Розширений пошук

89 результатів

Словник букмола 69 oppslagsord

lek 1, leik 2

іменник чоловічий

Походження

norrønt leikr

Значення та вживання

  1. fysisk og psykisk aktivitet (etter visse regler) uten særskilt formål;
    spill, moro
    Приклад
    • lek og moro;
    • lære en ny lek
  2. Приклад
    • de olympiske leker

Фіксовані вирази

  • den som er med på leken, får smake/tåle steken
    den som er med på noe, må også finne seg i konsekvensene
  • på lek
    på skjemt;
    på liksom
  • slutte mens leken er god
    gi seg før det går galt
  • som en lek
    svært lett;
    uten problem
    • arbeidet gikk som en lek

lek 2

іменник чоловічий

Походження

etter navnet Aleksander den store, som er avbildet på mynten

Значення та вживання

myntenhet i Albania
Приклад
  • 1 lek = 100 qindarka

lek 3, leg

прикметник

Походження

norrønt leikr, gjennom lavtysk; fra gresk laikos ‘som tilhører folket’

Значення та вживання

  1. som ikke er presteviet
  2. Приклад
    • lek og lærd

leke 2, leike 3

дієслово

Походження

norrønt leika

Значення та вживання

  1. holde på med lek eller leker;
    more seg
    Приклад
    • leke seg;
    • leke med dokker;
    • leke blindebukk;
    • leke sisten
  2. late som om en er eller gjør noe
    Приклад
    • leke spion;
    • leke mor, far og barn
  3. være overflatisk opptatt med
    Приклад
    • leke med andres følelser;
    • leke med tanken om en amerikatur
  4. bevege seg lett og raskt
    Приклад
    • det lekte et smil om munnen hennes

Фіксовані вирази

  • leke med ilden
    bevisst oppføre seg slik at det kan bli farlig eller få uheldige konsekvenser
    • dette er å leke med ilden
  • lekende lett
    som en lek;
    uten problemer;
    uanstrengt
    • arbeidet gikk lekende lett
  • like barn leker best
    folk som ligner hverandre, går best sammen

snøballkrig

іменник чоловічий

Значення та вживання

lek der en kaster snøballer på hverandre

lærd

прикметник

Походження

norrønt lærðr

Значення та вживання

  1. som har store teoretiske kunnskaper;
    kunnskapsrik
    Приклад
    • munkene var lærde menn;
    • boka kan leses av både lek og lærd
    • brukt som substantiv:
      • det var enighet blant de lærde
  2. som vitner om eller er preget av boklig lærdom
    Приклад
    • en lærd avhandling;
    • lærd stil

Фіксовані вирази

  • de lærde strides
    de sakkyndige er uenige

spill 2, spell

іменник середній

Походження

av spille (3

Значення та вживання

  1. urolig bevegelse;
    veksling
    Приклад
    • nordlysets spill;
    • høstfjellets spill av farger
  2. livlig virksomhet
    Приклад
    • kreftenes frie spill
  3. Приклад
    • et spill med ord
  4. Приклад
    • et spill av tilfeldigheter
  5. organisert lek med regler, ofte med ball eller annet utstyr
    Приклад
    • dommeren satte spillet i gang;
    • laget viste godt spill;
    • ballen er ute av spill
  6. sett med kort, brikker eller lignende til å spille med
    Приклад
    • sjakk er et spill hvor en må tenke mye
  7. aktivitet der en satser penger eller lignende i håp om fortjeneste
    Приклад
    • tape penger i spill
  8. Приклад
    • det er forbudt å skyte tiur på spill
  9. Приклад
    • spillet på scenen var av ypperste klasse
  10. tilgjorthet
    Приклад
    • det er bare spill fra hans side
  11. enkelt parti, omgang av spill (2, 6)
    Приклад
    • vinne første spillet

Фіксовані вирази

  • avtalt spill
    hemmelig avtale til egen fordel
  • drive sitt spill med noen
    drive ap med noen;
    holde noen for narr
  • fritt spill
    spillerom
    • ha fritt spill;
    • gi fritt spill;
    • kommersielle krefter får fritt spill
  • gjøre gode miner til slett spill
    ikke vise misnøye;
    late som ingenting
  • ha en finger med i spillet
    være med, virke inn
  • høyt spill
    spill med stor innsats;
    dristig spill
  • sette på spill
    risikere å tape eller miste
    • sette æren på spill
  • sette ut av spill
    • overrumple, distrahere
      • den nye informasjonen satte dem helt ut av spill
    • hindre i å fungere eller delta
      • kneskaden har satt meg ut av spill i flere uker
  • slå spillet over ende
    brått avbryte noe
  • spill for galleriet
    falsk eller hyklersk opptreden brukt for å gjøre andre til lags
    • høringen var et spill for galleriet;
    • tomme ord og spill for galleriet
  • stå på spill
    være i fare for å gå tapt
    • store beløp kan stå på spill

sisten

іменник чоловічий

Походження

substantivering av sist (1

Значення та вживання

  1. sistemann i lek
    Приклад
    • bli sisten
  2. barnelek der det gjelder å nå igjen en deltaker og gi hen et slag idet en roper ‘sisten!’
    Приклад
    • gi en sisten

ulærd

прикметник

Походження

jamfør lærd

Значення та вживання

som mangler boklige eller faglige kunnskaper;
Приклад
  • en ulærd lærer;
  • være ulærd i kunsthistorie
  • brukt som substantiv:
    • forsøke å nå ut til de ulærde

den som er med på leken, får smake/tåle steken

Значення та вживання

den som er med på noe, må også finne seg i konsekvensene;
Se: lek, stek

Словник нюношка 20 oppslagsord

lek 1

іменник чоловічий

Походження

etter namnet Aleksander den store, som er avbilda på mynten

Значення та вживання

mynteining i Albania
Приклад
  • 1 lek = 100 qindarka

lek 2, lekk 2

іменник чоловічий

Походження

av lek (3

Значення та вживання

opning eller hol der til dømes vatn slepp gjennom
Приклад
  • ein lek på ei skute

lek 3, lekk 3

прикметник

Походження

norrønt lekr, jamfør lågtysk leck; av leke (3

Значення та вживання

som lek, som er utett
Приклад
  • bytta er lek;
  • gummislangen er lek;
  • båten sprang lek

lek 4

прикметник

Походження

norrønt leikr, gjennom lågtysk; frå gresk laikos ‘som høyrer til folket’

Значення та вживання

  1. som ikkje er prestevigd
  2. som ikkje er faglært eller sakkunnig;
    Приклад
    • lek og lærd

leke 4

leka

дієслово

Походження

samanheng med likke

Значення та вживання

leke 3

leka

дієслово
розділений інфінітив: -a

Походження

norrønt leka; truleg frå lågtysk lecken

Значення та вживання

  1. renne, drype, sive gjennom mindre opningar
    Приклад
    • vatnet lak inn i båten;
    • lufta lak ut av ballongen;
    • det lek gass frå røyret
  2. i overført tyding: bli kjend
    Приклад
    • løyndomen lak ut
  3. vere utett, ha sprekker eller hol
    Приклад
    • spannet lek;
    • taket lek;
    • leke som ein sil
  4. i overført tyding: røpe noko for nokon
    Приклад
    • leke viktige opplysningar til pressa

lekkasje

іменник чоловічий

Походження

av lågtysk leckasie og nederlandsk lekkage

Значення та вживання

  1. det å leke ut;
    stad der noko lek ut;
    Приклад
    • det er lekkasje frå tanken;
    • finne lekkasjen på leidninga
  2. i overført tyding: medviten røping av opplysningar;
    brot på hemmeleghald
    Приклад
    • saka vart kjend på grunn av lekkasje i styret

leke 2

іменник чоловічий

Походження

norrønt leki; samanheng med leke (3

Значення та вживання

opning eller hol der til dømes vatn slepp gjennom;

tett

прикметник

Походження

norrønt þéttr

Значення та вживання

  1. som ikkje har hol, opningar eller liknande;
    motsett lek (3
    Приклад
    • ein tett dunk;
    • taket er tett
  2. som har tetna;
    tilstoppa
    Приклад
    • vere tett i nasen;
    • vasken er tett
  3. som er dekt eller fylt av einskilddelar eller -individ i stort tal med små mellomrom
    Приклад
    • tett skog;
    • ein tett hekk;
    • tett busetnad;
    • garn med tette masker
  4. samantrengd, konsentrert;
    kompakt
    Приклад
    • tett skydekke;
    • tett snødrev;
    • tett trengsel;
    • tett trafikk;
    • dei tettaste konsentrasjonane av oppdrettsanlegg
    • brukt som adverb:
      • bu tett;
      • husa står tett;
      • det snør tett
  5. om forhold mellom menneske: nær (1, 2), fortruleg (1)
    Приклад
    • få til eit tettare samarbeid
    • brukt som adverb:
      • jobbe tettare saman
  6. fast bygd;
    fyldig, solid
    Приклад
    • ein tett og undersetsig kar
  7. som har vanskar med å forstå eller oppfatte ting;
    dum, treg
    Приклад
    • vere litt tett
  8. som går føre seg med stutte mellomrom
    Приклад
    • tette togavgangar;
    • i tett rekkjefølgje
    • brukt som adverb:
      • bilane køyrer tett;
      • drikke tett
  9. brukt som adverb: nært, utan mellomrom
    Приклад
    • klemme nokon tett inntil seg;
    • danse tett saman;
    • leve tett på kvarandre;
    • kleda slutta tett om kroppen;
    • bu tett ved skulen

Фіксовані вирази

  • halde tett
    ikkje seie noko
  • kome tett på
    kome nær;
    bli godt kjent med
    • han kjem tett på kundane
  • tett i nøtta
    dum, teit;
    tett/tjukk i pappen
    • avgjersla var heilt tett i nøtta;
    • eg kjende meg skikkeleg tett i nøtta
  • tett i tett
    i talrik mengd med små mellomrom
    • husa ligg tett i tett

springe

springa

дієслово

Походження

norrønt springa

Значення та вживання

  1. fare raskt fram på føtene;
    Приклад
    • springe 100 m;
    • springe etter nokon;
    • springe frå nokon;
    • dei spring om kapp
  2. endre eller flytte seg raskt;
    hoppe, sprette, fyke
    Приклад
    • springe ut av bilen;
    • springe over noko;
    • prisane sprang i vêret;
    • døra sprang opp
  3. brukt som adjektiv: usamanhengande
    Приклад
    • eit springande foredrag
  4. falde seg ut;
    opne seg
    Приклад
    • springe ut i fullt flor;
    • rosa har sprunge
  5. eksplodere, sprekke
    Приклад
    • båten sprang lek;
    • fjellknausen sprang i lufta;
    • ei blodåre har sprunge

Фіксовані вирази

  • det springande punktet
    kjernen i ei sak;
    det avgjerande
    • det springande punktet i saka er pengar
  • la bomba springe
    gjere kjent noko uventa
    • ho lét bomba springe og fortalde om fortida si
  • springe fram
    stikke ut;
    vise seg
    • fjell som spring fram i landskapet
  • springe i auga
    vere lett å leggje merke til
    • sanninga sprang i auga på meg;
    • det første som spring i auga, er det store arealet som er teke i bruk
  • springe i lufta
  • springe skoa av seg
    forhaste eller skunde seg
  • springe ut av
    ha grunnlaget sitt i
    • terrorisme spring ut av politiske konfliktar