Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
44 результатів
Словник букмола
19
oppslagsord
klut
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
klútr
Значення та вживання
lite tøystykke
;
duk
Приклад
hente en klut for å tørke opp sølet
;
vri opp kluten
;
legge en klut på pannen
;
forbinde såret med en
klut
;
feste en klut i halsen
som etterledd i ord som
gryteklut
halsklut
vaskeklut
Фіксовані вирази
falle sammen som en klut
falle helt sammen
sette alle kluter til
sette alt inn
Сторінка статті
smekke
1
I
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
smekke
(
2
II)
Значення та вживання
redskap til å slå med
;
jamfør
fluesmekke
klut til å feste under haka når en spiser
Приклад
ungen har smekke på
klaff
(
1
I
, 4)
på forkle
eller
overall
Сторінка статті
sekkefille
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
fille eller klut, opprinnelig av
sekkestrie
Сторінка статті
sette alle kluter til
Значення та вживання
sette alt inn
;
Se:
klut
Сторінка статті
falle sammen som en klut
Значення та вживання
falle helt sammen
;
Se:
klut
Сторінка статті
tørke
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
þurka
, av
tørr
Значення та вживання
fjerne væske fra
;
gjøre
tørr
(1)
;
tørre
(
1
I)
Приклад
tørke håret
;
de tørker fisk i store mengder
;
hun tørket seg i ansiktet med håndkleet
brukt som
adjektiv
:
tørket kjøtt
fjerne (med klut
eller lignende
)
Приклад
tørke tårene
;
tørke
støv
miste væskeinnholdet
;
bli tørr
Приклад
tøyet
tørker
fort i vinden
;
malingen
tørker
sent
Фіксовані вирази
tørke fliret av
få noen til å bli alvorlig
tørk av deg fliret!
tørke inn
bli tørr
bekken tørker inn om sommeren
tørke opp
gjøre tørr
tørke opp etter oppvaksen
;
tørk opp etter deg!
tørke over
vaske lett
;
fjerne støv eller skitt
tørke til
slå, klaske
tørke til noen
tørke ut
bli tørr eller tørrlagt
elva har tørket ut
;
sola tørker ut huden
Сторінка статті
rød
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
rauðr
,
beslektet
med
latin
ruber
;
jamfør
rubin
Значення та вживання
som har farge som ligner blod (og som ligger mellom oransje og fiolett i fargespekteret)
Приклад
røde roser
;
være rød og frisk i kinnene
;
bli rød av sinne
;
være rød i øynene av gråt
;
et rødt hus
politisk radikal
;
kommunistisk
;
revolusjonær
(
2
II
, 1)
Приклад
politisk er han temmelig
rød
Фіксовані вирази
den røde hane galer
det brenner
;
det er brann
fredag kveld gol den røde hane i byen igjen
ikke ha et rødt øre
være helt blakk
på røde rappen
med det samme
;
på flyende flekken
rød dag
dag som er markert med rød skrift i kalender
;
fridag
rød lykt
lykt som lyser rødt (ved inngangen til en sal) som tegn på at billettene til en forestilling eller konsert er utsolgt
fullt hus
(1)
forestillingen ble spilt 80 ganger for røde lykter
rød strek
rødfarget strek som markerer feil i en tekst
få mange røde streker
grense mellom akseptable og uakseptable størrelser
våpenstøtte er den røde streken som ikke må overskrides
rød tråd
sammenbindende elementet
gå som en rød tråd gjennom boka
røde garder
avdelinger av væpnede kommunister som har spilt en rolle under uroligheter og revolusjoner i flere europeiske land
ungdomsgrupper som skulle gjennomføre kulturrevolusjonen i Kina 1966–68
røde hunder
barnesykdom med rødt utslett
;
Rubella
røde tall
tall som viser underskudd i regnskapet for en driftsperiode
rødt kort
i idrett: kort som dommer viser til utøver som blir utvist fra konkurranse eller kamp
motsigelse, innvending
flere av debattantene burde ha fått rødt kort
rødt lys
stoppsignal
(1)
få bot for å kjøre på rødt lys
det å si eller få nei til noe
;
avslag
(2)
gi rødt lys til riving
;
flere lovforslag fikk rødt lys
virke som en rød klut
vekke raseri
Сторінка статті
nese
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
nǫs
Значення та вживання
lukteorgan i ansiktet hos mennesker og visse dyr
;
jamfør
snute
(
1
I
, 1)
Приклад
en søt nese med fregner
;
være tett i nesa
;
det luktet så ille at jeg måtte holde meg for nesa
som etterledd i ord som
haukenese
kroknese
oppstoppernese
evne til å lukte (med nesa)
;
luktesans
Приклад
hunden har en veldig skarp
nese
i overført betydning
: evne til å oppdage
eller
oppfatte noe
;
sans
(2)
,
teft
(3)
Приклад
hun har en sikker
nese
for antikviteter
framspringende, spiss del av noe som angir retning
Приклад
nesa
på et fly
;
skipet snudde nesa mot nord
;
det var på tide å vende nesa hjemover
Фіксовані вирази
bein i nesa
sterk vilje og evne til å tåle motstand
bite seg i nesa på
være sikker på
få lang nese
bli narret
grine på nesa
vise misnøye
han griner på nesa når han leser regnskapene
;
hun grinte på nesa av den sterke dunsten
gå etter nesa
gå rett fram (uten å vite veien)
gå med nesa i en klut
ha sorg
eller
kjenne skam
være sterkt forkjølet med rennende nese
jeg har gått med nesa i en klut hele uka
gå på nesa
falle forover
ikke se lenger enn nesa rekker
være kortsynt
med nesa i
helt oppslukt av, intenst opptatt med
sitte med nesa i en bok
;
hun går konstant med nesa i mobilen
nesa i sky/været
brukt om å ha en overlegen mine
eller
være
høy på pæra
de satte nesa i sky og lot som de ikke enset de sinte stemmene
;
han stakk nesa i været og gikk
;
gå med nesa høyt i sky
peke nese av
sette hendene foran nesa med fingrene i været for å håne noen
pusse nesa
snyte seg
rett foran/for nesa på noen
like foran noen
hun snappet den siste kakebiten rett foran nesa på lillebror
;
boka lå rett for nesa på ham uten at han fant den
rive i nesa
lukte skarpt
lukten av sprit og formalin river i nesa
;
en sur, ekkel svette rev meg i nesa
rynke på nesa
vise misnøye
som snytt ut av nesa på
oppsiktsvekkende lik
hun er som snytt ut av nesa på faren sin, så like er de
stikke nesa fram
gjøre seg bemerket
;
stikke seg fram
hun er uredd og tør å stikke nesa fram
stikke nesa i noe
blande seg opp i noe som ikke angår en
jeg vil nødig stikke nesa i andres saker
;
slutt med å stikke nesa di opp i hva jeg gjør
ta ved nesa
narre, bedra
Сторінка статті
fille
1
I
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
jamfør
norrønt
-filla
‘-skinn’
;
beslektet
med
fell
Значення та вживання
tøyremse
,
lapp
(
1
I
, 1)
,
klut
Приклад
rive i filler
;
legge en
fille
på såret
som etterledd i ord som
skurefille
særlig i flertall: slitt klesplagg
Приклад
gå i bare
filler
fnugg
(1)
som etterledd i ord som
snøfille
Фіксовані вирази
ikke filla
ikke noe, ikke det grann
så fillene fyker
vilt og ubehersket
slåss så fillene fyker
;
politikerne diskuterer så fillene fyker
Сторінка статті
tørkeklut
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
klut til å tørke støv eller tørke opp væte med
Сторінка статті
Словник нюношка
25
oppslagsord
klut
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
klútr
Значення та вживання
lite tøystykke
;
duk
Приклад
tørke opp med ein klut
;
vri opp ein klut
;
ha ein klut i halsen
;
leggje ein klut på panna
;
finne ein klut å vaske med
som etterledd i ord som
gryteklut
halsklut
vaskeklut
Фіксовані вирази
falle saman som ein klut
falle heilt saman
setje alle klutar til
by opp alle kreftene sine, satse alt
Сторінка статті
smekke
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
av
smekke
(
2
II)
Значення та вживання
reiskap til å slå med
;
jamfør
flugesmekke
klut til å ha på bringa når ein et
Приклад
ungen brukte tutekopp og smekke
klaff
(
1
I
, 4)
på forkle
eller
overall
Сторінка статті
sekkefille
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
fille eller klut, opphavleg av
sekkestrie
Сторінка статті
tørke
3
III
,
turke
3
III
tørka, turka
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
þurka
;
av
tørr
Значення та вживання
fjerne væske ut av
;
gjere
tørr
(1)
Приклад
tørke klede
;
han tørkar hendene på buksene
;
ho tørka seg i andletet med handduken
brukt som adjektiv:
tørka kjøt
fjerne (med klut
eller liknande
)
Приклад
tørke
tårer
;
han tørkar støv
;
ho har tørka av bordet
miste væskeinnhald
;
bli tørr
Приклад
kleda tørkar lett i vinden
;
målinga tørkar seint
Фіксовані вирази
tørke fliren av
få nokon til å bli alvorleg
tørk av deg fliret!
tørke inn
bli tørr eller tørrlagd
bekken tørkar inn om sommaren
;
epla har tørka inn
tørke opp
gjere tørr
;
fjerne væte
tørke opp etter oppvasken
;
han tørkar opp kaffisølet
tørke over
vaske lett
;
fjerne støv eller skit
tørke til
slå, klaske
tørke til nokon
tørke ut
bli tørr eller tørrlagt
elva har tørka ut
;
sola tørkar ut huda
Сторінка статті
raud
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
rauðr
,
samanheng
med
latin
ruber
;
jamfør
rubin
Значення та вживання
som har ein farge som blod (og som ligg mellom oransje og fiolett i fargespekteret)
Приклад
raude roser
;
vere raud og frisk i kinna
;
eit raudt hus
politisk radikal
;
kommunistisk
;
revolusjonær
(
2
II
, 1)
Приклад
politisk er han temmeleg raud
Фіксовані вирази
den raude hanen gjel
det brenn
;
det er brann
brannvernet har plikt til å rykkje ut når den raude hanen gjel
ikkje ha eit raudt øre
vere heilt blakk
på raude rappen
med ein gong
;
på flygande flekken
raud dag
dag som er markert med raud skrift i kalender
;
fridag
raud lykt
lykt med raudt glas som blir tend (ved inngangen til ein sal) når billettane til ei framsyning eller ein konsert er utselde
fullt hus
(1)
stykket vart vist kveld etter kveld for raude lykter
raud strek
raudfarga strek som markerer feil i ein tekst
få mange raude strekar
grense mellom det som er akseptabelt og det som er uakseptabelt
foreldre må setje nokre raude strekar for barna
raud tråd
berande idé, hovudtema
gå som ein raud tråd gjennom boka
raude gardar
avdelingar av væpna kommunistar som har spela ei rolle under uro og revolusjonar i fleire europeiske land
ungdomsgrupper som skulle gjennomføre kulturrevolusjonen i Kina 1966–68
raude hundar
barnesjukdom med raudt utslett
;
Rubella
raude tal
tal som syner underskot i rekneskapen for ein driftsperiode
raudt kort
i
idrett
: kort som domar viser til utøvar som blir utvist frå tevling
eller
kamp
motseiing, innvending
fleire av debattantane burde ha fått raudt kort
raudt lys
stoppsignal
(1)
få bot for å køyre på raudt lys
det å seie eller få nei til noko
;
avslag
(2)
regjering gav raudt lys for avgifta
;
dei fekk raudt lys for prosjektet
verke som ein raud klut
vere årsak til sinne
Сторінка статті
nase
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
nǫs
Значення та вживання
lukteorgan i andletet på menneske og hos visse dyr
;
jamfør
snute
(
2
II
, 1)
Приклад
ha krum nase
;
vere tett i nasen
;
det lukta så ille at eg måtte halde meg for nasen
som etterledd i ord som
haukenase
oppstopparnase
evne til å lukte (med nasen)
;
luktesans
Приклад
hunden har ein skarp nase
i
overført tyding
: evne til å oppdage
eller
oppfatte noko
;
sans
(2)
,
teft
(3)
Приклад
ha nase for det som rører seg i tida
framspringande, spiss del av noko som fortel kva retning ein rører seg i
Приклад
nasen på eit fly
;
skipet snudde nasen mot aust
;
det var på tide å vende nasen heimover
Фіксовані вирази
bein i nasen
sterk vilje og evne til å tole motstand
bite seg i nasen på
vere sikker på
få lang nase
bli narra
grine på nasen
vise misnøye
ho grein på nasen av det dårlege resultatet
;
kaffien var kald, og han grein på nasen
gå etter nasen
gå rett fram (utan å vite vegen)
gå med nasen i ein klut
ha sorg
eller
kjenne skam
vere kraftig forkjølt med rennande nase
eg har gått med nasen i ein klut heile jula
gå på nasen
dette framover
ikkje sjå lenger enn nasen rekk
vere kortsynt
med nasen i
heilt oppslukt av, intenst oppteken med
sitje med nasen i ei avis
;
han går konstant med nasen i mobilen
nasen i sky/vêret
brukt om å ha ei overlegen mine eller vere
høg på pæra
utan eit ord sette ho nasen i sky og gjekk sin veg
;
sprade forbi alle med nasen i vêret
;
stikke nasen høgt i sky
peike nase av
setje hendene framfor nasen med fingrane i vêret for å håne nokon
pusse nasen
snyte seg
rett framfor/for nasen på nokon
like framfor nokon
ho snappa det siste kakestykket rett framfor nasen på meg
;
boka låg rett for nasen på han utan at han fann henne
rive i nasen
lukte skarpt
lukta av mugg riv i nasen
;
ei skarp lukt av sprit reiv han i nasen
rukke på nasen
vise misnøye
som snytt ut av nasen på
oppsiktsvekkjande lik
den guten er som snytt ut av nasen på far sin
stikke nasen fram
markere seg, bli lagd merke til
;
stikke seg fram
takk til alle som våga å stikke nasen fram og skrive under
stikke nasen i
blande seg opp i (noko som ikkje vedkjem ein)
ta ved nasen
narre, snyte (nokon)
Сторінка статті
fille
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
jamfør
norrønt
-filla
‘-skinn’
;
samanheng
med
fell
Значення та вживання
tøyremse
,
lapp
(
1
I
, 1)
,
klut
Приклад
rive i filler
;
leggje ei fille om såret
som etterledd i ord som
skurefille
særleg i fleirtal: slite klesplagg
Приклад
gå i berre fillene
fjom
som etterledd i ord som
snøfille
Фіксовані вирази
ikkje filla
ikkje noko, ikkje det grann
så fillene fyk
vilt og styrlaust
slåst så fillene fyk
;
politikarane kranglar så fillene fyk
Сторінка статті
tvoge
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
samanheng
med
två
og
tvage
Значення та вживання
klut eller skrubb til oppvask
eller
husvask
;
vaskefille
som etterledd i ord som
golvtvoge
koppetvoge
Сторінка статті
vaskeklut
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
klut til å vaske med
Сторінка статті
sutteklut
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
klut til å
sutte
på
Приклад
spedbarnet kosa seg med suttekluten
i overført tyding: noko ein kan trøyste seg med
Приклад
mobiltelefonen må ikkje bli ein sutteklut
Сторінка статті
1
2
3
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100