Розширений пошук

104 результатів

Словник букмола 49 oppslagsord

negativ 1

іменник чоловічий або середній

Походження

av negativ (2

Значення та вживання

framkalt fotografisk film der lyse partier i motivet er mørke og skyggene lyse;
til forskjell fra positiv (2
Приклад
  • har du negativene til disse bildene?

negativ 2

прикметник

Походження

fra latin; jamfør negere

Значення та вживання

  1. nektende
    Приклад
    • negativt svar
    • brukt som substantiv: noe som blir pekt ut som usant eller ukorrekt
      • testen kan i noen tilfeller gi falske negativer eller falske positiver
  2. som ikke svarer til forventningene;
    som mangler noe;
    Приклад
    • negative økonomiske resultater;
    • de positive og negative sidene ved å bo i en storby
  3. lite givende eller oppmuntrende;
    Приклад
    • en negativ kritikk
  4. Приклад
    • han er alltid så negativ;
    • hun var negativ til planene
  5. Приклад
    • et negativt samsvar
  6. i medisin: som ikke inneholder det en har testet for
    Приклад
    • testen var negativ for korona
  7. i matematikk: som er mindre enn null
    Приклад
    • negative tall

bromidpapir

іменник середній

Значення та вживання

papir med sølvbromid brukt til kopiering eller forstørrelse av fotografiske negativer

test

іменник чоловічий

Походження

fra engelsk

Значення та вживання

  1. utprøving av yteevne eller egenskap til kjøretøy, materiale eller lignende
    Приклад
    • test av bilen
  2. undersøkelse av en persons ferdigheter, intelligens eller lignende
    Приклад
    • gå gjennom tøffe tester;
    • gjøre det bra på testene
  3. analyse av kjemiske eller fysiske egenskaper
    Приклад
    • ta en test;
    • en negativ test betyr at en ikke er smittet av sykdommen;
    • testene foregår i laboratorium
  4. forberedende prøve før konkurranse, arrangement eller lignende;
    jamfør testrenn

Фіксовані вирази

  • best i test
    rangert høyest i kvalitet sammenlignet med andre, lignende varer

styggen

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. Приклад
    • det var som Styggen selv forfulgte ham
  2. ondskapsfull eller hardhjertet person
    Приклад
    • han er den store styggen i saken
  3. lite vakker person;
    person med lite tiltalende utseende
    Приклад
    • de kalte ham styggen og feiten
  4. brukt om dyr som blir oppfattet som truende, farlige eller skadelige
    Приклад
    • vepsen, den vesle styggen;
    • styggen går løs i skogen

Фіксовані вирази

holdning

іменник чоловічий або жіночий

Походження

av holde

Значення та вживання

  1. måte som en holder eller fører kroppen på
    Приклад
    • ha god holdning;
    • rank holdning
  2. måte å stille seg på eller opptre på i en viss sak;
    Приклад
    • kartlegge sosiale og politiske holdninger;
    • være uenig i regjeringens holdning i en sak;
    • ha en avventende holdning til noe;
    • du har for negativ holdning til alt som er nytt

med skjegget i postkassa

Значення та вживання

være i en negativ situasjon en ikke kommer seg ut av;
Приклад
  • mange forbrukere sitter nå med skjegget i postkassa og en uønsket ekstraregning

skjegg 1

іменник середній

Походження

norrønt skegg, av skaga ‘rage fram’

Значення та вживання

  1. hår på lepper, hake og kinn på menneske
    Приклад
    • stusse skjegget;
    • han har fått langt skjegg
  2. hår eller annen vekst på dyr som likner skjegg
    Приклад
    • torsken har skjegg
  3. lange og tette hår på visse planter
  4. (takket) del av nøkkel som går rundt i låsen og låser opp eller igjen
  5. nederste del av tak som stikker ut over ytterveggen;
    jamfør takskjegg

Фіксовані вирази

  • få skjegg på haka
    bli voksen
  • med skjegget i postkassa
    være i en negativ situasjon en ikke kommer seg ut av
    • mange forbrukere sitter nå med skjegget i postkassa og en uønsket ekstraregning
  • mumle i skjegget
    tale lavt og utydelig
  • smile/le i skjegget
    smile eller le for seg selv
    • leseren lo i skjegget av den tørre vitsen;
    • jeg måtte smile litt i skjegget av kommentaren

kritisk

прикметник

Походження

fra tysk kritisch, av fransk critique; jamfør kritikk

Значення та вживання

  1. som har lett for å kritisere (1);
    streng, negativ
    Приклад
    • stille seg kritisk til noe;
    • hun er alltid så kritisk
  2. granskende, undersøkende
    Приклад
    • arbeidet tåler en kritisk vurdering
  3. som gjelder eller er tegn på en krise;
    avgjørende, farlig
    Приклад
    • sykdommen gikk inn i en kritisk fase;
    • situasjonen er kritisk
  4. som er svært viktig for at et samfunn skal fungere
    Приклад
    • vannforsyning er en kritisk samfunnsfunksjon
  5. i fysikk: som danner en overgang eller en ytre grense
    Приклад
    • kritisk hastighet;
    • kritisk masse;
    • kritiske temperatur

Фіксовані вирази

  • kritisk punkt
    • sted i unnarennet i hoppbakke der overgangen begynner
      • bakkens kritiske punkt er på 90 meter
    • svært viktig eller avgjørende del av noe
      • prisen er et kritisk punkt i forhandlingene

da skal du ha takk

Значення та вживання

brukt som uttrykk for negativ overraskelse: da er det gjort;
da nytter ingen ting;
Se: takk

Словник нюношка 55 oppslagsord

negativ 1

іменник чоловічий або середній

Походження

av negativ (2

Значення та вживання

framkalla fotografisk film der dei lyse partia i motivet er mørke og skuggane lyse;
til skilnad frå positiv (2
Приклад
  • har du negativa til desse bileta?

negativ 2

прикметник

Походження

frå latin; jamfør negere

Значення та вживання

  1. nektande
    Приклад
    • få negativt svar
    • brukt som substantiv: noko som blir peikt ut som usant eller ukorrekt
      • testen kan i somme tilfelle gje falske negativar eller falske positivar
  2. som er dårlegare enn venta;
    som manglar noko;
    Приклад
    • den svenske sigeren var eit negativt resultat for Noreg;
    • positive og negative sider ved å bu i ein storby
  3. lite gjevande eller oppmuntrande;
    Приклад
    • negativ kritikk
  4. Приклад
    • han er alltid så negativ;
    • ho var negativ til endringane
  5. Приклад
    • eit negativt samsvar
  6. i medisin: som ikkje inneheld det ein har testa for
    Приклад
    • graviditetstesten var negativ
  7. i matematikk: som er mindre enn null
    Приклад
    • negative tal

famøs

прикметник

Походження

gjennom fransk; frå latin fama ‘rykte’

Значення та вживання

som har fått mykje negativ omtale;
Приклад
  • ei famøs historie;
  • det famøse skrivet

styggen

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. Приклад
    • han køyrde som om han hadde Styggen sjølv i hælane
  2. vondskapsfull eller hardhjarta person
    Приклад
    • han vart peika ut som den store styggen
  3. lite vakker person;
    person med lite tiltalande utsjånad
    Приклад
    • folk ropte styggen etter han
  4. brukt om dyr som blir oppfatta som trugande, farlege eller skadelege
    Приклад
    • myggen, den vesle styggen;
    • dei høyrde styggen ule i fjella

Фіксовані вирази

styggen på ryggen

Значення та вживання

negativ tanke eller vane, til dømes depresjon eller rus, som plagar ein;
tung bør;
Sjå: rygg, styggen

umon, umonn

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. negativ verknad;
    Приклад
    • det gjer da ingen umon
  2. liten sympati;
    Приклад
    • ha umon på noko

med skjegget i postkassa

Значення та вживання

vere i ein negativ situasjon ein ikkje kjem seg ut av;
Приклад
  • her sit kunden att med med skjegget i postkassa og tapte pengar

skjegg 1

іменник середній

Походження

norrønt skegg; av skage (2 ‘stikke fram’

Значення та вживання

  1. hår på leppene, haka og kinna på menneske
    Приклад
    • klippe hår og skjegg;
    • stusse skjegget;
    • han har eit stort skjegg
  2. hår eller annan vekst på dyr som liknar skjegg
    Приклад
    • skjegget på ei geit;
    • torsken har skjegg
  3. lange og tette hår på visse planter
  4. (takka) del på nøkkel som går rundt i låsen og låser att eller opp
  5. nedste del av tak som stikk ut over ytterveggen;
    jamfør takskjegg
    Приклад
    • karane stod under skjegget og prata

Фіксовані вирази

  • få skjegg på haka
    bli vaksen
  • med skjegget i postkassa
    vere i ein negativ situasjon ein ikkje kjem seg ut av
    • her sit kunden att med med skjegget i postkassa og tapte pengar
  • mumle i skjegget
    snakke lågt og utydeleg
  • smile/le i skjegget
    smile eller le for seg sjølv
    • han smilte litt i skjegget av påstanden;
    • kaoset fekk dei til å le i skjegget

elektrolytt

іменник чоловічий

Походження

jamfør -lytt

Значення та вживання

  1. i fysiologi: vassløyselege, lada substansar, i form av ion med positiv eller negativ ladning;
    jamfør kation og anion
    Приклад
    • natrium er ein elektrolytt som kan auke blodtrykket
  2. i kjemi: stoff som leier elektrisk straum og som blir spalta ved elektrolyse
    Приклад
    • flytande, ionisert elektrolytt

vende 3

venda

дієслово

Походження

norrønt venda; samanheng med vinde (2

Значення та вживання

  1. setje i rørsle rundt ein (tenkt) akse slik at ei anna side kjem fram eller opp;
    Приклад
    • plogen vender grastorva;
    • vende nasen heimover;
    • vende blikket nedover;
    • dei vende ansikta mot kvarandre;
    • vende på hovudet
  2. ta ei anna lei;
    Приклад
    • vende kursen nordover;
    • vende og gå tilbake;
    • det gjeld å vende i tide
  3. peike i ei viss retning
    Приклад
    • rommet vender ut mot hagen;
    • vende handflatene oppover;
    • vende våpenet mot noko;
    • stolane stod vende mot scena
  4. Приклад
    • skal vi vende heimover snart?
    • han vender tilbake i neste veke;
    • trekkfuglane vender sørover om hausten
  5. få til å endre seg;
    snu til det betre
    Приклад
    • vende ei negativ utvikling;
    • vende kampen til siger
  6. sikte inn;
    Приклад
    • vende merksemda mot det største problemet;
    • vende tankane mot noko anna
  7. avhende, byte bort, selje
    Приклад
    • vende noko i pengar

Фіксовані вирази

  • snu/vri og vende på
    undersøkje eller diskutere frå mange synsvinklar;
    saumfare
    • pappa skal alltid snu og vende på det eg seier;
    • det er eit problem uansett korleis vi vrir og vender på det
  • vende heim
    kome tilbake til ein plass ein reknar som heim
    • eldstedottera vender heim etter sommaren
  • vende inn
    i matlaging: blande varsamt inn
  • vende om
    • endre slik at noko peikar eller rører seg i motsett retning
      • båten vende om grunna dårleg vêr;
      • vegen er no stengt, og bilane må vende om
    • forandre framgangsmåte eller meining
      • forsøkje å få skeptikarane til å vende om;
      • prosjektet er nesten ferdig, så vi kan ikkje vende om no
  • vende seg bort
    • snu seg slik at ein ikkje lenger har framsida mot noko eller nokon
      • vende seg bort frå fjernsynet;
      • ikkje vend deg bort frå meg når eg snakkar til deg!
    • få eit meir distansert forhold til;
      trekkje seg unna
      • han har vendt seg bort frå familien sin
  • vende seg mot
    • gjere til ein motstandar eller fiende;
      ta kampen mot
      • vende seg mot sine eigne;
      • eg har ei kjensle av at folk har vendt seg mot meg
    • flytte fokuset, interessa eller innsatsen over til
      • bedrifta vender seg mot den internasjonale marknaden;
      • artisten vender seg meir og meir mot elektronisk musikk
  • vende seg til
    rette seg mot for råd, hjelp, inspirasjon eller anna
    • eg er i djup krise, og eg veit ikkje kven eg skal vende meg til
  • vende tilbake
    • kome eller flytte til ein stad ein har vore eller budd tidlegare
      • det er godt å vende tilbake til heimlandet;
      • etter reisa vende ho tilbake til heimbygda;
      • gjerningspersonen vender ofte tilbake til åstaden
    • ta opp att noko som har vore eller noko ein har gjort tidlegare
      • vende tilbake til kvardagen;
      • eg vender ofte tilbake til forfatterskapen hennar