Розширений пошук

114 результатів

Словник букмола 60 oppslagsord

kjerne 3, kinne 2

дієслово

Значення та вживання

holde fløte eller melk i bevegelse slik at fettet skiller seg ut som smør

kjerne 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt kjarni; beslektet med korn

Значення та вживання

  1. frø i steinfrukt, bær, nøtter og korn
  2. innerste, sentrale del av noe
  3. sentrale personer i lag, parti eller lignende
    Приклад
    • den harde kjernen av demonstranter;
    • han tilhører partiets indre kjerne
  4. viktigste innhold;
    Приклад
    • sakens kjerne

kjerne 2, kinne 1

іменник чоловічий або жіночий

Походження

norrønt kirna

Значення та вживання

redskap til å kjerne smør med

substans

іменник чоловічий

Походження

fra latin, opprinnelig ‘det som står under, bærer noe’

Значення та вживання

  1. i filosofi: det konstante, som en antar ligger bak fenomenenes ytre egenskaper og forandringer;
    indre vesen, kjerne
  2. stoff, materie
    Приклад
    • en kjemisk substans;
    • en gjenstand av en ubestemmelig substans
  3. verdi (2), innhold (3) eller lignende
    Приклад
    • foredraget manglet substans;
    • historien mangler substans

stamp 3

іменник чоловічий

Походження

lavtysk; beslektet med stampe (1

Значення та вживання

  1. redskap til å støte med, for eksempel i morter, kjerne eller lignende
  2. kloss (1, 1) til å sette i glugge

stamme 1

іменник чоловічий

Походження

fra lavtysk; beslektet med stå (3

Значення та вживання

  1. kraftig, loddrett del av tre eller stor plante som går fra roten og fordeler seg ut i grener
    Приклад
    • treet hadde kraftig stamme;
    • stammen var rank og rett
  2. fast del av et hele, en gruppe eller lignende;
    Приклад
    • bygge opp en stamme av dyktige fagfolk;
    • disse spillerne utgjør stammen i laget
  3. gruppe mennesker med felles opphav, kultur, språk og territorium;
    Приклад
    • keltiske stammer
  4. fast bestand (1 av dyre- eller planteart
  5. i språkvitenskap: den delen av et ord som er igjen når bøyningsendelser er fjernet
    Приклад
    • 'vask-' er stammen av verbet 'å vaske'

Фіксовані вирази

  • eplet faller ikke langt fra stammen
    brukt om person som ligner opphavet sitt
  • siste skudd på stammen
    siste nykommer eller tilvekst innenfor et bestemt felt eller en bestemt gruppe

stafylokokk

іменник чоловічий

Походження

av gresk stafyle ‘(drue)klase’ og kokkos ‘kjerne’

Значення та вживання

kuleformet bakterie som kan opptre i klaser, og som framkaller betennelse

mate seg

Значення та вживання

om korn: få kjerne (1, 1);
modnes;
Se: mate

stavelse

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. del av ord som er bygd opp av en kjerne (vokal eller stavelsesbærende konsonant) med eventuelle andre lyder foran eller bak seg;
    Приклад
    • ordet ‘kaste’ består av stavelsene ‘kas’ og ‘te’
  2. minste tegn til ytring
    Приклад
    • han nevnte det ikke med en stavelse

Фіксовані вирази

  • lukket stavelse
    stavelse som ender på en konsonant eller en konsonantgruppe
  • åpen stavelse
    stavelse som ender på en vokal

poeng

іменник середній

Вимова

poenˊg

Походження

av fransk point; fra latin

Значення та вживання

  1. tallverdi brukt til måling og gradering
    Приклад
    • få 100 poenger i pilkast;
    • mangle to poenger på å komme inn på skolen;
    • reallønnen steg to poenger;
    • taleren skåret mange poenger
  2. vesentlig eller slående moment;
    hovedsak, kjerne
    Приклад
    • poenget er at politikken er forandret;
    • en vits uten poeng

Фіксовані вирази

  • dele poeng
    i idrett: spille uavgjort
  • tape på poeng
    tape ved å ha oppnådd færrest poenger (i idretter som boksing og bryting)
  • vinne/seire på poeng
    vinne ved å ha oppnådd flest poenger (i idretter som boksing og bryting)
    • bokseren seirer på poeng;
    • jeg vant til slutt på poeng

Словник нюношка 54 oppslagsord

kjerne

іменник чоловічий

Походження

norrønt kjarni; samanheng med korn

Значення та вживання

  1. frø i steinfrukt, bær, nøtter og korn
  2. inste, sentrale del av noko
  3. sentrale personar i lag, parti eller liknande
    Приклад
    • den harde kjernen av jazzentusiastar
  4. viktigaste innhald;
    Приклад
    • kjernen i det som er sagt

sammalen

прикметник

Значення та вживання

om mjøl: som er male slik at både kjerne og skal er med
Приклад
  • sammalen rug;
  • fint, sammale kveitemjøl

substans

іменник чоловічий

Походження

frå latin, opphavleg ‘det som står under, ber noko’

Значення та вживання

  1. i filosofi: det verkelege, konstante;
    indre vesen, kjerne, grunnhått i ein ting
  2. emne, materie, stoff
    Приклад
    • kjemisk substans;
    • ein ting med diffus substans
  3. verdi (2), innhald (3) eller liknande
    Приклад
    • føredraget var utan substans;
    • historia manglar substans

totenschläger

іменник чоловічий

Вимова

tåˊtensjlæger

Походження

av tysk av tot ‘død’ og schlagen ‘slå’

Значення та вживання

gummikølle med kjerne av bly

stamme 1

іменник чоловічий або жіночий

Походження

frå lågtysk; samanheng med stå (3

Значення та вживання

  1. kraftig, loddrett del av eit tre eller ei stor plante som går frå rota og deler seg ut i greiner;
    Приклад
    • ei slank stamme;
    • borken på stamma var tjukk og knudrete
  2. fast del av eit heile, ei gruppe eller liknande;
    hovuddel, kjerne
    Приклад
    • byggje opp ei stamme av dugande fagfolk;
    • desse spelarane er stamma i laget
  3. gruppe menneske med felles opphav, kultur, språk og territorium;
    Приклад
    • germanske stammar
  4. fast bestand (1 av ei dyre- eller planteart
  5. i språkvitskap: del av eit ord som er att når bøyingsendingar er tekne bort;
    Приклад
    • 'sov-' er stamma av verbet å sove

Фіксовані вирази

  • eplet fell ikkje langt frå stamma
    brukt om person som liknar far sin eller mor si
  • siste skot på stamma
    siste nykomar eller tilvekst innanfor eit visst felt eller ei viss gruppe

stafylokokk

іменник чоловічий

Походження

av gresk stafyle ‘(drue)klase’ og kokkos ‘kjerne’

Значення та вживання

kuleforma bakterie som finst i klaseliknande grupper, og som er årsak til betennelse

hartkorn

іменник незмінні

Походження

frå lågtysk ‘korn med hard kjerne’

Фіксовані вирази

  • slå i hartkorn med
    rekne for eitt og det same;
    ikkje skilje mellom

staving

іменник жіночий

Значення та вживання

  1. del av eit ord som er bygd opp av ein kjerne (vokal eller stavingsberande konsonant) med moglege andre lydar framfor eller bak seg
    Приклад
    • ordet ‘kaste’ er samansett av stavingane ‘kas’ og ‘te’
  2. minste teikn til ytring
    Приклад
    • han har ikkje med ei staving sagt kva han meinte om saka

Фіксовані вирази

  • lukka staving
    staving som endar på ein konsonant eller ei konsonantgruppe
  • open staving
    staving som endar på ein vokal

poeng

іменник середній

Вимова

poenˊg

Походження

av fransk point; frå latin

Значення та вживання

  1. talverdi nytta til måling og gradering
    Приклад
    • få hundre poeng i pilkast;
    • realløna steig to poeng;
    • talaren skåra mange poeng
  2. viktig eller slåande moment;
    hovudsak, kjerne
    Приклад
    • poenget er at politikken er endra;
    • vitsen er utan poeng

Фіксовані вирази

  • dele poeng
    i idrett: spele uavgjort
  • tape på poeng
    tape ved å ha fått færrast poeng (i idrettar som boksing og bryting)
  • vinne/sigre på poeng
    sigre ved å ha fått flest poeng (i idrettar som boksing og bryting)
    • boksaren vann på poeng;
    • ho sigrar på poeng etter tolv rundar

nøtt

іменник жіночий

Походження

norrønt hnot; samanheng med latin nux ‘nøtt’

Значення та вживання

  1. rundvoren frukt med hardt skal kring ein etande kjerne
    Приклад
    • knekkje nøtter;
    • ei kake med rosiner og nøtter
  2. i botanikk: tørr, hard frukt som ikkje opnar seg før spiring, og som vanlegvis har berre eitt frø
  3. i overført tyding: vanskeleg oppgåve;
    utfordring
    Приклад
    • ei vanskeleg nøtt;
    • saka er ei juridisk nøtt

Фіксовані вирази

  • ei hard nøtt å knekkje
    ei vanskeleg oppgåve
  • tett i nøtta
    dum
  • trong i nøtta
    dum