Розширений пошук

1274 результатів

Словник букмола 627 oppslagsord

plante 2

дієслово

Походження

norrønt planta, gjennom lavtysk; fra latin plantare

Значення та вживання

  1. sette en plante med røttene i jord
    Приклад
    • plante et epletre;
    • de planter roser i bedet
  2. bygge opp et område ved å sette en stor mengde planter i jorda
    Приклад
    • plante skog;
    • de plantet en vingård
  3. plassere noe fast og stødig
    Приклад
    • plante neven i bordet;
    • hun planter begge beina i gulvet
  4. i hemmelighet plassere noe eller noen et sted for å skade eller avsløre
    Приклад
    • plante en spion i fiendens leir;
    • noen hadde plantet narkotika i leiligheten hennes

Фіксовані вирази

  • plante ut
    flytte planter fra veksthus eller vekstbenk til varig voksested
    • plante ut blomkål

plante 1

іменник чоловічий або жіночий

Походження

av plante (2

Значення та вживання

  1. levende organisme med rot, stengel eller stamme og blader;
    urt, busk eller tre
    Приклад
    • et godt livsgrunnlag for mennesker, dyr og planter
  2. mindre plante (1, 1) med ikke-treaktig stengel;
    urt;
    til forskjell fra tre (1, 1) og busk (1)
    Приклад
    • sanke frø fra planter og trær
  3. ung vekst til å plante ut
  4. brukt spøkefullt: avkom, pode (1
    Приклад
    • en håpefull plante;
    • du er meg en nydelig plante

plane

дієслово

Походження

fra engelsk

Значення та вживання

bli løftet delvis opp av vannet;
skli på vannflate
Приклад
  • racerbåten planer;
  • på regnvåt vei kan biler med slitte dekk plane

tofrøblading

іменник чоловічий

Значення та вживання

tofrøbladet, tofrøblada

прикметник

Значення та вживання

om dekkfrøet plante: som utvikler to frøblad ved spiring;
jamfør enfrøbladet
Приклад
  • tofrøbladet plante

tomatplante

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

ettårig plante i søtvierfamilien med hårete stengel og blad, gule blomster og rød frukt;
Lycopersicon esculentum

tobakksplante

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

plante i slekta Nicotiana i søtvierfamilien som inneholder giften nikotin

tjæreblom, tjæreblomst

іменник чоловічий

Значення та вживання

flerårig plante i slekta Viscaria i nellikfamilien med med smale blad og røde blomster

topping

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

  1. smakstilsetning, pynt eller lignende på en matrett
    Приклад
    • iskrem med topping av karamell og sjokoladesaus;
    • strø toppingen over salaten
  2. det å (bare) sette inn de beste på et lag eller lignende
    Приклад
    • topping av laget burde vært forbudt
  3. det å fjerne eller hogge toppen av en plante eller et tre;
    det å toppe (5)
    Приклад
    • topping av juletrær

totem

іменник середній

Походження

gjennom engelsk fra det nordamerikanske språket ojibwa

Значення та вживання

dyr, plante eller naturfenomen som er et hellig symbol for og blir æret i en gruppe, klan (1), stamme (1, 3) eller lignende

Словник нюношка 647 oppslagsord

plante 2

planta

дієслово

Походження

norrønt planta, gjennom lågtysk; frå latin plantare

Значення та вживання

  1. setje ei plante med røtene i jord
    Приклад
    • plante eit epletre;
    • dei plantar roser i bedet
  2. byggje opp eit område ved å setje ei stor mengd planter i jorda
    Приклад
    • plante skog;
    • dei planta ein vinhage
  3. plassere noko fast og støtt
    Приклад
    • plante neven i bordet;
    • han plantar begge beina i golvet;
    • Roald Amundsen planta det norske flagget på Sørpolen
  4. i løynd plassere noko eller nokon ein stad for å skade eller avsløre
    Приклад
    • plante ein spion hos fienden;
    • det vart planta rykte om familien

Фіксовані вирази

  • plante ut
    flytte planter frå veksthus eller vekstbenk til varig veksestad

plante 1

іменник чоловічий або жіночий

Походження

av plante (2

Значення та вживання

  1. levande organisme med rot, stengel eller stamme og blad;
    urt, busk eller tre
    Приклад
    • skape trivsel for menneske, dyr og planter
  2. mindre plante (1, 1) med ikkje-trevoren stengel;
    urt;
    til skilnad frå tre (1, 1) og busk (1)
    Приклад
    • sanke frø frå planter og tre
  3. ung vekst til å plante ut
  4. brukt skjemtande: avkom, pjokk, pode (1
    Приклад
    • du er ei fin plante

tofrøblading

іменник чоловічий

Значення та вживання

tofrøblada plante

tofrøblada

прикметник

Значення та вживання

om dekkfrøa plante: som utvikler to frøblad ved spiring;
jamfør einfrøblada
Приклад
  • ei tofrøblada plante

tobakksplante

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

plante av slekta Nicotiana i søtvierfamilien som mellom anna inneheld gifta nikotin

tjøreblom, tjæreblom

іменник чоловічий

Значення та вживання

fleirårig plante i slekta Viscaria i nellikfamilien med smale blad og raude blomstrar

topping

іменник жіночий

Значення та вживання

  1. smakstilsetting, pynt eller liknande på ein matrett
    Приклад
    • iskrem med ei topping av sjokolade og nøtter;
    • strø toppinga over salaten
  2. det å (berre) setje inn dei beste på eit lag eller liknande
    Приклад
    • topping av lag skulle vore forbode
  3. det å fjerne eller hogge toppen av ei plante eller eit tre;
    det å toppe (5)
    Приклад
    • topping av juletre

totem

іменник середній

Походження

gjennom engelsk frå det nordamerikanske språket ojibwa

Значення та вживання

dyr, plante eller anna naturfenomen som er eit heilagt symbol for og blir æra i ei gruppe, klan (1), stamme (1, 3) eller liknande

torskemunn

іменник чоловічий

Значення та вживання

plante av slekta Linaria med blomstrar som kan likne eit andlet med ein munn

torn

іменник чоловічий

Походження

norrønt þorn

Значення та вживання

  1. hard, spiss og stikkande utvekst på plante;
    Приклад
    • buskane er fulle av tornar;
    • katten fekk ein torn i poten
  2. beinliknande spiss og stikkande utvekst på nokre dyr
  3. hard klump i overhuda, særleg på tærne, med ein hard spiss som veks innover og gjev smerter;
  4. i overført tyding: noko ubehageleg;
    Приклад
    • kvardagen er full av tornar

Фіксовані вирази

  • ein torn i auget
    årsak til uvilje, misunning, irritasjon eller liknande;
    noko som (stendig) plagar ein
    • nybygget var ein torn i auget på naboane
  • inga rose utan tornar
    sjølv den vakraste ting har feil, ulemper eller problem