Розширений пошук

16 результатів

Словник букмола 7 oppslagsord

skandale

іменник чоловічий

Походження

gjennom fransk; opprinnelig fra gresk ‘snare, felle’

Значення та вживання

handling, hendelse eller oppførsel som vekker forargelse eller pinlig oppsikt
Приклад
  • lage skandale;
  • de gjorde skandale;
  • de var innblandet i en skandale

korrupsjonsskandale

іменник чоловічий

Значення та вживання

skandale som skyldes avsløring av korrupsjon

dimensjon

іменник чоловічий

Походження

av latin di- og metiri ‘avmåle’; jamfør di- (2

Значення та вживання

  1. fysisk utstrekning i én retning
    Приклад
    • de tre dimensjonene bredde, lengde og høyde;
    • en flate har to dimensjoner;
    • Einstein innførte tiden som den fjerde dimensjon
  2. omfang av en bestemt størrelse
    Приклад
    • skruer i alle dimensjoner;
    • et bygg med store dimensjoner;
    • saken antok betydelige dimensjoner;
    • et problem av globale dimensjoner;
    • en skandale av dimensjoner
  3. et bestemt trekk ved en sak, et fenomen eller lignende;
    side, aspekt
    Приклад
    • en moralsk dimensjon;
    • en politisk dimensjon;
    • den religiøse dimensjonen;
    • tilføre rollen en ny dimensjon

opprulling

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

  1. det å rulle eller brette opp noe
    Приклад
    • opprullingen av markisen
  2. i overført betydning: avsløring
    Приклад
    • opprullingen av en skandale med omfattende juks

skandaleoppslag

іменник середній

Значення та вживання

medieoppslag som dreier seg om en skandale

skandaløs

прикметник

Походження

fra fransk; jamfør skandale

Значення та вживання

som vekker eller bør vekke skandale;
forargelig, skammelig
Приклад
  • arbeidsforholdene ved bedriften var skandaløse

skandalisere

дієслово

Значення та вживання

utsette noen for skandale;
skjemme ut;
Приклад
  • all avisomtalen av saken har skandalisert hele familien

Словник нюношка 9 oppslagsord

skandale

іменник чоловічий

Походження

gjennom fransk; opphavleg frå gresk ‘felle, snare’

Значення та вживання

handling, hending eller åtferd som vekkjer harme eller pinleg oppsikt
Приклад
  • lage skandale;
  • dei gjorde skandale;
  • dei var innblanda i ein skandale

historie

іменник жіночий

Походження

av gresk historia ‘etterrøking, gransking’

Значення та вживання

  1. utviklingsgang i tid utan nærmare avgrensing
    Приклад
    • historia til jorda;
    • historia til fiskane
  2. (vitskap om) kulturutviklinga for menneska, manneætta eller ein avgrensa del av denne utviklinga;
    Приклад
    • studere historie;
    • professor i historie;
    • Kina er eit land med ei gammal og ærerik historie;
    • Noregs eldste historie;
    • den første kvinnelege statsministeren i historia
  3. livsløp, lagnad
    Приклад
    • ein får sjå historia hennar på teaterscena
  4. verk, lærebok i historie (2)
  5. skulefag, studium med historie (2) som emne;
    Приклад
    • ha historie i andre timen
  6. mindre forteljing;
    Приклад
    • fortelje ei god historie;
    • grove historier;
    • dikte opp ei fæl historie
  7. (pinleg, lei, ubehageleg) situasjon, hending, oppleving, skandale
    Приклад
    • stelle i stand ei farleg historie;
    • det vart ei dyr historie

Фіксовані вирази

  • gå over i historia
    • bli hugsa (for noko)
    • ta slutt, vere til ende
  • historias dom
    måten noko blir vurdert av ettertida
  • historias skraphaug
    stad for feilslått ideologi eller politikk frå tidlegare tider
    • apartheid hamna på historias skraphaug
  • skape historie
    utrette noko som set merke i utviklinga;
    skrive historie
  • skrive historie
    utrette noko som set merke i utviklinga;
    skape historie
  • vere historie
    ikkje finnast meir;
    vere forbi, forelda eller gammaldags
    • dette er no allereie historie

korrupsjonsskandale

іменник чоловічий

Значення та вживання

skandale etter avsløring av korrupsjon

dimensjon

іменник чоловічий

Походження

av latin di- og metiri ‘måle ut’; jamfør di- (2

Значення та вживання

  1. fysisk utstrekning i éi retning
    Приклад
    • dei tre dimensjonane lengd, breidd og høgd;
    • ei flate har to dimensjonar;
    • Einstein innførte tida som den fjerde dimensjonen
  2. omfang av ein viss storleik
    Приклад
    • dimensjonen på materialen;
    • ei sak med store dimensjonar;
    • ein skandale av dimensjonar
  3. eit visst trekk ved ei sak, eit fenomen eller liknande;
    side, aspekt
    Приклад
    • ein religiøs dimensjon;
    • ein historisk dimensjon;
    • den estetiske dimensjonen;
    • politikken har fått ein ny dimensjon med miljørørsla;
    • kulturelt mangfald er ein viktig dimensjon i kulturpolitikken

komplett

прикметник

Походження

gjennom tysk og fransk, frå latin; jamfør komplement

Значення та вживання

  1. som ikkje manglar ein einaste del;
    fulltalig, fullstendig
    Приклад
    • ei komplett samling;
    • eit komplett oversyn over reglane
  2. i full utstrekning;
    i høgaste grad;
    Приклад
    • komplett idioti;
    • ein komplett skandale
  3. brukt som forsterkande adverb: svært, heilt
    Приклад
    • komplett likegyldig;
    • det er komplett umogleg å skjøne dette

opprusting 1

іменник жіночий

Значення та вживання

det å ruste (1 i stykke;
Приклад
  • opprustinga av dei gamle ubåtane er ein skandale

skandalisere

skandalisera

дієслово

Значення та вживання

la nokon bli råka av skandale;
skjemme ut;
Приклад
  • familien vart skandalisert av all avisomtala saka fekk

skandaleoppslag

іменник середній

Значення та вживання

medieoppslag som dreier seg om ein skandale

skandaløs

прикметник

Походження

frå fransk; jamfør skandale

Значення та вживання

som vekkjer eller bør vekkje skandale;
forargeleg, skammeleg
Приклад
  • rekneskapen avslørte skandaløse tilhøve