Розширений пошук

28 результатів

Словник букмола 23 oppslagsord

kommentar

іменник чоловічий

Походження

fra latin ‘opptegnelse’, av con- og mens ‘tanke’; jamfør kon-

Значення та вживання

  1. Приклад
    • innhente kommentarer til den siste meningsmålingen;
    • gi en utfyllende kommentar;
    • ingen kommentar!
  2. forklaring av en (vanskelig) tekst

sårende

прикметник

Значення та вживання

som sårer (2 eller gjør noen lei seg
Приклад
  • en sårende bemerkning;
  • sårende kommentarer

scrapbook

іменник чоловічий

Вимова

skræˊpbukk

Походження

fra engelsk, av scrap ‘bruddstykke, avfall’; jamfør skrap

Значення та вживання

bok hvor en kan lime inn avisutklipp, bilder, billetter, program og andre trykte minner og skrive personlige kommentarer;

hisse seg opp

Значення та вживання

bli sint eller opphisset;
Se: hisse
Приклад
  • han lot seg hisse opp av sleivete kommentarer

utfylle

дієслово

Значення та вживання

  1. fylle ut
    Приклад
    • utfylle nederste rubrikk
  2. som adjektiv i presens partisipp:;
    Приклад
    • personer som utfyller hverandrepersoner med ulike egenskaper som harmonerer bra sammen;
    • et par utfyllende kommentarer

tillegg

іменник середній

Значення та вживання

  1. noe som legges til
    Приклад
    • mot et tillegg i prisen kan en få enkeltrom
  2. supplement til dokument, bokverk, tidsskrift eller lignende
    Приклад
    • lovteksten med tillegg og kommentarer

Фіксовані вирази

  • i tillegg
    • som noe ekstra;
      ved siden av
      • renter og omkostninger kommer i tillegg
    • dessuten, attpåtil
      • hun jobber raskt, og i tillegg er hun grundig
  • i tillegg til
    ved siden av
    • ha mange omsorgsoppgaver i tillegg til arbeidet

hisse

дієслово

Походження

av lavtysk hitzen, hissen ‘drive fram’; av tysk hitzen ‘opphete’

Значення та вживання

  1. drive, egge til å jage eller angripe
    Приклад
    • hisse hunden på noen
  2. egge til kamp eller angrep
    Приклад
    • hisse massene til kamp
  3. vekke lidenskap;
    øse opp
    • brukt som adjektiv
      • hissende rytmer

Фіксовані вирази

  • hisse opp
    få til å bli opphisset eller oppøst
    • hun ønsket ikke å hisse opp folkemengden
  • hisse seg opp
    bli sint eller opphisset
    • han lot seg hisse opp av sleivete kommentarer

ufyselig

прикметник

Значення та вживання

som gir en følelse av ubehag eller avsky;
motbydelig, vemmelig, ekkel
Приклад
  • ufyselig vær;
  • ufyselig oppførsel;
  • ufyselige kommentarer;
  • et ufyselig menneske
  • brukt som adverb:
    • det er ufyselig kaldt ute

surmule

дієслово

Походження

jamfør mule (2

Значення та вживання

Приклад
  • gå og surmule
  • brukt som adjektiv:
    • surmulende kommentarer

sparsommelig

прикметник

Значення та вживання

  1. som er tilbøyelig til å spare
    Приклад
    • en sparsommelig fyr
    • brukt som adverb:
      • være sparsommelig anlagt
  2. preget av sparsommelighet
    Приклад
    • leve et sparsommelig liv;
    • være sparsommelig med kommentarer
    • brukt som adverb:
      • leve sparsommelig;
      • rommet er sparsommelig innredet

Словник нюношка 5 oppslagsord

kommentator

іменник чоловічий

Вимова

komentaˊtor, i fleirtal komentaˊtorar eller  komentatoˊrar

Походження

av kommentere

Значення та вживання

person som har til oppgåve å kommentere noko
Приклад
  • kommentatorane i sportssendinga;
  • ho er politisk kommentator i avisa

speakerteneste, speakertenest

іменник жіночий

Значення та вживання

ordning på idrettsarena eller liknande med å ha ein speaker (2) som kommentator

tolkar

іменник чоловічий

Походження

norrønt tulkari m ‘tolk’

Значення та вживання

person som driv med tolking (2);
Приклад
  • bibeltolkar

sidekommentator

іменник чоловічий

Значення та вживання

kommentator ved sida av programleiar i tv- eller radioprogram

skarpsynt

прикметник

Значення та вживання

  1. som ser skarpt og klart
  2. med god evne til å forstå eller gjennomskode noko;
    som har eller vitnar om skarpsyn;
    Приклад
    • ein skarpsynt kommentator;
    • skarpsynte analysar