
Приклад
sette ild på noe
;
vulkanen sprutet ild
haug av ved, kvister og annet som skal brennes eller brenner
;
bål
Приклад
gjøre opp
ild
;
sitte rundt
ilden
;
kaste mer ved på
ilden
avfyring av
skytevåpen
;
skyting
Приклад
gi
ild
;
avdelingen ble tatt under
ild
sterk glans, glød
Приклад
det var ild i øynene hennes
som etterledd i ord som
morild
lidenskap
,
begeistring
Приклад
kjærlighetens
ild
Фіксовані вирази
bli herre over ilden
få kontroll over brann
brannmannskapene er nå herre over ilden
fra asken til ilden
fra vondt til verre
landet gikk fra asken til ilden
;
hun kom fra asken til ilden
gå gjennom ild og vann
ikke sky noe for å hjelpe
han ville gå gjennom ild og vann for henne
i ilden
i kamp
;
midt i striden
jeg er soldat og har vært i ilden før
(stå for tur til å) være med i hard prøve eller konkurranse
skulle i ilden foran dommerpanel og publikum
ingen røyk uten ild
det ligger alltid noe under, for eksempel at det er en viss sannhet i et løst rykte
komme under dobbelt ild
bli beskutt eller angrepet fra to sider
i overført betydning: bli angrepet eller få kritikk fra to kanter
leke med ilden
bevisst oppføre seg slik at det kan bli farlig eller få uheldige konsekvenser
dette er å leke med ilden
puste til ilden
prøve å få strid eller uenighet til å blusse opp
det fins krefter som puster til ilden
som ild i tørt gress
svært fort
nyheten spredte seg som ild i tørt gress
som ild og vann
totalt ulike
de to søsknene er som ild og vann
åpne ild
begynne å skyte
Сторінка статті
tørrtrening
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å
tørrtrene
Приклад
tørrtrening på knestående skyting
Сторінка статті
terrengskyting
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
skyting (som konkurranse) ute i terrenget
;
til forskjell fra
baneskyting
Сторінка статті
sikting
1
I
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å
sikte
(
2
II)
;
det å rette våpen, apparat
eller
instrument mot et mål
Приклад
øve på sikting og skyting
Сторінка статті
skyttermerke
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
ferdighetsmerke i tre grader (bronse, sølv og gull) som deles ut til personer som har greid visse krav i skyting
Сторінка статті
skytebane
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
bane for øvelse
eller
konkurranse i skyting
Сторінка статті
skytestilling
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
stilling under skyting
Приклад
stående, knestående
eller
liggende
skytestilling
Сторінка статті
Словник нюношка
43
oppslagsord
skyting
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å
skyte
(1)
Приклад
landsfinale i skyting
som etterledd i ord som
baneskyting
bogeskyting
skiskyting
det å drepe ved å
skyte
(2)
Приклад
avrette ved skyting
Сторінка статті
brenne
2
II
brenna
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
brenna
‘få til å brenne’
Значення та вживання
gjere opp eld og la
brenne
(
1
I
, 1)
;
øydeleggje eller gjere til inkjes med eld
Приклад
brenne bål
;
brenne lys på grava
;
brenne bråte
;
ho brende gamle aviser
lage merke eller hol med eld eller varme
Приклад
gloa brende hol i teppet
;
han brende inn merke med eit svijern
lage til med eld, varme, laser
eller liknande
Приклад
brenne kaffi
;
brenne kol
;
dei brenner brennevin heime
;
brenne cd-ar
brukt som adjektiv
brend kalk
;
brende mandlar
ska eller bli skadd ved bruk av eld, sterk varme
eller
stoff som etsar
;
svi
(
2
II
, 1)
Приклад
fangane vart brende med sigarettglør
brukt som
adjektiv
:
brend mat
varme sterkt
;
skine
Приклад
sola brende
forbrenne
(
2
II
, 2)
Приклад
trene for å brenne kaloriar
i ballspel: øydeleggje ein sjanse til å skåre mål, få poeng
eller liknande
Приклад
brenne straffekast
;
dei brende sjansane sine
Фіксовані вирази
brenne alle bruer
bryte alt samband
;
ikkje kunne vende om
brenne av
i skyting eller ballspel: sende i veg (ball, prosjektil
eller liknande
)
;
fyre av
brenne av eit skot
bruke opp
festivalane brenner av store summar på internasjonale artistar
brenne fingrane
få seg ein lærepenge
brenne laus
fyre av (mange) skot
han greip børsa og brende laus
sende i veg ball med stor kraft
ho brenner laus med høgrebeinet
uttale seg raskt og djervt
dei brende laus mot leiinga
brenne seg
skade seg på eld, varme eller svidande stoff
brenne seg på handa
;
ho brende seg på ei manet
røyne at noko får svært uheldige følgjer
mange har brent seg på ein impulsiv netthandel
brenne seg inn
gjere varig inntrykk
orda brende seg inn i minnet
Сторінка статті
eld
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
eldr
Значення та вживання
flamme
(
1
I
, 1)
frå noko som brenn ved høg temperatur
;
loge
(
2
II)
,
fyr
(
2
II
, 1)
Приклад
setje eld på huset
;
sprute eld
haug av ved, kvister og anna som skal brennast eller brenn
;
bål
Приклад
gjere opp eld
;
sitje rundt elden
avfyring av
skytevåpen
;
skyting
Приклад
opne eld
sterk glans, glød
Приклад
ha eld i auga
som etterledd i ord som
moreld
lidenskap
,
kraft
(
1
I)
,
begeistring
Приклад
kjærleikens eld
Фіксовані вирази
bli herre over elden
få kontroll over brann
brannmannskapa er no herre over elden
frå oska til elden
frå vondt til verre
det var som å gå frå oska til elden
gå gjennom eld og vatn
gjere alt for å hjelpe
dei er klare til å gå gjennom eld og vatn
i elden
i kamp
;
midt i striden
soldatane måtte i elden
(stå for tur til å) vere med i hard prøve eller konkurranse
bandet skal snart i elden
ingen røyk utan eld
det ligg alltid noko under, til dømes at det er ei viss sanning i eit laust rykte
kome under dobbel eld
bli skoten på eller overfallen frå to kantar
i overført tyding: bli angripen eller få kritikk frå to kantar
leike med elden
å oppføre seg slik at det kan bli farleg eller få uheldige konsekvensar
dei visste at dei leikte med elden
opne eld
begynne å skyte
puste til elden
prøve å få strid eller usemje til å blusse opp
dei let medarbeidarane puste til elden i konflikten
som eld i tørt gras
svært fort
rykta spreidde seg som eld i tørt gras
som eld og vatn
heilt ulike
dei er som eld og vatn
Сторінка статті
blink
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
frå
tysk
Значення та вживання
merke til å sikte
eller
skyte på
;
(svart, rund) flekk midt i ei skyteskive
Приклад
skyte på blink
;
treffe blinken
;
skyte blink
merke på trestamme etter blinking
;
blekk
(
1
I
, 1)
;
jamfør
blinke
(
1
I)
samling av tre som er
blinka
(
1
I)
Приклад
selje blinken på rot
Фіксовані вирази
fylle blinken
i skiskyting: treffe alle blinkane på skyteskive
på tredje skyting imponerte han med å fylle blinken
midt i blinken
nett det ein ynskjer
;
heilt rett
dette må vere ei bok midt i blinken for deg
Сторінка статті
terrengskyting
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
skyting (som konkurranse) ute i terrenget
;
til skilnad frå
baneskyting
Сторінка статті
stygg
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
stygg
(
2
II)
Значення та вживання
kjensle av uhygge
Приклад
det står ein stygg av han
mothug, ulyst
Приклад
få stygg til skyting og jakt
Сторінка статті
sikting
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å
sikte
(
2
II)
;
det å rette eit våpen, apparat
eller
instrument mot eit mål
Приклад
øve på sikting og skyting
Сторінка статті
fylle blinken
Значення та вживання
i skiskyting: treffe alle blinkane på skyteskive
;
Sjå:
blink
Приклад
på tredje skyting imponerte han med å fylle blinken
Сторінка статті
brenne av
Значення та вживання
Sjå:
brenne
i skyting eller ballspel: sende i veg (ball, prosjektil
eller liknande
)
;
fyre av
Приклад
brenne av eit skot
bruke opp
Приклад
festivalane brenner av store summar på internasjonale artistar
Сторінка статті
jeger
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
frå
lågtysk
;
jamfør
jage
Значення та вживання
person som driv jakt
Приклад
han er ivrig jeger og fiskar
som etterledd i ord som
pelsjeger
dyr som jagar eit anna dyr
;
rovdyr
Приклад
leoparden er ein listig jeger
brukt som etterledd i samansetningar: person som vil oppnå eller få tak i noko
i ord som
lykkejeger
skjørtejeger
infanterist med særskild opplæring i skyting, rekognosering, vakthald og liknande
Сторінка статті
1
2
3
4
5
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
5
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100