Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
39 результатів
Словник букмола
5
oppslagsord
kike
1
I
дієслово
Показати відмінювання
Походження
beslektet med
middelhøytysk
kichen
‘puste tungt’
;
lydord
Значення та вживання
hive eller gispe etter pusten mens en hoster sterkt
eller
ler kraftig
;
hikste
,
kikne
Приклад
han kikte av latter
Сторінка статті
kikke
2
II
,
kike
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
Значення та вживання
kaste et blikk på
;
titte
,
gløtte
(2)
,
glane
Приклад
kikke
gjennom et hull
;
kikke
i butikkvinduer
;
kikke
lenge på noe
Фіксовані вирази
kikke dypt i glasset
drikke for mye alkohol
kikke fram
komme til syne
sola kikker fram
kikke innom
besøke som snarest
kikke noen i kortene
få greie på noens (hemmelige) planer
Сторінка статті
kikne
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
kike
(
1
I)
Значення та вживання
miste pusten under latter, gråt
eller
hoste
Сторінка статті
kikhoste
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
kike
(
1
I)
Значення та вживання
akutt, smittsom infeksjonssykdom med harde hosteanfall og
kiking
(
1
I)
Сторінка статті
kiking
1
I
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å
kike
(
1
I)
Приклад
kraftig hoste med kiking
Сторінка статті
Словник нюношка
34
oppslagsord
kike
1
I
,
kikke
1
I
kika, kikka
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
lågtysk
kiken
;
samanheng
med
keik
(
2
II)
Значення та вживання
kaste auga på
;
glane
(
2
II
, 1)
,
gløtte
(
2
II
, 2)
,
skotte
(
2
II)
Приклад
kike
over aksla
;
kike
gjennom boka
Фіксовані вирази
kike djupt i glaset
drikke for mykje alkohol
kike fram
kome til syne
sola kikar fram
kike innom
gjere ein kort visitt
kike nokon i korta
få greie på kva nokon vil gjere
Сторінка статті
kikje
,
kike
2
II
kikja, kika
дієслово
Показати відмінювання
Походження
samanheng
med
mellomhøgtysk
kichen
‘puste tungt’
;
lydord
Значення та вживання
dra inn luft med ein pipande lyd (etter hard hosting)
;
hikste
(
2
II
, 1)
,
kikne
(
3
III)
Приклад
le så ein
kikjer
Сторінка статті
kik
2
II
,
kikk
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å
kike
(
1
I)
;
blikk
,
titt
(
1
I)
Приклад
vere på
kik
etter noko
;
ta ein kik på noko
Сторінка статті
sjå
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sjá
;
jamfør
sett
(
4
IV)
Значення та вживання
oppfatte med auga
;
oppdage, leggje merke til, bli var
Приклад
eg ser ikkje uten brillar
;
kan du sjå hunden der borte?
brått såg eg noko på vegen framfor meg
;
ho såg seg sjølv i spegelen
;
eg har ikkje sett nokon
vende blikket mot
;
kike
(
1
I)
,
stire
Приклад
sjå der, no regnar det
;
dei ser ein film
;
har du sett intervjuet i avisa?
ho såg gjennom vindauget
forstå
(1)
,
skjøne
;
innsjå
Приклад
han kunne ikkje sjå problemet
;
ho er rik, kan du vel sjå
;
der ser du korleis det går
;
så langt eg kan sjå, skulle det gå bra
få lære eller oppleve, erfare
;
finne
(
5
V
, 1)
, oppdage
;
kome fram til
Приклад
vi får sjå korleis det går
;
denne fuglen er noko vi sjeldan ser her
;
vi ser heimbyen vår på ein annan måte no
;
eg skjønar ikkje kva du ser i henne
;
du skal sjå det går nok bra
leggje positivt merke til
;
vise forståing for,
anerkjenne
(3)
Приклад
leiaren var flink til å sjå dei tilsette
;
ho følte at mannen hennar verkeleg såg henne
;
ein god lærar ser elevane sine
vilje
(
2
II
, 1)
,
ynskje
(1)
;
føretrekkje
Приклад
eg ser helst at du går
;
dei såg helst at ingen sette opp telt på marka
vere saman med
;
treffe
(1)
, møte
Приклад
dei såg kvarandre ofte
;
når skal du sjå han igjen?
betrakte eller døme frå ein bestemd synsvinkel
Приклад
stort sett er folk hyggelege
;
samla sett er resultata betre i år
;
han ser alltid ting på sin eigen måte
;
isolert sett har endringa ikkje store konsekvensar
;
han såg seg sjølv som ein helt
;
generelt sett er laget betre i år
tenkje etter, fundere
Приклад
la meg sjå, det er femten år sidan i år
Фіксовані вирази
ikkje sjå ut
vere fæl å sjå på
huset ser ikkje ut etter brannen
;
rommet ditt ser ikkje ut
sjå bort/vekk frå
ikkje ta omsyn til
;
ikkje rekne med
;
ignorere
vi kan ikkje sjå bort frå det økonomiske aspektet
;
sett vekk frå hovudstaden, kva er den viktigaste byen i landet?
sett bort frå far, kven kjem i bryllaupet?
sjå an
vurdere noko ein tid føre ein tek ei avgjerd
;
tenkje nærmare over
;
avvente
vi ser an situasjonen
;
vi såg det an nokre dagar
;
dei såg tida litt an før dei bestemte seg
;
lat oss sjå vêret an først
;
vi må sjå an folka våre
sjå etter
passe på nokon eller noko
eg ser etter tinga hans medan han er vekke
;
ho ser etter tantebarna sine i helga
leite etter nokon eller noko
eg ser etter fjernkontrollen
;
vi såg etter sopp
sjå for seg
førestille seg
;
kalle fram i medvitet
han ser for seg eit stort flott hus
;
eg såg andletet ditt for meg i draume
sjå fram til
gle seg til, vente på noko
ho ser fram til å samarbeide med dei
sjå gjennom
lese fort (i ei bok eller eit dokument)
sjå innom nokon
besøke nokon (kort)
;
slå av ein prat
ho såg innom meg på laurdag
sjå ned på nokon
kjenne seg betre enn nokon
;
forakte
ho ser ned på alle som ikkje har same utdanning som henne
sjå opp
ver merksam
;
pass på!
sjå opp!
sjå opp for takras
;
du må sjå opp for lause trådar
sjå opp til
setje høgt
;
beundre,
dyrke
(
2
II
, 4)
sjå over
kontrollere noko
kan du sjå over rekneskapen?
sjå på
granske, undersøke
;
vurdere
advokaten skal sjå på saka
;
dette er noko vi må sjå nøye på
kaste eit blikk på
;
ta i augesyn
vil du vere med å sjå på det nye huset vårt?
han såg så vidt på henne
sjå seg nøydd/tvinga til
måtte gjere noko
regjeringa såg seg nøydd til å gå av
;
dei såg seg tvinga til å forlate hus og heim
sjå seg om/omkring/rundt
leite etter noko eller nokon
dei ser seg om etter ein ny stad å bu
;
ho ser seg omkring etter brillene
kike rundt seg
dei ser seg om på det nye kontoret
reise rundt
han vil sjå seg litt rundt i landet
sjå seg råd/i stand til
kunne eller ha høve til å gjere noko
i år ser vi oss råd til ein skikkeleg ferie
;
eg ser meg ikkje i stand til å gå på jobb i dag
sjå seg føre
gå varsamt
;
passe seg
sjå deg godt føre før du kryssar vegen
sjå seg ut
velje ut
ho har sett seg ut ein ny sofa
sjå til
passe på
;
ha tilsyn med, syte for
eg ser til dyra
;
du må sjå til at gjestene får mat
ta fatt på
;
setje i gang med
no får vi sjå til å byrje arbeidet
sjå ut
ha ein bestemd framtoning
;
framstå
(2)
han ser flott ut i den dressen
;
du ser friskare ut i dag
;
det ser ut som vi kan dra no
;
sjå ut kandidatar til oppdraget
sjå ut som/til
gje inntrykk av
;
likne
han ser ut som ein liten engel
;
ho ser ut til å more seg
gje grunn til å tru at noko vil skje
det ser ut som det blir sol i morgon
vere … å sjå til
framstå på ein gjeven måte
han var flott å sjå til
;
ho var verkeleg bedrøveleg å sjå til
Сторінка статті
skulder
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
truleg frå
lågtysk
Значення та вживання
del av menneskekroppen mellom overarm og hals
;
aksel
(
1
I
, 1)
Приклад
slengje kåpa over skuldrene
;
vere brei over skuldrene
;
kike seg over skuldra
i overført tyding: i uttrykk for byrd
eller
ansvar
Приклад
ha mykje ansvar på skuldrene sine
;
ei tung byrd fall frå skuldrene mine
del av klesplagg som dekkjer skuldrene
Приклад
jakka var litt stor i skuldrene
smalt felt eller kant mellom veg og gøft
som etterledd i ord som
vegskulder
Фіксовані вирази
få ei kald skulder
møte lite forståing
få klapp på skuldra
få ros
høge skuldrer
det å vere overspent og stressa
begge laga spelar med høge skuldrer
;
det gjeld å roe seg ned og ikkje ha høge skuldrer
låge skuldrer
tilstand med avslappa haldning
dei går til kampen med låge skuldrer
;
ha låge skuldrer sjølv om ting ikkje blir som ein har tenkt
senke skuldrene
slappe av
no kan eg endeleg ta meg ein kopp kaffi og senke skuldrene
sjå seg over skuldra
følgje med på kva som skjer rundt ein
stå skulder ved skulder
stå saman
;
vere samde
trekkje på skuldrene
vise likesæle
;
dra på akslene
Сторінка статті
titte innom
Значення та вживання
vitje
;
kike innom
;
Sjå:
titte
Приклад
titte innom nokon på sjukehuset
Сторінка статті
titte
titta
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
kaste eit blikk på
;
sjå kort på
;
kike
(
1
I)
,
gløtte
(
2
II
, 2)
Приклад
titte på klokka
;
titte ned i vatnet
;
titte nærare på kartet
Фіксовані вирази
titte fram
kome til syne
sola titta fram
;
hestehoven tittar fram om våren
titte innom
vitje
;
kike innom
titte innom nokon på sjukehuset
Сторінка статті
sjå seg om/omkring/rundt
Значення та вживання
Sjå:
sjå
leite etter noko eller nokon
Приклад
dei ser seg om etter ein ny stad å bu
;
ho ser seg omkring etter brillene
kike rundt seg
Приклад
dei ser seg om på det nye kontoret
reise rundt
Приклад
han vil sjå seg litt rundt i landet
Сторінка статті
skode
skoda
дієслово
розділений інфінітив: -a
Показати відмінювання
Походження
norrønt
skoða
;
samanheng
med
skjøne
Значення та вживання
sjå etter noko
;
kike, snu auga til
Приклад
skode etter ungane
;
skode inn i framtida
Фіксовані вирази
ikkje skode hunden på håra
ikkje døme nokon etter det ytre
Сторінка статті
nuske
nuska
дієслово
Показати відмінювання
Походження
samanheng
med
nos
;
nose
og
nusle
Значення та вживання
særleg
om dyr: leite, snuse, kike
Приклад
nuske etter noko å ete
samle, plukke
Приклад
nuske i hop pengar
gå, arbeide smått, gje seg god tid, pusle
Приклад
nuske med noko
;
nuske og arbeide
;
det nuska og regna
ete smått
Приклад
nuske i seg
Фіксовані вирази
nuske framover
rusle
Сторінка статті
1
2
3
4
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100