Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
12 результатів
Словник букмола
2
oppslagsord
ras
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
ras
‘bråhast, hurtighet’
Значення та вживання
masse av stein, jord, snø
eller lignende
som
raser
(
2
II)
eller har rast nedover i terreng
;
skred
Приклад
huset ble tatt av raset
;
det gikk et ras ved alpinsenteret
;
raset dekker 50 meter av veien
i overført betydning
: store mengder med noe som kommer i rask rekkefølge
Приклад
et ras av følelser
;
de frykter et ras av konkurser
Сторінка статті
rase
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
rasa
Значення та вживання
(gå i oppløsning og) gli ut eller styrte ned
Приклад
veien raste ut
;
muren raste sammen
i overført betydning
: falle kraftig
Приклад
aksjekursene raste nedover
fare voldsomt fram
;
herje
Приклад
rase
rundt i bil
;
stormen
raser
være sint
;
skjelle og smelle
;
jamfør
rasende
(1)
Приклад
rase
mot myndighetene
;
han gråt og raste
Фіксовані вирази
rase fra seg
herje voldsomt og siden falle til ro
la barnet rase fra seg
;
etter at Svartedauden hadde rast fra seg
Сторінка статті
Словник нюношка
10
oppslagsord
rase
2
II
rasa
дієслово
розділений інфінітив: -a
Показати відмінювання
Походження
norrønt
rasa
Значення та вживання
(gå i oppløysing og) gli ut eller styrte ned
;
rause nedover
Приклад
vegen rasa ut
;
muren rasa saman
i
overført tyding
: falle kraftig
Приклад
folketalet i bygda rasa nedover
fare vilt fram
;
herje, ståke
Приклад
rase rundt i bil
;
stormen rasar
vere sint
;
skjelle og smelle
;
jamfør
rasande
(1)
Приклад
rase mot styresmaktene
;
ho gret og rasa
Фіксовані вирази
rase frå seg
herje fælt og så falle til ro
ungdomane måtte få rase frå seg
;
stormen har rasa frå seg
Сторінка статті
ras
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
ras
‘bråhast, skunding’
Значення та вживання
masse av stein, jord, snø
eller liknande
som
rasar
(
2
II)
eller har rasa nedover i terreng
;
skred
Приклад
to hus vart tekne av raset
;
det har gått eit ras på staden
;
raset losna oppe i fjellsida
i
overført tyding
: store mengder med noko som kjem i rask rekkjefølgje
Приклад
eit ras av kjensler
;
det kom eit ras av søknader
Сторінка статті
uhell
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
jamfør
hell
Значення та вживання
hending
eller
tilhøve som valdar skade
eller
bry
;
skade, mindre ulykke
;
mistak
Приклад
ha eit uhell på turen
;
eit hendeleg uhell
;
når uhellet er ute
som etterledd i ord som
arbeidsuhell
trafikkuhell
uflaks
,
utur
Приклад
ha uhell med vêret
Фіксовані вирази
hell i uhell
heldig hending eller omstende som dempar verknaden av ei ugunstig hending
det var eit hell i uhellet at alle var ute da huset rasa saman
Сторінка статті
stein
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
steinn
Значення та вживання
fast og hardt mineralsk materiale som finst i store og små stykke i jordskorpa
;
berg
(1)
,
fjell
(3)
;
til skilnad frå
jord
(3)
,
sand
(1)
og
grus
(
1
I)
Приклад
bryte stein
;
i Noreg er det mykje stein
som etterledd i ord som
gråstein
kalkstein
kleberstein
blokk eller klump av
stein
(
1
I
, 1)
Приклад
kaste stein
;
få stein i skoen
;
hoppe frå stein til stein over elva
;
steinane rasa ned fjellsida
som etterledd i ord som
kampestein
småstein
stykke som er tilhogge av
stein
(
1
I
, 1)
eller
laga av betong, tegl
eller liknande
og nytta til eit særskilt føremål
Приклад
reise ein stein på grava
;
leggje ny stein på taket
som etterledd i ord som
bautastein
gravstein
murstein
slipestein
stabbestein
teglstein
edelt (fargerikt)
mineral
(1)
brukt i smykke
;
smykkestein
Приклад
edle steinar
som etterledd i ord som
edelstein
smykkestein
frø av steinfrukt med hardt skal rundt
Приклад
spytte ut steinen
som etterledd i ord som
plommestein
sviskestein
hardt frø i bær
Приклад
druer utan stein
i
medisin
: liten fast lekam som blir skild ut, særleg i kjertlar
som etterledd i ord som
gallstein
nyrestein
testikkel
Фіксовані вирази
byggje/leggje stein på stein
arbeide tolmodig for å nå eit mål
bedrifta bygde stein på stein i etableringsfasen
;
vi må leggje stein på stein for å få framgang
ein skal ikkje kaste stein når ein sit i glashus
ein bør ikkje kritisere andre for noko ein sjølv kan kritiserast for
erte på seg stein
terge
til den aller rolegaste blir oppøst
falle ein stein frå nokons hjarte
bli fri frå ei tung
bør
(
1
I
, 2)
det fall ein stein frå hjartet hans da han fekk vite sanninga
få ein stein til å gråte
få den mest kjenslelause til å ynkast over nokon
ha eit hjarte av stein
vere hard og kjenslelaus
hard som stein
svært hard
hoggen/skriven i stein
umogleg å endre
framtida er ikkje hoggen i stein
;
planane er ikkje skrivne i stein
ikkje liggje att stein på stein
vere eller bli heilt øydelagd
kaste den første steinen
vere den første til å døme eller kritisere
kaste stein i glashus
kritisere nokon for noko ein sjølv har gjort feil
opposisjonspartiet kastar stein i glashus
leggje stein til børa/byrda
auke vanskane for andre
denne lova legg stein til byrda for dei som er komne i ein vanskeleg situasjon
;
den låge lønsveksten la stein til børa
snu kvar stein
undersøkje nøye
;
saumfare
sove som ein stein
sove tungt
steinar for brød
noko verdilaust i staden for noko nyttig
Сторінка статті
hell
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
frå
dansk
,
jamfør
norrønt
heill
‘varsel, lykke’
;
samanheng
med
heil
(
1
I)
Значення та вживання
medgang
,
lykke
(2)
,
flaks
(
1
I)
,
tur
(
2
II)
Приклад
må hell og lykke følgje deg!
ha hellet med seg
;
han prøvde seg med hell i forretningslivet
;
prøve seg på noko utan hell
lykketreff
Приклад
det var eit hell at ho ikkje vart med i ulykkesbilen
Фіксовані вирази
hell i uhell
heldig hending eller omstende som dempar verknaden av ei ugunstig hending
det var eit hell i uhellet at alle var ute da huset rasa saman
til alt hell
heldigvis
til alt hell kom dei uskadde frå ulykka
Сторінка статті
hell i uhell
Значення та вживання
heldig hending eller omstende som dempar verknaden av ei ugunstig hending
;
Sjå:
hell
,
uhell
Приклад
det var eit hell i uhellet at alle var ute da huset rasa saman
Сторінка статті
rase frå seg
Значення та вживання
herje fælt og så falle til ro
;
Sjå:
rase
Приклад
ungdomane måtte få rase frå seg
;
stormen har rasa frå seg
Сторінка статті
jag
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
jage
Значення та вживання
stor fart, driv
Приклад
hestane rasa av garde i vilt jag
kvilelaus, oppjaga verksemd
;
kav
(
2
II)
,
mas
(1)
Приклад
mas og jag
;
det var eit jag frå morgon til kveld
det å spore opp og jage vilt
;
jakt
(
2
II
, 1)
Приклад
fare på jag
Сторінка статті
skredjord
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
forvitra jord som har rasa ut
Сторінка статті
skred
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
skrið
;
samanheng
med
skri
Значення та вживання
masse av stein, jord, snø
eller liknande
som rasar
eller
har rasa nedover ein skråning, utover eit stup
eller liknande
;
stort ras
Приклад
eit skred tok huset
;
høyre omen av eit skred
som etterledd i ord som
jordskred
snøskred
stor mengd av noko som kjem tett
Приклад
eit skred av førespurnader
Сторінка статті