Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
208 результатів
Словник букмола
3
oppslagsord
kjensle
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
kensla
‘gjenkjenning’
Значення та вживання
følelse
Сторінка статті
avmaktskjensle
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
kjensle
av å være
maktesløs
, ikke kunne gjøre noe med situasjonen
;
avmaktsfølelse
Приклад
få en avmaktskjensle overfor hungersnød og krig
Сторінка статті
vårkjensle
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
kjensle som våren vekker
Сторінка статті
Словник нюношка
205
oppslagsord
kjensle
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
kensla
‘attkjenning’
Значення та вживання
evne til å
kjenne
(
2
II
, 2)
;
kjenslesans
Приклад
merke ei pirrande kjensle i huda
;
miste kjensla i handa
(umedviten) psykisk reaksjon på ein situasjon
;
sinnstilstand som følgje av sanseinntrykk
Приклад
ha skiftande kjensler
;
ha varme kjensler for nokon
;
politikaren spelar på kjenslene til veljarane
;
glede er ei fin kjensle
;
du må ikkje leike med kjenslene mine
(evne til)
medkjensle
Приклад
eig du ikkje kjensler?
synspunkt som ikkje byggjer på viten
;
aning
(1)
,
førekjensle
,
oppleving
Приклад
ha ei kjensle av at kvelden blir bra
;
eg hadde ei dårleg kjensle heilt frå starten av
;
få kjensla av å bli sett av læraren
Сторінка статті
ulystkjensle
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
kjensle av
ulyst
(
1
I)
Сторінка статті
narresmokk
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
liten
tutt
(1)
av gummi eller liknande med plastskive som ein gir spedbarn for trøyst
;
smokk
(3)
,
tutt
(3)
Приклад
viss barnet er uroleg, kan narresmokken gje barnet ei trygg kjensle
;
ho låg i barnevogn og saug narresmokk
Сторінка статті
yre
3
III
,
yrje
2
II
yra, yrja
дієслово
Показати відмінювання
Походження
samanheng
med
aure
(
3
III)
Значення та вживання
kome eller strøyme på i stor, talrik mengd
;
kry
(
3
III)
,
myldre
,
vrimle
;
jamfør
yrande
Приклад
det yrer og kryr av maur overalt
;
gata yrer av folk
om brå kjensle: strøyme gjennom kroppen
Приклад
det yrer i kroppen
om fiskestim: lage
yr
(
2
II
, 2)
Приклад
det yrer av sildestimen
Сторінка статті
sommarfugl
,
sumarfugl
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
insekt som spring ut frå larver, og som har fire venger som ofte er pryda med fargar og mønster
;
Lepidoptera
;
fivreld
Приклад
fargerike
sommarfuglar
Фіксовані вирази
ha sommarfuglar i magen
ha ei kriblande kjensle i magen fordi ein er spent
;
vere nervøs
Сторінка статті
trøystesløyse
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
trøysteslaus
tilstand eller kjensle
Приклад
boka handlar om trøystesløysa i tilværet
Сторінка статті
telestesi
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
gresk
tele
‘langt borte’ og
aisthesis
‘kjensle, varleik’
;
jamfør
tele-
Значення та вживання
det å oppfatte hendingar
eller
ting som ligg utanfor rekkjevidda til dei vanlege sansane
Сторінка статті
søt
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sǿtr
Значення та вживання
med behageleg og god smak eller lukt som minner om sukker eller honning
;
motsett
sur
(1)
Приклад
søte kaker
;
safta var litt for søt
;
han kjøpte den søte sjokoladen
;
den søte lukta av jordbær
;
brødet er søtare enn eg er van med
brukt som
adverb
:
kakene smaker søtt
;
det angar søtt av blomstrar
brukt som substantiv: mat med søt smak
Приклад
noko søtt til kaffien
;
han er glad i det søte
som ikkje er
sur
(2)
eller
salt
(
2
II)
;
frisk
(
2
II
, 1)
,
fersk
(2)
Приклад
søt mjølk
;
søtt vatn
som er lett å like
;
sjarmerande
,
tiltalande
,
inntakande
Приклад
ei søt forteljing
;
for ein søt unge!
den søte, raude sommarkjolen hennar
;
dette huset er verkeleg søtt
som uttrykkjer varme og inderlege kjensler
;
kjærleg
,
varm
(6)
,
øm
(2)
Приклад
eit søtt kyss
;
han kviskra søte ord i øyret mitt
brukt i tiltale:
god natt, søte du
som gjev ei kjensle av hugnad, velvære, fred
eller liknande
;
god
(4)
,
makeleg
(1)
,
roleg
(2)
Приклад
liggje i sin søtaste søvn
;
søte draumar
;
den søte juletida
brukt som adverb:
sove søtt
blid
(2)
,
venleg
(1)
,
hyggjeleg
(2)
Приклад
vere søt mot alle
Фіксовані вирази
det søte livet
(etter italiensk
la dolce vita
) eit liv i fest og luksus
leve det søte livet
;
draumen om det søte livet
hemnen er søt
det kjennes godt å gjere opp etter noko ein ser som urett eller krenking
søt musikk
gjensidig erotisk tiltrekking
han og ho møtest, og søt musikk oppstår
noko som vekkjer glede
tankar om økonomisk rettferd læt som søt musikk
søte bror
(oftast i den uoffisielle forma
søta bror
)
;
Sverige, svenskar
Ola og Kari Nordmann dreg over til søta bror for å handle
;
nordmannen kom i mål like etter søta bror
søte saker
godteri
,
slikkeri
Сторінка статті
søren
вигук
Походження
av mannsnamnet
Søren
, brukt som omskriving for
satan
Значення та вживання
brukt som
kraftuttrykk
for å uttrykkje irritasjon eller anna kjensle
Приклад
kva søren gjer du her?
søren òg
;
søren, der gjorde eg ein feil
Фіксовані вирази
fy søren
brukt til å uttrykkje beundring, avsky eller annan reaksjon
fy søren, som dei åt!
Сторінка статті
sigersrus
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
kjensle av stor glede etter ein siger eller suksess
;
jamfør
rus
(
1
I
, 2)
Приклад
fansen dansa i ekstatisk sigersrus
;
ein nasjonal sigersrus
Сторінка статті
1
2
3
…
21
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
21
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100