Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
153 результатів
Словник букмола
74
oppslagsord
samtale
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
snakke sammen
;
ha en
samtale
(
1
I)
;
prate,
konversere
Приклад
de samtalte en stund om saken
Сторінка статті
samtale
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
samtala
;
jamfør
sam-
og
tale
(
1
I)
Значення та вживання
muntlig utveksling av tanker, meninger, opplysninger
eller lignende
;
det å snakke sammen
;
konversasjon
Приклад
innlede en
samtale
med noen
;
komme i
samtale
med noen
;
blande seg i
samtalen
;
samtalen
gikk livlig
Сторінка статті
småprat
іменник
чоловічий або середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
uforpliktende prat
;
samtale om hverdagsting
Приклад
koselig småprat om løst og fast
Сторінка статті
snakke
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
lavtysk
snacken
, opprinnelig lydord
Значення та вживання
prate, samtale
;
jamfør
snakkes
Приклад
snakke
sammen
;
snakke med hverandre
;
snakke på vegne av flere
;
snakke
om andre ting
;
det er ikke noe å
snakke
om
;
vi har aldri snakket om det
skravle
Приклад
snakke
i ett kjør
;
snakke
seg fra noe
;
han snakker i vei om hobbyen sin
bruke sin taleevne
Приклад
barnet kunne ikke
snakke
ennå
;
snakke rent
;
snakke russisk
drøfte
Приклад
snakke
forretninger
sladre
Приклад
de
snakket
om henne over hele byen
brukt i utrop om noe storartet
Приклад
snakk om flaks!
du snakker om flott forestilling!
Фіксовані вирази
snakke bort
bagatellisere (en sak
eller
et emne)
ikke snakk bort det barnet sier!
snakke etter munnen
jatte med
snakke for seg
ordlegge seg for saken sin
hun snakket godt for seg
snakke forbi hverandre
ikke forstå hverandre i en samtale
snakke frampå om
ymte, begynne å snakke om, gjøre hentydninger om
snakke noen rundt
overbevise, overtale eller narre noen ved hjelp av snakk
;
rundsnakke
snakke noen til rette
snakke noen til fornuft
;
irettesette
snakke over seg
tale i villelse
snakke til
henvende seg til
politikeren snakker til hele landet
irettesette
det nyttet ikke å snakke til bråkmakerne
snakke ut
si noe som ligger en på hjertet
de snakket ut om det de hadde opplevd
Сторінка статті
snakkes
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
være tema for samtale
Приклад
det snakkes om løst og fast
snakke med hverandre
Приклад
vi snakkes i neste uke
Сторінка статті
snakk
іменник
чоловічий або середній
Показати відмінювання
Походження
av
lavtysk
snack
Значення та вживання
det å snakke
;
prat, samtale
Приклад
gi seg i snakk med noen
;
komme i snakk med noen
;
oppholde noen med snakk
rykte, sladder
Приклад
snakket
går om dem på bygda
tøv, tøys
Приклад
hva er det for
snakk
?
Фіксовані вирази
være snakk om
dreie seg om
;
være tale om
det er ikke snakk om å gjøre endringer
Сторінка статті
dialekt
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
gresk
‘samtale, språk’, av
-lektos
‘som kan sies’
Значення та вживання
språkform som er spesiell for en del av et større språkområde som den språklig sett hører inn under
;
målføre
;
jamfør
sosiolekt
Приклад
snakke
dialekt
;
holde på
dialekten
sin
Сторінка статті
under fire øyne
Значення та вживання
på tomannshånd
;
Se:
fire
,
øye
Приклад
en samtale under fire øyne
Сторінка статті
snakke forbi hverandre
Значення та вживання
ikke forstå hverandre i en samtale
;
Se:
forbi
,
snakke
Сторінка статті
timelang
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som varer omtrent en eller flere timer
Приклад
en
timelang
samtale
;
timelange
forhandlinger
Сторінка статті
Словник нюношка
79
oppslagsord
samtale
2
II
samtala
дієслово
розділений інфінітив: -a
Показати відмінювання
Значення та вживання
snakke saman
;
talast ved
;
ha ei
samtale
(
1
I)
;
prate,
konversere
Приклад
samtale om åndelege ting
;
samtale seg imellom
Сторінка статті
samtale
1
I
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
samtala
;
jamfør
sam-
og
tale
(
1
I)
Значення та вживання
munnleg utveksling av tankar, meiningar, opplysningar
eller liknande
;
det å snakke saman
;
konversasjon
Приклад
ha ei samtale med nokon
;
kome i samtale med
;
blande seg i samtala
;
samtala gjekk livleg
Сторінка статті
utbyterik
,
utbytterik
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som gjev mykje
utbyte
(
1
I
, 1)
;
som gjev ny kunnskap, erfaring
og liknande
;
gjevande
(2)
,
fruktbar
(3)
,
nyttig
Приклад
ei
utbyterik
samtale
Сторінка статті
snakke
snakka
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
lågtysk
snacken
, opphavleg lydord
Значення та вживання
prate, samtale
;
jamfør
snakkast
Приклад
snakke saman
;
snakke med kvarandre
;
snakke på vegner av fleire
;
det er ikkje noko å snakke om
;
vi snakkar om alvorlege hendingar
skravle
Приклад
snakke i eit køyr
;
snakke seg frå noko
;
ho snakka uavbrote om barndomen sin
bruke taleevna si
Приклад
barnet kunne ikkje snakka enno
;
snakke russisk
;
snakke høgt
drøfte
Приклад
snakke forretningar
sladre
Приклад
dei snakkar om henne over heile byen
brukt i utrop om noko mektig
Приклад
snakk om flaks!
du snakkar om flott resultat!
Фіксовані вирази
snakke bort
leggje lita vekt på (ei sak eller eit emne)
ikkje snakk bort det barnet seier!
snakke etter munnen
jatte med
snakke for seg
argumentere for saka si
seljarane er gode til å snakke for seg
snakke forbi kvarandre
ikkje forstå kvarandre fordi dei snakkar frå ulike utgangspunkt
snakke frampå om
ymte om, byrje å snakke om, nemne
snakke nokon rundt
overtyde, overtale eller narre nokon ved hjelp av snakk
;
rundsnakke
snakke nokon til rette/rettes
snakke nokon til fornuft
;
irettesetje
snakke over seg
tale i ørska
snakke til
vende seg til
politikaren snakkar til heile landet
irettesetje
det nytta ikkje å snakke til bråkmakarane
snakke ut
seie noko som ligg ein på hjartet
dei snakka ut om det dei hadde opplevd
Сторінка статті
timelang
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som varer i ein eller fleire timar
Приклад
ei timelang samtale
;
timelange drøftingar
Сторінка статті
glidemiddel
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
middel
(
1
I)
som gjer det lettare å føre inn penis, dildo eller liknande i skjeden eller endetarmen
Приклад
bruk vassbasert glidemiddel saman med kondom
i overført tyding: noko som gjer ein overgang, samtale eller liknande lettare og smidigare
Приклад
bruke alkohol som sosialt glidemiddel
;
lygna er eit sosialt glidemiddel
Сторінка статті
telefon
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
frå
engelsk
;
av
tele-
(1)
og
-fon
(
1
I)
Значення та вживання
apparat til å ta imot og sende lyd
eller
tale over lengre avstandar
;
telefonapparat
Приклад
trådlaus telefon
;
telefonen ringjer
som etterledd i ord som
dørtelefon
fasttelefon
mobiltelefon
anlegg med leidningsnett og stasjonar for overføring av lyd
eller
tale over lengre avstandar
;
telefonanlegg
Приклад
staden hadde nyleg fått telefon
samtale i
telefon
(1)
;
telefonsamtale
Приклад
dei snakka i telefonen heile kvelden
;
ta ein rask telefon
;
ho er i telefonen
telefonoppringing
Приклад
vente på ein telefon
;
få telefon
;
det var ein telefon til deg mens du var ute
Фіксовані вирази
telefonen glør
særs mange oppringingar på telefon
telefonen står ikkje stille
særs mange oppringingar på telefon
telefonen stod ikkje stille hos legen
;
telefonen har ikkje stått stille etter at ho vart intervjua i avisa
Сторінка статті
skitprat
,
skittprat
іменник
середній або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
samtale eller
prat
(1)
utan særleg innhald
;
tullprat
Сторінка статті
treffetid
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
tidsrom som nokon er tilgjengeleg for samtale
Приклад
læraren hadde treffetid tysdagar mellom 11 og 12
Сторінка статті
terapeutisk
прикметник
Показати відмінювання
Вимова
terapæu´tisk
eller
terapøi´tisk
Значення та вживання
som gjeld
terapi
(1)
Приклад
ein terapeutisk samtale
som er helsebringande
Приклад
eit prosjekt det har vore terapeutisk å vere med på
Сторінка статті
1
2
3
…
8
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
8
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100