Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
13 результатів
Словник букмола
6
oppslagsord
overtid
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
tidsrom utover det normale, avtalte eller planlagte
Приклад
arbeide
overtid
;
skåre mål på overtid
;
partene kom fram til enighet fire timer på overtid
Сторінка статті
trekke ut
Значення та вживання
vare lenge
;
gå på overtid
;
Se:
trekke
Приклад
arrangementet trakk ut
Сторінка статті
trekke
дієслово
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
Значення та вживання
føre fra et sted til et annet
;
hale
(
2
II)
,
dra
(1)
Приклад
trekke noen inntil seg
;
trekke for gardinene
;
hesten trakk en vogn etter seg
;
turistene trekker på store kofferter
;
han trakk dyna over seg
flytte seg fra et sted til et annet
Приклад
trekke seg unna en ubehagelig situasjon
;
folkene trakk inn i huset
;
fotografen bad dem trekke seg litt nærmere hverandre
;
når kvelden kom, likte hun å trekke seg tilbake
ta, suge eller lokke til seg
;
tiltrekke
(1)
Приклад
trekke pusten
;
naturen trekker turister
;
støvlene
trekker
vann
;
bandet trakk fulle hus overalt på turneen
;
gå ut for å trekke litt luft
ta opp eller fram
Приклад
trekke kølapp
;
trekke kort fra bunken
;
trekke kniv
dra med seg
;
bringe inn i en situasjon
Приклад
prøve å trekke med seg flere
;
bli trukket inn i en konflikt
komme fram til
Приклад
trekke en rask konklusjon
;
trekke en grense mellom jobb og privatliv
;
trekke linjer mellom ulike hendelser
slutte å la gjelde
;
skrote
(2)
Приклад
trekke tilbake en tillatelse
;
partiet trekker forslaget til ny skattereform
avgjøre ved slump
Приклад
trekke om hvem som vinner
;
bli trukket ut til være med
nøle mens en snakker
;
dra på det
Приклад
trekke lenge på noe
;
han trakk litt på det før han svarte
dra fordel av
;
utnytte
(1)
;
jamfør
trekke/dra veksler på
Приклад
vi må trekke på kompetansen i bedriften
i matlaging: tilberede ved å la råvaren ligge i væske opp mot kokepunktet
Приклад
trekke
en kopp kaffe
;
pølsene skal trekke noen minutter
redusere mengde eller størrelse
;
subtrahere
Приклад
trekke
to fra fem
;
bli trukket for mye i skatt
dra i flokk
;
migrere
Приклад
reinen
trekker
til nye beiteområder
;
fuglene
trekker
sørover om høsten
gi
trekk
(
1
I)
Приклад
det
trekker
fra døra
;
ovnen
trekker
dårlig
Фіксовані вирази
trekke av
trykke på avtrekkeren på skytevåpen
trekke fram
snakke om
;
nevne
(2)
,
påpeke
trekke fram flere positive sider av saken
trekke ned
utløse mekanismen som tømmer doskålen etter en har vært på do
;
trekke opp
(4)
ungene glemmer stadig vekk å trekke ned
trekke om
sette eller sy
trekk
(
2
II
, 8)
på
trekke om sofaen
trekke opp
stramme
fjæren
i en mekanisme
trekke opp klokka
endre seg til det verre
det trekker opp til uvær
åpne flaske med en
opptrekker
trekke opp en flaske italiensk vin
utløse mekanismen som tømmer doskålen etter en har vært på do
;
trekke opp
(4)
husk å trekke opp etter deg!
trekke seg
ikke være med lenger, slutte med noe
trekke seg som partileder
trekke seg sammen
gjøre seg mindre og mer kompakt
;
krype sammen,
krympe
(1)
kulda får blodårene til å trekke seg sammen
trekke ut
vare lenge
;
gå på overtid
arrangementet trakk ut
Сторінка статті
arbeide
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
lavtysk
arbeiden
Значення та вживання
utføre
arbeid
(1)
Приклад
arbeide
fra morgen til kveld
;
arbeide
ute på åkeren
;
arbeide
overtid
;
arbeide
inn to fridager
;
arbeide aktivt for noe
;
arbeide på en bok
;
arbeide videre med noe
;
arbeide
seg opp fra små kår
;
arbeide på spreng
;
hun har arbeidet som journalist
være ansatt
Приклад
arbeide
i skoleverket
fungere
(2)
,
virke
(
2
II
, 2)
Приклад
hjertet
arbeider
jevnt
;
motoren
arbeider
lett
Сторінка статті
overtidsarbeid
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
arbeid som gjøres på
overtid
Сторінка статті
jobbe
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
ha jobb
;
arbeide
(1)
Приклад
jobbe
i skolen
;
jobbe
overtid
;
jobbe
hardt for pengene
drive kortsiktige, dristige spekulasjoner
;
spekulere
(2)
Сторінка статті
Словник нюношка
7
oppslagsord
overtid
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
tidsrom ut over det vanlege, avtalte eller planlagde
Приклад
arbeide overtid
;
han skåra mål fire minutt på overtid
;
partane kom fram til semje fire timar på overtid
Сторінка статті
trekkje ut
Значення та вживання
vare lenge
;
gå på overtid
;
Sjå:
trekkje
Приклад
samværet trekte ut
Сторінка статті
trekkje
,
trekke
trekkja, trekka
дієслово
Показати відмінювання
Походження
frå
lågtysk
Значення та вживання
føre frå ein stad til ein annan
;
hale
(
3
III)
,
dra
(1)
Приклад
trekkje nokon inntil seg
;
trekkje
dyna over seg
;
trekkje garnet
;
han trekte føre gardina
;
hesten trekte ei vogn etter seg
flytte seg frå ein stad til ein annan
Приклад
trekkje seg unna
;
gjestane trekte inn i huset
;
kan de trekkje litt nærare kvarandre?
trekkje seg attende etter festen
;
trekkje ned til stranda
ta, suge eller lokke til seg
;
tiltrekkje
(1)
Приклад
støvlane
trekkjer
vatn
;
trekkje
frisk luft
;
store prisnedslag
trekkjer
kundar
;
popartisten trekte fulle hus
ta opp eller fram
Приклад
trekkje lodd
;
trekkje eit kort frå bunken
;
trekkje fram ein pistol
dra med seg
;
bringe inn i ein situasjon
Приклад
prøve å trekkje med seg fleire
;
bli trekt inn i ein krangel
kome fram til
Приклад
trekkje ei slutning
;
trekkje ei grense mellom jobb og privatliv
;
trekkje linjer mellom store hendingar
slutte å late gjelde
;
skrote
(2)
Приклад
trekkje forslaget til ny trasé
;
trekkje attende ei løyving
avgjere ved slump
Приклад
trekkje om kven som er vinnaren
;
bli trekt ut til å vere med
nøle medan ein snakkar
Приклад
ho trekte litt på det før ho sa noko
;
han sit og trekkjer på svaret
dra føremon av
;
utnytte
(2)
;
jamfør
trekkje/dra vekslar på
Приклад
trekkje på kompetansen til arbeidarane
i matlaging: gjere i stand ein rett ved å la råemnet liggje i væske med temperatur opp mot kokepunktet
Приклад
lat lutefisken
trekkje
i fem minutt
;
trekkje
kaffi
redusere mengd eller storleik
;
subtrahere
Приклад
trekkje
to frå fem
;
bli trekt for mykje i skatt
fare i flokk
;
vere på ferd
Приклад
reinen
trekkjer
til nye beiteområde
;
fuglane
trekkjer
sørover om hausten
gje
trekk
(
2
II
, 1)
, kjøle
Приклад
det
trekkjer
frå døra
;
omnen
trekkjer
dårleg
Фіксовані вирази
trekkje av
trykkje på avtrekkjaren på skytevåpen
trekkje fram
snakke om
;
nemne
(
2
II
, 2)
,
påpeike
trekkje fram eit interessant poeng
trekkje ned
løyse ut mekanismen som tømmer doskåla etter ein har vore på do
;
trekkje opp
(4)
ungane gløymer å trekkje ned
trekkje om
setje eller sy
trekk
(
3
III
, 8)
på
trekkje
om den gamle sofaen
trekkje opp
stramme
fjøra
i ein mekanisme
trekkje opp klokka
endre seg til det verre
det trekkjer opp til storm
opne flaske med ein
opptrekkjar
kelneren trekte opp vinen ved bordet
løyse ut mekanismen som tømmer doskåla etter ein har vore på do
;
trekkje ned
hugs å trekkje opp etter deg!
trekkje seg
ikkje vere med lenger
han trekte seg frå vervet i siste liten
trekkje seg saman
gjere seg mindre og meir kompakt
;
krype saman,
krympe
(1)
kulda får blodårene til å trekkje seg saman
trekkje ut
vare lenge
;
gå på overtid
samværet trekte ut
Сторінка статті
jobbe
jobba
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
ha jobb
;
arbeide
(1)
Приклад
jobbe i skulen
;
jobbe overtid
;
jobbe hardt for pengane
drive med kortsiktige spekulasjonar
;
spekulere
(2)
Сторінка статті
overtidsarbeid
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
arbeid som ein gjer på
overtid
Сторінка статті
etterbetale
etterbetala
дієслово
розділений інфінітив: -a
Показати відмінювання
Значення та вживання
betale ut på etterskot, til dømes ved feil betaling eller regulering av løn
;
betale etter at eit oppdrag er utført, ei vare er overlevert eller liknande
Приклад
få etterbetalt 50 000 kr i tillegg for overtid
Сторінка статті
arbeide
arbeida
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
lågtysk
arbeiden
Значення та вживання
utføre
arbeid
(1)
Приклад
arbeide frå morgon til kveld
;
arbeide ute på jordet
;
arbeide overtid
;
arbeide inn to fridagar
;
arbeide for ei sak
;
arbeide på ei bok
;
arbeide vidare med noko
;
arbeide seg opp frå små kår
;
arbeide på spreng
;
ho har arbeidd som journalist
vere tilsett
Приклад
arbeide på fabrikk
fungere
(2)
,
verke
(
1
I
, 3)
Приклад
hjartet arbeider jamt
;
motoren arbeider lett
lage til
;
behandle
Приклад
arbeide jorda
Сторінка статті