Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
62 результатів
Словник букмола
31
oppslagsord
kapp
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
kappe
(
2
II)
Значення та вживання
avkappede ender av
tømmer
eller
trelast
Приклад
han fyrte med kapp
Сторінка статті
kapp
2
II
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
gjennom
tysk
;
fra
latin
caput
‘hode’
Значення та вживання
særlig brukt i geografiske navn:
nes
,
odde
(
1
I)
Приклад
turen til Nordkapp tok en uke
;
skuta rundet
Kapp
det gode håp
;
musikk fra Kapp Verde
;
seile rundt kappet
Сторінка статті
kapp
3
III
іменник
незмінні
Походження
norrønt
kapp
;
beslektet
med
kamp
(
1
I)
Фіксовані вирази
i kapp
om kapp
folk smilte i kapp med sola
om kapp
for å
kappes
de løp om kapp
Сторінка статті
kappe
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
;
jamfør
kabbe
(
2
II)
Значення та вживання
hogge, skjære eller sage tvers av
Приклад
kappe
ved
;
kappe opp treet med motorsag
;
få
kappet
av seg den ene foten
Сторінка статті
kappe
3
III
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
prøve krefter
,
konkurrere
(1)
;
kappes
Приклад
kappe om å hoppe lengst
;
de kapper om å få oppmerksomhet
Сторінка статті
springe
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
springa
Значення та вживання
bevege seg raskt framover på føttene
;
løpe
(1)
Приклад
springe
om kapp
;
springe etter noen
;
springe opp bakkene
;
han springer fra de andre
endre eller flytte seg raskt
;
hoppe, sprette, fyke
Приклад
springe
ut av bilen
;
springe
over noe
;
prisene sprang i været
;
øynene sprang nesten ut av hodet på dem
;
døra sprang opp
brukt som adjektiv: usammenhengende
Приклад
et springende foredrag
åpne seg, folde seg ut
Приклад
springe
ut i full blomst
eksplodere, sprekke
Приклад
brua sprang i lufta
;
båten sprang lekk
;
et blodkar har sprunget
Фіксовані вирази
det springende punkt
kjernen i en sak
;
det avgjørende
det springende punkt i saken er penger
la bomben springe
avsløre en sensasjonell nyhet
hun lot bomben springe og fortalte om fortiden sin
springe fram
stikke ut
;
vise seg
hvitveisen springer fram om våren
springe i lufta
eksplodere
springe i øynene
være lett å legge merke til
en løsning som umiddelbart springer i øynene
;
språket i romanen springer oss i øynene
springe skoene av seg
skynde seg
springe ut av
ha sitt grunnlag i
mye av kriminaliteten springer ut av nød
Сторінка статті
i kapp
Значення та вживання
om kapp
;
Se:
kapp
Приклад
folk smilte i kapp med sola
Сторінка статті
om kapp
Значення та вживання
for å
kappes
;
Se:
kapp
Приклад
de løp om kapp
Сторінка статті
løpe
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hlaupa
Значення та вживання
bevege seg raskt framover på føttene
;
springe
(1)
,
renne
(
3
III
, 1)
;
til forskjell fra
gå
(1)
Приклад
løpe fort
;
de løper om kapp
;
han har løpt fra meg
;
hun løp forbi alle
;
løpe
maraton
;
løpe
ærend
fly omkring
;
reke rundt
Приклад
løpe rundt med sladder
dra vekk
;
rømme
;
gå fra
Приклад
løpe
sin vei
;
løpe
fra ansvaret sitt
;
tiden løp fra henne
om ting, sak, forestilling
eller lignende
: være i bevegelse
;
endre form
;
gå
Приклад
jorda
løper
rundt sola
;
elva
løper
ut i havet
;
veien
løper
langs sjøen
;
la tankene
løpe
regnes fra
;
gjelde fra
Приклад
husleien
løper
fra nyttår
om hunndyr, særlig ku: vise brunst (og pare seg)
om melk: bli tykk
;
oste seg
Фіксовані вирази
løpe ut
nå endepunktet
;
gå ut
fristen løp ut ved midnatt
Сторінка статті
horn
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
horn
Значення та вживання
utvekst av
keratin
på hodet hos visse hovdyr
Приклад
kuer og geiter kan ha horn
;
oksen tok gutten på hornene og slengte ham bortover
hard substans som
horn
(1)
er laget av
;
hornstoff
,
keratin
Приклад
knapper av
horn
;
være hardt som
horn
gjenstand laget av horn fra ku
eller lignende
Приклад
blåse i horn
;
drikke fra hornet
som etterledd i ord som
drikkehorn
krutthorn
ting som ligner
eller
opprinnelig lignet
horn
(1)
som etterledd i ord som
bilhorn
posthorn
blåseinstrument av messing med traktformet åpning
Приклад
hun spiller horn i korpset
som etterledd i ord som
althorn
valthorn
krumt bakverk med spiss i begge endene
Приклад
vi spiste horn med ost til lunsj
brukt i stedsnavn: form i landskap som stikker ut
eller
ligner et horn
Приклад
Romsdalshornet er en populær topptur
;
landene på Afrikas Horn
;
seile rundt Kapp Horn
Фіксовані вирази
engelsk horn
treblåseinstrument som ligner
obo
, men er stemt en kvint lavere enn vanlig obo
få horn
bli
bedradd
av noen
ha et horn i siden til
bære nag til
hornet på veggen
brukt om situasjon der den eldste, ofte innen en organisasjon, prøver å påvirke med sine gammeldagse meninger
;
jamfør
sjuende far i huset
fra hornet på veggen hørtes protestene fra den tidligere lederen
løpe/stange hornene av seg
ha en vill og energisk periode for siden å falle til ro
han må få stange hornene av seg mens han er ung
;
stormen har løpt hornene av seg
sette horn på
være
utro
(2)
mot
ta tyren/oksen ved hornene
gå bestemt i gang med en vanskelig oppgave
la oss ta tyren ved hornene!
hvis vi ikke tar oksen ved hornene, vil problemet øke
trekke hornene til seg
slutte å vise motvilje
Сторінка статті
Словник нюношка
31
oppslagsord
kapp
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
kappe
(
2
II)
Значення та вживання
avskorne
eller
avhogne endar av
tømmer
(1)
eller
trelast
Приклад
han fyrte med kapp
Сторінка статті
kapp
2
II
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
gjennom
tysk
;
frå
latin
caput
‘hovud’
Значення та вживання
særleg brukt i geografiske namn:
nes
,
odde
(
1
I)
Приклад
ho sykla til Nordkapp
;
han runda Kapp det gode håp
;
han reiste til Kapp Verde
Сторінка статті
kapp
3
III
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
kapp
;
samanheng med
kamp
(
1
I)
Фіксовані вирази
i kapp
om kapp
dei glisa i kapp med solskinet
om kapp
for å
kappast
dei segla om kapp langs kysten
Сторінка статті
kappe
2
II
kappa
дієслово
Показати відмінювання
Походження
frå
lågtysk
;
jamfør
kabbe
(
2
II)
Значення та вживання
skjere, hogge
eller
sage av på tvers
Приклад
kappe ved
;
kappe foten av
Сторінка статті
kappe
3
III
kappa
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
kapp
(
3
III)
Значення та вживання
tevle
(1)
,
konkurrere
(1)
;
kappast
Приклад
dei kappar om æra
Сторінка статті
springe
springa
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
springa
Значення та вживання
fare raskt fram på føtene
;
løpe
(1)
,
renne
(
4
IV
, 1)
Приклад
springe 100 m
;
springe etter nokon
;
springe frå nokon
;
dei spring om kapp
endre eller flytte seg raskt
;
hoppe, sprette, fyke
Приклад
springe ut av bilen
;
springe over noko
;
prisane sprang i vêret
;
døra sprang opp
brukt som adjektiv: usamanhengande
Приклад
eit springande foredrag
falde seg ut
;
opne seg
Приклад
springe ut i fullt flor
;
rosa har sprunge
eksplodere, sprekke
Приклад
båten sprang lek
;
fjellknausen sprang i lufta
;
ei blodåre har sprunge
Фіксовані вирази
det springande punktet
kjernen i ei sak
;
det avgjerande
det springande punktet i saka er pengar
la bomba springe
gjere kjent noko uventa
ho lét bomba springe og fortalde om fortida si
springe fram
stikke ut
;
vise seg
fjell som spring fram i landskapet
springe i auga
vere lett å leggje merke til
sanninga sprang i auga på meg
;
det første som spring i auga, er det store arealet som er teke i bruk
springe i lufta
eksplodere
(1)
springe skoa av seg
forhaste eller skunde seg
springe ut av
ha grunnlaget sitt i
terrorisme spring ut av politiske konfliktar
Сторінка статті
løpe
,
laupe
løpa, laupa
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hlaupa
Значення та вживання
fare raskt fram på føtene
;
springe
(1)
,
renne
(
4
IV
, 1)
;
til skilnad frå
gå
(
1
I
, 1)
Приклад
løpe fort
;
ho løper til skulen
;
dei løper om kapp
;
ho løpte frå dei andre
;
løpe maraton
;
løpe ærend
fly ikring
;
reke rundt
Приклад
løpe rundt i bygda
fare sin veg
;
rømme
;
gå frå
Приклад
dei kan ikkje løpe frå ansvaret
om ting, sak, førestilling
eller liknande
: vere i rørsle
;
endre form
;
gå
Приклад
linjene i biletet løper saman
;
la tankane løpe
om hodyr,
særleg
ku: vise brunst (og pare seg)
om mjølk: bli tjukk
;
oste seg
Фіксовані вирази
løpe ut
nå endepunktet
;
gå ut
kontrakten har løpt ut
Сторінка статті
horn
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
horn
Значення та вживання
utvokster av
keratin
på hovudet hos visse hovdyr
Приклад
kyr kan ha horn
;
oksen tok han på horna og slengde han bortover
som etterledd i ord som
elghorn
kuhorn
hardvoren substans som
horn
(1)
er laga av
;
keratin
Приклад
knappar av horn
;
vere hardt som horn
gjenstand laga av horn av ku
eller liknande
Приклад
blåse i horn
;
drikke av hornet
som etterledd i ord som
drikkehorn
kruthorn
ting som liknar
eller
opphavleg likna
horn
(1)
som etterledd i ord som
bilhorn
posthorn
signalhorn
blåseinstrument av messing med traktforma opning
Приклад
han spelar horn i korpset
som etterledd i ord som
althorn
valthorn
lite, krumt bakverk med spiss i båe endane
Приклад
vi åt horn med ost til kvelds
brukt i stadnamn: form i landskap som stikk ut
eller
liknar eit horn
Приклад
Romsdalshornet er ein av dei mest populære toppane i Noreg
;
segle rundt Kapp Horn
;
landa på Afrikas Horn
Фіксовані вирази
engelsk horn
treblåseinstrument som liknar
obo
, men er stemt ein kvint lågare enn ein vanleg obo
få horn
bli
bedregen
av nokon
ha eit horn i sida til
bere nag til nokon
hornet på veggen
brukt om situasjon der den eldste, ofte i ei organisasjon, prøver å påverke med dei gammaldagse meiningane sine
;
jamfør
sjuande far i huset
vi skal sleppe å høyre så mykje frå han som heng i hornet på veggen
renne/stange horna av seg
ha ein vill og energisk periode for sidan å falle til ro
ho må få stange horna av seg medan ho er ung
;
stormen har rent horna av seg
setje horn på
vere
utru
mot
ta tyren/oksen ved horna
gå rett på vanskane
lat oss ta tyren ved horna!
dei tok oksen ved horna
trekkje horna til seg
slutte å vise motvilje
Сторінка статті
vedkapp
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
kapp
(
1
I)
nytta til
ved
(
1
I
, 2)
Сторінка статті
sjanseseglas
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
(kapp)seglas i svak og ustadig vind
i overført tyding: usikkert, risikabelt føretak
Сторінка статті
1
2
3
4
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100