Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
28 результатів
Словник букмола
11
oppslagsord
rause
дієслово
Показати відмінювання
Походження
beslektet
med
ruse
(
3
III)
Значення та вживання
rase
(
2
II
, 1)
,
styrte
(1)
Приклад
det rauser ut stein i veien
;
skåringene rauset inn i mål
Сторінка статті
raus
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hraustr
‘dyktig, modig’
Значення та вживання
gavmild, rundhåndet, sjenerøs
Приклад
være
raus
med lovordene
hjelpsom, storsinnet
Приклад
et varmt og
raust
medmenneske
rikelig
Приклад
rause porsjoner
Сторінка статті
med rund hånd
Значення та вживання
rikelig, raust
;
Se:
hånd
,
rund
Приклад
dele ut ros med rund hånd
Сторінка статті
det er ikke lommer i likskjorta
Значення та вживання
brukt for å uttrykke at en ikke kan ta med seg jordiske eiendeler når en dør
;
Se:
likskjorte
Приклад
det er ikke lommer i likskjorta, så jeg deler alltid raust når jeg kan
Сторінка статті
flotte seg
Значення та вживання
spandere på seg
;
leve raust
;
briljere (med)
;
Se:
flotte
Приклад
flotte seg med dyre konsertbilletter
;
flotte seg med merkeklær
Сторінка статті
rund
прикметник
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
;
av
latin
rotundus
, av
rota
‘hjul’
Значення та вживання
med form som en sirkel, ellipse
eller lignende
Приклад
en
rund
bordplate
;
et rundt hull
;
et barn med store,
runde
øyne
med form som en kule, sylinder
eller lignende
Приклад
være
rund
som et egg
;
jorda er rund
;
runde stokker
lubben
(1)
,
fyldig
(1)
Приклад
en bestemor med trinne,
runde
armer
krum
,
lut
(
3
III)
Приклад
være
rund
i ryggen
om fisk: hel, med hode, gjeller og innmat
;
ikke sløyd
Приклад
frysing av rund fisk
blid og omgjengelig
;
medgjørlig
Приклад
en
rund
fyr
som ikke støter noen
;
som unngår problemer
Приклад
runde og ufarlige samtaler
omtrentlig
Приклад
runde formuleringer
;
runde
talemåter
om tall eller sum: som er delelig med 10
;
avrundet
Приклад
sende en rund sum
;
feire runde år
om tone:
klangfull
,
fyldig
(3)
Приклад
musikk med runde klanger og bedagelige rytmer
om smak:
fyldig
(4)
Приклад
vinen er
rund
i smaken
Фіксовані вирази
ligge rund
ligge fullt påkledd
med rund hånd
rikelig, raust
dele ut ros med rund hånd
rund i kantene
tolerant og medgjørlig
;
romslig
(2)
rundt regnet
omtrent
Сторінка статті
likskjorte
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
skjorte som en avdød blir kledd og gravlagt i
Фіксовані вирази
det er ikke lommer i likskjorta
brukt for å uttrykke at en ikke kan ta med seg jordiske eiendeler når en dør
det er ikke lommer i likskjorta, så jeg deler alltid raust når jeg kan
Сторінка статті
hånd
іменник
жіночий або чоловічий
hand
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hǫnd
Значення та вживання
kroppsdel ytterst på arm, med fingre som blant annet kan gripe og holde
Приклад
ha små hender
;
vaske hendene
;
gripe noe med hånden
;
ha hendene på ryggen
;
stå på hendene
;
klappe i hendene
;
vri sine hender
brukt i uttrykk for hilsen, overenskomst
eller lignende
Приклад
takke i hånden
;
ta noen i hånden
brukt i
uttrykk
for arbeid, virksomhet, medvirkning
eller lignende
Приклад
ikke løfte en
hånd
for å hjelpe
;
ikke ta sin
hånd
i noen ting
;
vi kan vente flere bøker fra hans
hånd
;
skaffe arbeid til alle ledige hender
brukt i
uttrykk
for eiendom, forvaring, makt, vern
eller lignende
Приклад
ha mange penger mellom hendene
;
samle makten på få hender
;
være i trygge hender
;
det står i Guds
hånd
side, kant, plassering i forhold til en person
Приклад
det tredje huset på venstre
hånd
;
sitte ved Guds høyre
hånd
samling av kort som en spiller får utdelt i kortspill
Приклад
sitte med en god
hånd
håndskrift
(
1
I)
Приклад
ha en leselig
hånd
Фіксовані вирази
bære noen på hendene
verne noen mot alt vondt og ubehagelig
;
forkjæle
dø for egen hånd
begå selvmord
falle i hendene på noen
komme i noens besittelse
;
komme i noens makt
være redd for at våpnene kan falle i hendene på terrorister
for hånd
med hånden eller hendene
;
manuelt
vaske opp for hånd
;
skrive for hånd
for hånden
tilgjengelig
bruke de ingrediensene en har for hånden
fra første hånd
direkte fra opphavsperson eller kilde
;
jamfør
førstehånds
frie hender
full handlingsfrihet
de fikk frie hender til å gjennomføre reformen
få noe fra hånden
fullføre noe
;
bli ferdig med noe
få arbeidet fra hånden
gi noen en hånd
hjelpe noen
gni seg i hendene
være godt tilfreds, ofte av egoistiske grunner
gode kort på hånden
gode argumenter, kvalifikasjoner
eller lignende
som gjør at en stiller sterkt
gripe med begge hender
ta imot med iver
hun grep sjansen med begge hender
gå hånd i hånd
gå og leie hverandre
gå for seg samtidig
;
utvikle seg parallelt
ulikhet og ufrihet går hånd i hånd
gå noen til hånde
assistere noen
ha en heldig hånd med
utføre noe på en god måte
ha hendene fulle
ha mye å gjøre
;
være travel
ha noe på hånden
ha forkjøpsrett til noe (i en viss tid)
ha rene hender
være uskyldig
holde sin hånd over
beskytte
i første hånd
i begynnelsen
;
i første omgang
i hende
i noens besittelse
få rapporten i hende
;
svaret må være oss i hende innen fredag
ikke se hånden foran seg
ikke se noe som helst
legge hånd på
øve fysisk vold mot
legge siste hånd på noe
avslutte noe
legge siste hånd på verket
lett på hånden
som gjør noe forsiktig og nøyaktig
leve fra hånd til munn
leve på en måte så en bare har akkurat nok til å klare seg
med hard hånd
på en brutal måte
styre med hard hånd
med hånden på hjertet
for å være helt ærlig
med livet i hendene
med fare for når som helst å miste livet
med rund hånd
rikelig, raust
dele ut ros med rund hånd
med to tomme hender
uten noen ting
;
på bar bakke
hun begynte med to tomme hender og arbeidet seg opp
med våpen i hånd
med våpenmakt
kjempe mot hverandre med våpen i hånd
på andre hender
hos andre eiere
aksjene havnet på andre hender
på egen hånd
uten hjelp fra andre
;
for seg selv
;
selvstendig
greie seg på egen hånd
sitte med hendene i fanget
ikke gjøre noe
;
ikke gripe inn
sitte med hendene i fanget og overlate ansvaret til andre
slå hånden av noen
svikte noen ved å avslå hjelp, bryte et vennskap
eller lignende
ta hånd om
ta seg av
ta hånd om barna
;
ta hånd om situasjonen
være noens høyre hånd
være en uunnværlig medarbeider for noen
kongens høyre hånd
Сторінка статті
flotte
дієслово
Показати відмінювання
Фіксовані вирази
flotte seg
spandere på seg
;
leve raust
;
briljere (med)
flotte seg med dyre konsertbilletter
;
flotte seg med merkeklær
Сторінка статті
røst
3
III
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
raust
Значення та вживання
bærende konstruksjon i hustak med møne
;
sperreverk
øvre del av gavlvegg
Приклад
et hus med spisst
røst
Сторінка статті
Словник нюношка
17
oppslagsord
raust
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
mellomnorsk
raust
Значення та вживання
berande konstruksjon i hustak med møne
;
sperreverk
øvre del av gavlvegg
Приклад
eit hus med spist
raust
Сторінка статті
raust
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hraustr
‘dyktig, modig’
Значення та вживання
flink, dugande, modig
Приклад
ein raust mann
raus
(
2
II)
Приклад
ho var raust i matvegen
Сторінка статті
rauste
rausta
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
setje
raust
(
1
I
, 1)
på
Приклад
rauste
eit hus
Сторінка статті
raus
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
raust
(
2
II)
Значення та вживання
gjevmild, romhendt, sjenerøs
Приклад
vere raus med gåver
hjelpsam, storsinna
Приклад
eit raust sinn
rikeleg
Приклад
rause porsjonar
Сторінка статті
likskjorte
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
skjorte som ein avliden blir gravlagd i
Фіксовані вирази
det er ikkje lommer i likskjorta
brukt for å uttrykkje at ein ikkje kan ta med seg jordisk gods når ein døyr
det er ikkje lommer i likskjorta, så eg deler alltid raust når eg kan
Сторінка статті
rund
прикметник
Показати відмінювання
Походження
frå
lågtysk
;
av
latin
rotundus
, av
rota
‘hjul’
Значення та вживання
med form som ein sirkel, ellipse
eller liknande
Приклад
ei rund bordplate
;
eit rundt hol
;
barnet har store, runde auge
med form som ei kule, ein sylinder
eller liknande
Приклад
rund som eit egg
;
jorda er rund
;
runde stokkar
lubben
(1)
,
fyldig
(1)
Приклад
han har runde armar
krum
(2)
,
lut
(
3
III)
Приклад
vere rund i ryggen
om fisk: heil, med hovud, gjeller og innmat
;
ikkje sløgd
Приклад
frysing av rund fisk
blid og omgjengeleg
;
medgjerleg
Приклад
ein rund type
som ikkje støyter nokon
;
som unngår problem
Приклад
runde og ufarlege samtalar
omtrentleg
Приклад
runde formuleringar
;
runde talemåtar
om tal eller sum: som kan delast med 10
;
avrunda
Приклад
sende ein rund sum
;
feire runde år
om tone:
klangfull
,
fyldig
(3)
Приклад
eit flygel med ein syngjande, rund klang
om smak:
fyldig
(4)
Приклад
vinen er rund i smaken
Фіксовані вирази
liggje rund
liggje fullt påkledd
med rund hand
rikeleg, raust
dele ut gåver med rund hand
rund i kantane
tolerant og medgjerleg
;
romsleg
(2)
rundt rekna
om lag
Сторінка статті
hand
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hǫnd
Значення та вживання
kroppsdel ytst på arm, med fingrar som mellom anna kan gripe og halde
Приклад
store hender
;
vaske hendene
;
bruke begge hendene
;
arbeide med hendene
;
ha hendene på ryggen
;
stå på hendene
;
klappe i hendene
;
vri hendene
;
spå i handa
brukt i uttrykk for helsing, semje
eller liknande
Приклад
takke i handa
;
ta nokon i handa
brukt i
uttrykk
for arbeid, verksemd, medverknad
eller liknande
Приклад
ikkje lyfte ei hand for å hjelpe
;
ikkje ta si hand i nokon ting
;
arbeidet er ferdig frå mi hand
brukt i
uttrykk
for eige, forvaring, makt, mynde, vern
eller liknande
Приклад
ha mykje pengar mellom hendene
;
samle makta på få hender
;
vere i trygge hender
;
leggje noko i Guds hender
side, kant, plassering i høve til ein person
Приклад
huset ligg ved vegen på venstre handa
;
sitje ved Guds høgre hand
samling av kort som kvar av spelarane har fått tildelt i kortspel
Приклад
sitje med ei sterk hand
handskrift
(
1
I)
Приклад
ha ei leseleg hand
Фіксовані вирази
bere nokon på hendene
halde alt vondt borte frå nokon
;
forkjæle
døy for eiga hand
ta livet av seg
falle i hendene på nokon
kome inn under makta til nokon
han fall i hendene på fienden
for hand
med handa eller hendene
;
manuelt
bunaden er sydd for hand
;
skrive brev for hand
for handa
tilgjengeleg
nytte dei materialane ein har for handa
frie hender
full handlefridom
ho fekk frie hender til å lage ein ny radioserie
frå første hand
direkte frå opphavsperson eller kjelde
;
jamfør
førstehands
få noko frå handa
fullføre noko
;
bli ferdig med noko
få arbeidet frå handa
gje nokon ei hand
hjelpe nokon
gni seg i hendene
vere godt nøgd, særleg
på grunn av
stor vinning
gode kort på handa
gode argument, kvalifikasjonar
eller liknande
som gjer at ein stiller sterkt
gripe med begge hendene
ta imot med iver
eg greip sjansen med begge hendene
gå hand i hand
gå og halde kvarandre i hendene
gå føre seg samstundes
;
utvikle seg parallelt
;
følgjast
urbanisering og avfolking går hand i hand
gå nokon til hande
assistere nokon
ha ei heldig hand med
ha ein god framgangsmåte med noko
ha hendene fulle
ha mykje å gjere
;
vere travel
ha noko på handa
(i eit visst tidsrom) ha førsterett til noko
ha reine hender
vere uskuldig
halde handa si over
verne
i første hand
i byrjinga
;
i første omgang
i hende
til rådvelde
eg har nett fått avgjerda i hende
ikkje sjå handa framfor seg
ikkje sjå noko som helst
leggje hand på
gjere lekamleg vald mot
leggje siste hand på noko
avslutte noko
leggje siste hand på verket
lett på handa
som gjer noko varleg og nøye
leve frå hand til munn
leve på ein måte så ein berre så vidt har nok til å klare seg
med handa på hjartet
for å vere heilt ærleg
med hard hand
på ein brutal måte
uvedkomande vart jaga bort med hard hand
med livet i hendene
med fare for når som helst å miste livet
med rund hand
rikeleg, raust
dele ut gåver med rund hand
med to tomme hender
utan noko
;
på berr bakke
ho starta med to tomme hender og arbeidde seg opp
med våpen i hand
med våpenmakt
forsvare landet med våpen i hand
på andre hender
hos andre eigarar
føretaket heldt fram på andre hender
på eiga hand
utan hjelp frå andre
;
for seg sjølv
;
sjølvstendig
greie seg på eiga hand
sitje med hendene i fanget
ikkje gjere noko
;
ikkje gripe inn
ei regjering som sit med hendene i fanget og lèt det forferdelege skje
slå handa av nokon
ikkje vilje ha noko å gjere med nokon
;
svike nokon
ta hand om
ta seg av
ta hand om pasienten
;
ta hand om oppgåvene
vere nokons høgre hand
vere ein uunnverleg hjelpar eller medarbeidar for nokon
vere sjefen si høgre hand
Сторінка статті
flotte
flotta
дієслово
Показати відмінювання
Фіксовані вирази
flotte seg
spandere på seg
;
leve raust
;
briljere (med)
flotte seg med luksuriøse hytter og dyre båtar
Сторінка статті
det er ikkje lommer i likskjorta
Значення та вживання
brukt for å uttrykkje at ein ikkje kan ta med seg jordisk gods når ein døyr
;
Sjå:
likskjorte
Приклад
det er ikkje lommer i likskjorta, så eg deler alltid raust når eg kan
Сторінка статті
med rund hand
Значення та вживання
rikeleg, raust
;
Sjå:
hand
,
rund
Приклад
dele ut gåver med rund hand
Сторінка статті
1
2
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100