Розширений пошук

21 результатів

Словник букмола 10 oppslagsord

interjeksjon

іменник чоловічий

Походження

fra latin , av interjicere ‘kaste imellom’

Значення та вживання

Приклад
  • interjeksjoner som ‘å!’, ‘hei!’, ‘hu!’, ‘uff!'

herlighet

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

  1. prakt og skjønnhet (som vitner om noe guddommelig);
    Приклад
    • og Herrens herlighet lyste om dem;
    • kong Salomo i all sin herlighet
  2. det at noe er herlig (1);
    overdådighet, rikdom
    Приклад
    • leve i herlighet og glede;
    • all jordens herlighet
  3. noe som er herlig (1)
    Приклад
    • skiføret var ypperlig da vi startet, men herligheten varte ikke lenge
  4. utnyttbar verdi eller rettighet (som hører til en eiendom)
    Приклад
    • kjøpe gården med tilliggende herligheter
  5. brukt som interjeksjon for å uttrykke glede, overraskelse, ergrelse eller annen sinnsstemning
    Приклад
    • herlighet for en forestilling!
    • herlighet så barnslige dere er!

Фіксовані вирази

ålreit, all right

прикметник

Вимова

åˊlreit eller  ål rait

Походження

fra engelsk ‘helt rett’

Значення та вживання

  1. helt i orden
    Приклад
    • det er ålreit for meg
  2. om person: grei, pålitelig
    Приклад
    • en ålreit fyr
  3. brukt som interjeksjon: ja vel, ok
    Приклад
    • ålreit, kom igjen!

utropstegn

іменник середній

Походження

etter tysk

Значення та вживання

  1. tegn (!) som settes etter setning med verbet i imperativ (1, 1) (‘kom og sett deg!’) og etter interjeksjon (‘uff!’), eller for å markere noe i margen til en tekst
  2. brukt for framhever noe
    Приклад
    • snakke med store bokstaver og utropstegn

utropsord

іменник середній

Значення та вживання

ord som er vanlig i utrop;
Приклад
  • utropsord som ‘au’, ‘fy’ og ‘huff’

ok, OK

прикметник

Вимова

okeiˊ, åkæiˊ, o kå eller  okåˊ

Походження

fra engelsk

Значення та вживання

  1. i orden
    Приклад
    • her er alt ok
  2. grei;
    akseptabel
    Приклад
    • han er en ok type;
    • hybelen er helt ok
  3. brukt som interjeksjon for å gi et bekreftende svar: ja vel, i orden, forstått
    Приклад
    • ok, så gjør vi det;
    • kan du være klar om fem minutter? – Ok!

dikke 2

дієслово

Походження

av en foreldet interjeksjon dikk ‘tikk’

Значення та вживання

kile (3, 1) (og si «dikkedikk»)
Приклад
  • dikke et barn under haka

lirumlarum

іменник середній

Походження

fra tysk , opprinnelig en interjeksjon, etterligning av lyden fra en lire

Значення та вживання

meningsløs, ensformig og kjedelig musikk eller tale

heisatur

іменник чоловічий

Походження

av lavtysk hei, heis(s)a interjeksjon og trolig av fransk çà ‘her, hit’, av hei (2; av eldre heisa ‘hei sann’

Значення та вживання

tur der en slår seg løs, fester og rangler
Приклад
  • gutter på heisatur for stjålne penger

dakapo 2

прислівник

Походження

av italiensk da capo, opprinnelig ‘fra hodet’

Значення та вживання

om (en del av et) musikkstykke: fra begynnelsen, om igjen, en gang til
Приклад
  • synge noe dakapo;
  • siste del spilles dakapo;
  • tilhørerne var elleville og forlangte dakapo
  • brukt som interjeksjon
    • dakapo!

Словник нюношка 11 oppslagsord

interjeksjon

іменник чоловічий

Походження

frå latin , av interjicere ‘kaste imellom’

Значення та вживання

Приклад
  • ‘uff!’, ‘au!’, ‘huttetu!’ er interjeksjonar

ålreit, all right

прикметник

Вимова

åˊlræit eller  ålˊrait

Походження

frå engelsk ‘heilt rett’

Значення та вживання

  1. heilt i orden
    Приклад
    • det er ålreit å bu her
  2. om person: grei, påliteleg
    Приклад
    • ein ålreit fyr
  3. brukt som interjeksjon: ja vel, ok
    Приклад
    • ålreit, kom igjen!

svivyrde 2, svivørde 2

svivyrda, svivørda

дієслово

Походження

norrønt svívirða; av norrønt sví interjeksjon ‘tvi’ og II vørde

Значення та вживання

syne forakt for;
gjere til skamme;

utropsteikn

іменник середній

Походження

etter tysk

Значення та вживання

  1. teikn (!) som blir brukt etter setning med verbet i imperativ (1, 1) (‘kom og set deg!’) og etter interjeksjon (‘uff!’), eller for å markere noko i margen til ein tekst;
  2. brukt for å framheve noko
    Приклад
    • setje eit stort utropsteikn for konserten

utropsord

іменник середній

Значення та вживання

ord brukt til utrop (1);
Приклад
  • utropsorda ‘au’ og ‘hei’

lirumlarum

іменник середній

Походження

frå tysk , opphavleg ein interjeksjon, etterlikning av lyden frå ei lire

Значення та вживання

einsformig, keisam og meiningslaus tale eller musikk

ok, OK

прикметник

Вимова

okeiˊ, åkæiˊ, o kå eller  okåˊ

Походження

frå engelsk

Значення та вживання

  1. i orden
    Приклад
    • her er alt ok
  2. grei;
    akseptabel
    Приклад
    • han er ein ok type;
    • den nye jobben er heilt ok
  3. brukt som interjeksjon for å gje eit stadfestande svar: ja vel, i orden, forstått
    Приклад
    • ok, så gjer vi det;
    • no dreg vi! – Ok!

dikke 2

dikka

дієслово

Походження

av ein eldre interjeksjon dikk ‘tikk’

Значення та вживання

kitle med å slå lett med fingrane (og seie «dikkedikk»)
Приклад
  • dikke eit barn under haka

dakapo 2

прислівник

Походження

av italiensk da capo, opphavleg ‘frå hovudet’

Значення та вживання

om (del av) musikkstykke: frå byrjinga, om att, ein gong til
Приклад
  • syngje noko dakapo
  • brukt som interjeksjon:
    • dakapo!

ropeord

іменник середній

Значення та вживання