Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
31 результатів
Словник букмола
14
oppslagsord
skyss
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
jamfør
norrønt
skjótr
‘skyss(hest)'
Значення та вживання
det å
skysse
(1)
folk
;
transport
(1)
Приклад
takk for
skyssen
;
få
skyss
med en bil
;
få
skyss
over fjorden
;
ha krav på fri skyss
framkomstmiddel
Приклад
skyssen
svingte opp foran døra
Сторінка статті
skysse
дієслово
Показати відмінювання
Походження
jamfør
skyss
Значення та вживання
frakte reisende
Приклад
skysse
turister over fjellet
jage
(2)
,
føyse
Приклад
skysse noen ut døra
Сторінка статті
skyssgodtgjørelse
іменник
чоловічий
skyssgodtgjøring
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
godtgjørelse for skyss etter lovfestet takst
Приклад
få
skyssgodtgjørelse
etter statens regulativ
Сторінка статті
sitte på
Значення та вживання
Se:
sitte
sitte inne med, ha
tviholde på noe
få skyss
Сторінка статті
sitte
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sitja
Значення та вживання
hvile setet eller bakdelen med overkroppen mer
eller
mindre oppreist
Приклад
sitte
på en stol
;
katten
sitter
ute på trappa
;
sitte
til hest
sette seg
Приклад
vil du ikke
sitte
?
være plassert
Приклад
sitte
øverst ved bordet
være i virksomhet eller holde på med noe i sittende stilling
Приклад
sitte og arbeide
stå rolig, være i hvilestilling
Приклад
hønene
sitter
på vaglet
;
fuglene satt i rekker på telefonledningene
;
det
sitter
en flue i taket
bo, befinne seg, være
Приклад
hun satt på gården så lenge hun levde
;
sitte
i fengsel
;
han
sitter
hjemme hele dagen
;
hun satt igjen med mange barn
;
nå
sitter
du der, i klemma
;
det
sitter
et godt hode på henne
;
nøkkelen
sitter
i låsen
;
lua satt på snei
være fast
Приклад
slå i en spiker så den
sitter
;
sykdommen satt lenge i
;
jeg vil ikke ha mistanken
sittende
på meg
utøve en viss virksomhet
Приклад
sitte
med makten
;
sitte
på Stortinget
;
sitte
i en komité
;
sitte
i billettluka
brukt som
adjektiv
:
den sittende regjering
ha rett størrelse
;
passe
Приклад
dressen
sitter
som støpt
slite ved sitting
Приклад
sitte
hull på buksa
;
sitte
ned en sofa
Фіксовані вирази
sitte ... i det
være i en viss økonomisk situasjon
hun sitter godt i det
;
familen satt dårlig i det
sitte i hell
stadig ha hell med seg
sitte igjen
måtte bli igjen på skolen etter skoletid som straff
sitte inne
være i fengsel
sitte langt inne
være vanskelig å oppnå
seieren satt langt inne
sitte med
ha eller disponere noe
sitte med armene i kors
forholde seg passiv
sitte modell
posere
sitte ned
sette seg
sitte oppe
være våken om natta
sitte på
sitte inne med, ha
tviholde på noe
få skyss
sitte som et skudd
passe perfekt
;
være en fulltreffer
kjolen sitter som et skudd
;
forestillingen satt som et skudd
Сторінка статті
gratis
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
latin
dativ
flertall
av
gratia
‘takk’
;
jamfør
gratulere
Значення та вживання
som en slipper å betale for
;
kostnadsfri
,
vederlagsfri
Приклад
gratis
skyss
;
gratis
adgang
brukt som adverb
reise gratis
;
serien kan du se gratis på nett
brukt som adverb: som en ikke får betaling for
Приклад
arbeide
gratis
Фіксовані вирази
gratis og franko
uten kostnad
de fikk det gratis og franko
ikke få noe gratis
ikke oppnå noe uten innsats
Сторінка статті
trafikkgrunnlag
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
betegnelse for det samlede antall personer som må ha skyss og på godsmengde som må fraktes innenfor et område
Сторінка статті
ferjekai
,
fergekai
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
kai der en eller flere
ferjer
(
1
I)
kan legge til og fortøyes
;
sted der en kjører eller går av og på en ferje
Приклад
få skyss til ferjekaien
;
kjøpe is fra kiosken på ferjekaien
Сторінка статті
delfinansiering
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å
delfinansiere
;
økonomisk støtte som dekker en del av utgiftene
Приклад
delfinansiering av skyss for skolebarn
;
midlene skal brukes til delfinansiering av prosjektet
Сторінка статті
leilighetsskyss
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
tilfeldig skyss
;
jamfør
leilighet
(2)
Приклад
få
leilighetsskyss
til Stockholm
Сторінка статті
Словник нюношка
17
oppslagsord
skyss
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
jamfør
norrønt
skjótr
‘skyss(hest)'
Значення та вживання
det å
skysse
(1)
folk
;
transport
(1)
Приклад
få skyss med ein bil
;
få skyss over fjorden
;
få fri skyss
framkomstmiddel
Приклад
skyssen svinga inn på tunet
Сторінка статті
skysse
skyssa
дієслово
Показати відмінювання
Походження
jamfør
skyss
Значення та вживання
frakte reisande
Приклад
skysse turistar over fjellet
jage
(2)
,
føyse
(1)
Приклад
skysse ungane ut gjennom døra
Сторінка статті
sitje på
Значення та вживання
Sjå:
sitje
sitje inne med, ha
tvihlade på noko
få skyss
Сторінка статті
sitje
,
sitte
sitja, sitta
дієслово
розділений інфінітив: -a
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sitja
Значення та вживання
kvile setet
eller
bakdelen med overkroppen meir
eller
mindre oppreist
Приклад
sitje
på ein stol
;
katten sit ute på trappa
setje seg
Приклад
vil du ikkje
sitje
?
vere plassert
Приклад
sitje øvst ved bordet
vere i verksemd med eller halde på med i sitjande stilling
Приклад
sitje
og arbeide
stå roleg, vere i kvilestilling
Приклад
hønene sit på vaglet
;
det sat ei fluge i taket
bu, opphalde seg, vere
Приклад
sitje
att med mange barn
;
sitje
i fengsel
;
nøkkelen sat i låsen
;
redsla sat i han
;
han sat heime heile dagen
;
ho sat på garden så lenge ho levde
;
lua sat på snei
;
det sit eit godt hovud på den guten
vere fast
Приклад
slå i ein spikar så han sit
;
sjukdomen sat lenge i
;
ha mistanken sitjande på seg
stå føre ei viss verksemd
Приклад
sitje
i billettluka
;
sitje
i ei nemnd
;
sitje
med makta
;
sitje
på Stortinget
brukt som
adjektiv
:
den sitjande regjeringa
ha rett storleik
;
høve, passe
Приклад
dressen sit som støypt
slite med jamn bruk
Приклад
sitje
hol i buksebaken
;
sitje
ned ein sofa
Фіксовані вирази
sitje ... i det
vere i ei viss økonomisk stode
han sit godt i det
;
familien sat svært dårleg i det
sitje att
måtte bli att på skulen etter skuletid som straff
;
sitje igjen
sitje igjen
måtte bli att på skulen etter skuletid som straff
;
sitje att
sitje inne
vere i fengsel
sitje langt inne
vere vanskeleg å oppnå
sigeren sat langt inne
sitje med
ha eller disponere noko
sitje med armane i kross
vere passiv
sitje modell
posere
(2)
sitje ned
setje seg ned
sitje oppe
vere oppe om natta
sitje på
sitje inne med, ha
tvihlade på noko
få skyss
sitje som eit skot
passe perfekt
;
vere ein fulltreffar
dressen sit som eit skot
;
musikken sat som eit skot
Сторінка статті
tinge
tinga
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
þinga
;
av
ting
(
2
II)
Значення та вживання
gjere avtale om
;
reservere
,
bestille
(1)
Приклад
tinge rom
;
tinge seg skyss
kjøpslå
,
forhandle
Приклад
tinge om betre vilkår
;
tinge med kongen
abonnere på
Приклад
tinge ei avis
Фіксовані вирази
tinge på
prøve å reservere
;
prøve å sikre seg lov til
tinge på leilegheit
Сторінка статті
føre
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
fǿri
;
samanheng
med
fare
(
2
II)
og
føre
(
4
IV)
Значення та вживання
tilstand på vegdekke
eller
jordoverflata, særleg når det gjeld snø og med tanke på ferdsel
Приклад
køyre på dårleg føre
;
no er det godt føre i skiløypa
som etterledd i ord som
skiføre
sledeføre
snøføre
vinterføre
(høve til) skyss
Приклад
få føre over fjorden
huglag
,
lune
(
1
I)
Приклад
vere i godt føre
hast
Приклад
fare i eit (fælt) føre
reiskap
;
jamfør
eldføre
Сторінка статті
fri
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
lågtysk
vri
Значення та вживання
om person, stat eller styre: som har eller gjev fulle politiske rettar
Приклад
frie borgarar
;
innbyggjarane er frie
;
landet har ein fri riksskipnad
;
den frie verda
;
frie val
politisk sjølvstyrt
;
uavhengig
Приклад
eit fritt land
;
eitt fritt folk
;
den frie pressa
verna av lova
;
trygg for åtak
Приклад
ha fritt leide
ikkje innesperra
eller
i fangenskap
Приклад
på fri fot
brukt som
adverb
sleppe fri
;
setje nokon fri
utan stengsel
eller
hinder (for ferdsel, rørsle, sikt
eller liknande
)
Приклад
fritt armslag
;
fritt farvatn
;
fri bane
;
fritt utsyn
;
på fri mark
;
i Guds frie natur
brukt som
adverb
puste fritt
;
vekse fritt
;
falle fritt
;
garden ligg fritt til
ikkje kontrollert
eller
regulert (av det offentlege)
;
tillaten for alle
;
allmenn
,
open
Приклад
fri konkurranse
;
den frie marknaden
;
fritt fiske
;
fritt tilgjenge
;
fritt ord
ikkje strengt bunden til reglar, mønster, førebilete
eller liknande
;
sjølvstendig
,
fordomsfri
Приклад
fri oppseding
;
fri rytme
;
fri assosiasjon
;
fri fantasi
;
fri kjærleik
brukt som adverb
fritt omsett etter tysk
utan særleg påverknad
eller
omsyn av noko slag
;
uavhengig
,
upåverka
Приклад
ha fritt val
;
av fri vilje
;
den frie viljen
;
på fritt grunnlag
;
fri utvikling
brukt som adverb
kunne velje fritt
;
stille nokon fritt
;
stå heilt fritt
utan særleg tvang, restriksjonar
eller liknande
Приклад
leve eit fritt liv
brukt som
adverb
ha det fritt på jobben
lausriven frå band, plikter, ansvar og liknande
Приклад
kjenne seg fri som fuglen
;
vere fri og frank
trygg, open og direkte
;
frimodig
,
beintfram
(1)
Приклад
ha eit fritt blikk
;
føre eit fritt språk
;
det rådde ein fri tone i laget
;
vere fri av seg
;
får eg vere så fri å …
brukt som
adverb
dette meiner eg fritt
;
snakke fritt ut
som har (mellombels) fritak frå arbeid, skule eller andre plikter
;
friteken,
unnateken
Приклад
ta seg fri frå skulen
;
ha fri frå jobben
;
eg vil be meg fri
;
sleppe fri frå militæret
som unngår
;
som er spart for
;
kvitt
(
3
III
, 1)
Приклад
gå fri all sut
;
fri for angst
;
bli fri sjukdomen
ikkje skyldig
eller
innblanda
;
jamfør
frikjenne
Приклад
kjenne nokon fri
;
dømme nokon fri
som er utan
;
tom
(1)
Приклад
vere fri for mat
;
det er fritt for mus no
;
boka er fri for humor
som etterledd i ord som
alkoholfri
feberfri
feilfri
isfri
rentefri
brukt som etterledd i
samansetningar
: utan fare for
;
trygg, sikker
til dømes
dirkefri
frostfri
krympefri
rustfri
gratis
Приклад
fri kost og losji
;
fri skyss
brukt som adverb
få boka fritt tilsend
i
fysikk
og kjemi: som ikkje er bunden til noko
;
ikkje i sambinding
Приклад
frie elektron
;
fri energi
Фіксовані вирази
det er ikkje fritt for
ein kan ikkje nekte for
det er ikkje fritt for at det breier seg ein viss skepsis
frie hender
full handlefridom
ho fekk frie hender til å lage ein ny radioserie
fritt fall
fall som ikkje blir hindra av mekanisk motstand
rask og kraftig nedgang i verdi, prestisje
eller liknande
verdsøkonomien var i fritt fall
gå fri
sleppe straff
;
sleppe unna
ha ryggen fri
vere sikra mot kritikk og åtak fordi ein handla etter reglane eller på andre måtar har gardert seg
vere sikra mot fysisk angrep bakfrå
i det fri
utandørs
frukost i det fri
ikkje vere fri for
måtte vedgå at nokon er eller gjer det som er nemnt
han er ikkje fri for å vere tjuvaktig
Сторінка статті
flytt
іменник
чоловічий або середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
flytting
,
rørsle
(1)
stykke som ein flyttar noko
eller
flyttar seg i gongen
Приклад
gjere mange små flytt
(båt)skyss
Фіксовані вирази
flytt for flytt
stegvis, stykkevis, rykkevis
Сторінка статті
trafikkgrunnlag
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
nemning på det samla talet på personar som må ha skyss og på godsmengd som må fraktast innanfor eit område
Сторінка статті
jordmorskyss
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
om eldre forhold: skyss for å hente jordmor
Сторінка статті
1
2
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100