Розширений пошук

2846 результатів

Словник букмола 2 oppslagsord

embete

іменник середній

Походження

norrønt embætti, fra keltisk; samanheng med amt

Значення та вживання

  1. høyere stilling i statstjenesten med utnevnelse i statsråd (eller fra de øverste myndighetene i andre land)
    Приклад
    • tiltre et embete;
    • bli avsatt fra et embete;
    • misbruk av embetet
  2. Приклад
    • det er ikke hans embete å sjekke om reglene følges

Фіксовані вирази

  • i embets medfør
    i kraft av sin stilling

dubb

іменник чоловічий

Походження

samanheng med dubbe (1

Значення та вживання

det å sove kort for å hvile;
Приклад
  • få seg en dubb;
  • barna trenger en dubb i løpet av dagen

Словник нюношка 2844 oppslagsord

samanheng

іменник чоловічий

Походження

av henge (3

Значення та вживання

  1. det at noko heng saman;
    Приклад
    • stå i samanheng med noko;
    • vere unik i norsk samanheng;
    • det var god samanheng mellom kapitla;
    • vanskane har samanheng med økonomiske utfordringar;
    • sjå ein klar samanheng mellom sakene;
    • det finst ingen samanheng mellom pris og importmengd;
    • sjå noko i den store samanhengen;
    • auke kunnskapen om samanhengen mellom alkohol og helse
  2. klar tankegang;
    orden
    Приклад
    • det var ikkje samanheng i førelesinga
  3. omgjevnad, plass
    Приклад
    • sitatet var rive ut av samanhengen
  4. måte noko heng saman på
    Приклад
    • ein må vere fagmann for å skjøne samanhengen

tråd

іменник чоловічий

Походження

norrønt þráðr; samanheng med dreie

Значення та вживання

  1. tynn snor av tekstil eller anna materiale
    Приклад
    • sy med nål og tråd;
    • træ i tråden;
    • spinne ein tråd av ull
  2. samanheng i ei historie, utvikling, ein diskusjon eller liknande;
    jamfør raud tråd
    Приклад
    • eg finn ingen tråd i framstillinga;
    • nøste opp dei viktigaste trådane i historia
  3. nettstad, chat eller anna digitalt forum der ein kan diskutere eit særskilt emne;
    Приклад
    • på jobben har vi ein felles tråd for sosiale sprell;
    • mange melde seg på i tråden om formuesskatt

Фіксовані вирази

  • henge i ein tynn tråd
    om tiltak, prosjekt eller liknande: berre så vidt kunne bergast
  • i tråd med
    i samvar med;
    som følgje av
    • leve i tråd med eigne verdiar;
    • vedtaket er heilt i tråd med reglane
  • knute på tråden
    usemje mellom vener, kjærastar, partnarar eller liknande;
    mellombels uvenskap
    • det er knute på tråden mellom familiane;
    • diplomatiske knutar på tråden
  • laus tråd
    uoppklara omstende eller spor
    • drapsvåpenet er framleis ein laus tråd;
    • historia har mange lause trådar
  • lett på tråden
    som har mange seksualpartnarar;
    promiskuøs
  • miste tråden
    gå surr i samanhengen
    • miste tråden i resonnementet
  • på tråden
    i andre enden i ein telefonsamtale
    • ha mormor på tråden
  • samle trådane
    setje saman den overordna samanhengen i noko basert på mange ulike opplysningar
    • forsøkje å samle trådane frå litteraturhistoria;
    • vi må få samla trådane i saka
  • slå på tråden
    ringje opp;
    telefonere
  • ta opp tråden
    byrje att med noko ein har gjort tidlegare
    • ta opp tråden frå førre møte;
    • ta opp att tråden med den årlege teltturen
  • trekkje i trådane
    dirigere eller kontrollere noko utan å ha ein synleg framskoten plass
    • trekkje i trådane i det kriminelle miljøet
  • utan ein tråd
    heilt naken

smule 1

іменник чоловічий

Походження

samanheng med mole (1

Значення та вживання

  1. liten del av noko som smuldrar opp;
    Приклад
    • det var berre smular i kakeboksen
  2. lita mengd;
    grann
    Приклад
    • samle opp smulane;
    • her gjeld det ikkje smular

Фіксовані вирази

  • ein smule
    lite grann;
    litt
    • vere ein smule nervøs;
    • overdrive ein smule;
    • ein smule tvil;
    • ha ein smule ledig kapasitet
  • kvar smitt og smule
    absolutt alt;
    kvart eit grann
  • smular er også brød
    det som er lite, kan også ha verdi;
    lite er betre enn ingenting

smuldre

smuldra

дієслово

Походження

samanheng med smule (1

Значення та вживання

  1. løyse seg opp i småbitar
    Приклад
    • granitten smuldrar
    • brukt som adjektiv:
      • smuldrande sement;
      • ein smuldra jordklump
  2. Приклад
    • smuldre åkeren
  3. i overført tyding: få mindre innverknad;
    forsvinne

Фіксовані вирази

  • smuldre bort
    bli borte;
    forsvinne
    • tradisjonen med hestesjå har smuldra bort
  • smuldre opp
    • løyse seg opp i småbitar
      • betongen smuldra opp
    • bli borte
      • fritidstilboda smuldrar opp

smugle

smugla

дієслово

Походження

frå lågtysk; samanheng med smyge

Значення та вживання

  1. innføre eller utføre tollpliktige eller forbodne varer eller menneske ulovleg
    Приклад
    • smugle sprit og sigarettar;
    • dei smugla inn våpen;
    • smugle flyktningar over grensa
  2. liste, lure
    Приклад
    • smugle inn eit tillegg i kontrakten

smelle 1

іменник жіночий

Походження

samanheng med smelle (2

Значення та вживання

  1. plante av slekta Silene i nellikfamilien
  2. reiskap til å få fram ein skrellande eller smellande lyd med
    Приклад
    • skremme fuglen med ei smelle
  3. i bunden form eintal: kjeften
    Приклад
    • hald smella di!

smatte

smatta

дієслово

Походження

lydord; samanheng med smatre

Значення та вживання

  1. lage ein smellande lyd med munnen
    Приклад
    • smatte når ein et;
    • han smatta på pipa
    • brukt som adjektiv:
      • ein smattande lyd
  2. smekke med tunga (for å få hest til å gå)
    Приклад
    • smatte på hesten

lage 1

іменник чоловічий

lagje

іменник середній

Походження

samanheng med lagen

Значення та вживання

om eldre forhold: arbeidsmengd som ein arbeidar skal gjere på fastsett tid;
Приклад
  • setje seg for stor lage

tjone 2

tjona

дієслово

Походження

kanskje samanheng med tjone (1

Значення та вживання

stelle med eller for dyr

tispe

іменник жіночий

Походження

samanheng med tikse (1

Значення та вживання

  1. hodyr av hund, rev eller ulv
  2. nedsetjande: lausaktig kvinne;
    Приклад
    • di trulause tispe!