Розширений пошук

29 результатів

Словник букмола 13 oppslagsord

sideform

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

ord- eller bøyningsform i offisiell rettskrivning for bokmål i perioden 1917–2005 og for nynorsk i perioden 1917–2012 som ikke kunne brukes i lærebøker og i offentlig administrasjonen;
jamfør hovedform

s-passiv

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. i bokmål: passiv (1 som en får ved å legge til ‘-s’ til stammen av et verb
  2. i nynorsk: tidligere sideform av st-passiv

tjue

детермінатив квантифікатор

Походження

norrønt tjogu, sideform til tuttugu, opprinnelig ‘to-ti’

Значення та вживання

grunntallet 20
Приклад
  • det skjedde for tjue år siden;
  • hun fyller 20 år i morgen

styrke 1

іменник чоловічий

Походження

sideform av norrønt styrkr; beslektet med sterk

Значення та вживання

  1. det å være sterk, kraftig
    Приклад
    • gutten har en voksen manns styrke;
    • be om styrke til å holde ut;
    • hurtighet er lagets styrke;
    • stormen avtok i styrke;
    • karakterstyrke, viljestyrke
  2. organisert flokk, (troppe)avdeling
    Приклад
    • landets væpnede styrker;
    • flystyrke, flåtestyrke;
    • politistyrke

Фіксовані вирази

  • framheve med styrke
    tale sterkt, engasjert om (noe)

når 2

прислівник

Походження

jamfør norrønt hvé nær; opprinnelig trolig sideform av nær (2

Значення та вживання

på hvilket tidspunkt
Приклад
  • når går toget?
  • jeg vet ikke når han kommer

Фіксовані вирази

  • når som helst
    på hvilket som helst tidspunkt
    • det kan bli alvor når som helst

jeg 2

займенник

Походження

sideform til norrønt ek, av eldre urnordisk eka

Значення та вживання

jamfør min (1;
1. person entall
Приклад
  • arme meg!
  • trøste og bære meg!
  • du er meg en luring;
  • du er større enn jeg eller meg;
  • det er bare jeg eller meg;
  • jeg tar med meg boka mi

klammeform

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

om eldre forhold: ord- eller bøyningsform i offisiell rettskrivning som ikke kunne brukes i lærebøker og i sentraladministrasjonen, og som stod i klammer i ordlista;

hovedform

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

om eldre forhold: offisiell form i rettskriving som skulle brukes i lærebøker og offentlig administrasjon;
jamfør sideform
Приклад
  • systemet med hovedformer og sideformer ble opphevet i 2005 i bokmål

svær

прикметник

Походження

kanskje sideform til norrønt svárr ‘hard, tung’; eller tysk schwer

Значення та вживання

  1. Приклад
    • en stor, svær kar;
    • en svær trosse;
    • bli sværere og sværere;
    • en svær lastebil;
    • det hørte svære fjellvidder til gården;
    • svære summer
  2. Приклад
    • det er svært så det blåser;
    • svært til hastverk du har
    • dyktig, flink
      • han er en svær jeger;
      • være svær til å gå på ski
    • ivrig til, fæl
      • svær til å snakke, lyve
  3. sjelden: tung, vanskelig
    Приклад
    • livet er svært av og til;
    • falle en svært
  4. som adverb: i høy grad, veldig
    Приклад
    • være svært sliten, flink;
    • det er svært så fin du er;
    • ha det svært så bra

be-

префікс

Походження

fra lavtysk; trykksvak sideform av bi- (1

Значення та вживання

  1. prefiks (1) brukt sammen med verb for å gjøre direkte objekttilknytning mulig;
    i ord som bebo og besvare
  2. prefiks (1) brukt for å avlede verb av adjektiv;
    i ord som beriktige, berolige og berike
  3. prefiks (1) brukt for å danne verb av substantiv;
    i ord som befolke og bemanne

Словник нюношка 16 oppslagsord

sideform

іменник жіночий

Значення та вживання

ord- eller bøyingsform i den offisielle rettskrivinga for nynorsk i perioden 1917–2012 og for bokmål i perioden 1917–2005 som ikkje kunne brukast i lærebøker og offentleg administrasjon;

s-passiv

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. i nynorsk: tidlegare sideform av st-passiv
  2. i bokmål: passiv (1 som ein får ved å leggje ‘-s’ til stamma av eit verb

tjue

детермінатив квантифікатор

Походження

norrønt tjogu, sideform til tuttugu, opphavleg ‘to-ti’

Значення та вживання

grunntalet 20
Приклад
  • det skjedde for tjue år sidan;
  • han fyller 20 år i morgon

når 2

прислівник

Походження

jamfør norrønt hvé nær; opphavleg truleg sideform av nær (2

Значення та вживання

kva tid, kor snart
Приклад
  • når går toget ?
  • eg veit ikkje når han kjem

Фіксовані вирази

  • når som helst
    kva tid som helst;
    kva tid det så er
    • du kan kome når som helst du vil!

s-verb

іменник середній

Значення та вживання

i nynorsk: tidlegare sideform av st-verb

benning

іменник чоловічий

Походження

sideform av belling

Значення та вживання

skaft på støvel;

-ent 2

прикметник

Походження

av latin -ens, genitiv -entis; sideform til -ant (2

Значення та вживання

etterledd brukt i adjektiv;

ense

ensa

дієслово

Походження

norrønt enza; sideform til anse

Значення та вживання

  1. leggje merke til;
    gje akt på;
    Приклад
    • eg enste ikkje på det;
    • ho enser knapt kvar ho er
  2. bry seg om;
    ta omsyn til;
    Приклад
    • han enser ingen ting;
    • dei enser han ikkje
  3. gjere alvor av;
    bry seg med
    Приклад
    • skal vi ense å gjere det?
  4. røre, kome borti;
    gå laus på
    Приклад
    • ikkje ens kniven!
    • gaupa hadde berre enst det eine lammelåret

svær

прикметник

Походження

kanskje sideform til norrønt svárr ‘hard, tung’; eller tysk schwer

Значення та вживання

  1. Приклад
    • ein stor, svær kar;
    • ein svær lastebil;
    • svære summar;
    • det høyrde svære fjellvidder til garden
  2. Приклад
    • det er svært som det blæs;
    • ha svært til hastverk
    • dugande, flink
      • vere ein svær jeger;
      • vere svær til å gå på ski
  3. som adverb: i høg grad;
    Приклад
    • vere svært flink, sliten;
    • det er svært så fin du er;
    • ha det svært så bra

glyfs

іменник середній або жіночий

Походження

sideform til glufs

Значення та вживання

glip, opning, skar
Приклад
  • ei glyfs i fjellet