Розширений пошук

18 результатів

Словник букмола 7 oppslagsord

omvende

дієслово

Походження

fra tysk bekehren, av latin convertere; jamfør konvertere

Значення та вживання

få noen til å skifte tro eller oppfatning;
jamfør omvendt (3)
Приклад
  • omvende folk til kristendommen;
  • omvende frafalne velgere

Фіксовані вирази

  • omvende seg
    endre tro eller oppfatning;
    bli religiøs
    • han har omvendt seg

omvende seg

Значення та вживання

endre tro eller oppfatning;
bli religiøs;
Приклад
  • han har omvendt seg

vantro 2, vantru 2

прикметник

Походження

av van-

Значення та вживання

  1. Приклад
    • et vantro smil
  2. som ikke tror på en religiøs lære
    • brukt som substantiv:
      • omvende de vantro

kristne

дієслово

Походження

norrønt kristna, av gammelengelsk cristnian; jamfør kristen (2

Значення та вживання

  1. gjøre kristen;
    omvende til kristendommen
    Приклад
    • Olav den hellige kristnet Norge

omvendelse

іменник чоловічий

Значення та вживання

Приклад
  • en synders omvendelse

menneskefisker

іменник чоловічий

Значення та вживання

i bibelspråk: person som prøver å omvende folk til kristendommen

frelse 2

дієслово

Походження

norrønt frelsa, frjalsa

Значення та вживання

  1. berge eller bevare fra lidelser og farer
    Приклад
    • frelse noen fra fare
  2. i kristen teologi: befri fra synd og fortapelse;
    omvende til tro på Kristus;
    Приклад
    • frels oss fra det onde;
    • frelse sjelen

Словник нюношка 11 oppslagsord

omvende

omvenda

дієслово

Походження

frå tysk bekehren, av latin convertere; jamfør konvertere

Значення та вживання

få nokon til å skifte tru eller oppfatning;
jamfør omvend (3)
Приклад
  • omvende folk til kristendomen;
  • omvende ein folkemusikkhatar

Фіксовані вирази

  • omvende seg
    skifte tru eller oppfatning;
    bli religiøs
    • syndaren har omvendt seg

omvend

прикметник

Значення та вживання

  1. som er vend opp ned
    Приклад
    • eit omvendt beger
  2. som vender den motsette vegen
    Приклад
    • i omvend rekkjefølgje
    • brukt som adverb:
      • billetten gjeld Bodø–Fauske eller omvendt
  3. som har omvendt seg;
    Приклад
    • ho er omvend;
    • ein omvend syndar

ugudeleg, ugudleg

прикметник

Значення та вживання

  1. som ikkje trur på Gud;
    ikkje vakt (2;
    jamfør gudeleg (2)
    Приклад
    • ugudelege menneske
    • brukt som substantiv:
      • omvende dei ugudelege
  2. Приклад
    • leve eit ugudeleg liv;
    • ugudeleg lesestoff
    • brukt som adverb:
      • leve ugudeleg
  3. Приклад
    • eit ugudeleg leven
    • brukt som adverb:
      • ugudeleg stygg;
      • ugudeleg dyrt

vantru 2, vantruen

прикметник

Походження

av van-

Значення та вживання

  1. Приклад
    • ein vantru smil
  2. som ikkje trur på ei religiøs lære
    • brukt som substantiv:
      • omvende dei vantru

omvende seg

Значення та вживання

skifte tru eller oppfatning;
bli religiøs;
Sjå: omvende
Приклад
  • syndaren har omvendt seg

menneskefiskar

іменник чоловічий

Значення та вживання

i bibelmål: person som prøver å omvende folk til kristendomen

hugvende

hugvenda

дієслово

Значення та вживання

vende hugen på;
Приклад
  • hugvende seg

frelse 2

frelsa

дієслово

Походження

norrønt frelsa, frjalsa; av frels

Значення та вживання

  1. redde, berge, hjelpe
    Приклад
    • frelse nokon frå fangenskap;
    • frelse landet frå undergang
  2. i kristen teologi: fri frå synd og fortaping;
    omvende til tru på Kristus;
    Приклад
    • frels oss frå det vonde;
    • frelse sjela

atterfø, atterføde

atterføda

дієслово

Значення та вживання

  1. i litterært mål, i overført tyding: gje nytt liv, ny kraft;
    nye opp att
  2. i religiøst mål: omvende;
    bli fødd på nytt i det indre mennesket

kristne

kristna

дієслово

Походження

norrønt kristna, av gammalengelsk cristnian; jamfør kristen (2

Значення та вживання

  1. gjere kristen;
    omvende til kristendomen
    Приклад
    • Olav den heilage kristna Noreg