Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
39 результатів
Словник букмола
19
oppslagsord
innsjø
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
relativt stor fordypning i jordoverflaten som er fylt med vann og uten direkte forbindelse med havet
Приклад
Kaspihavet er verdens største
innsjø
Сторінка статті
sediment
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
fra
latin
, av
sedere
‘sitte’
Значення та вживання
samling av partikler som er sunket til bunnen i en væske
;
bunnfall
,
avsetning
(3)
masse av ensartede partikler som er
avleiret
i jordskorpa eller på bunnen av hav eller innsjø
;
avleiring
(2)
Сторінка статті
vann
1
I
,
vatn
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
vatn
Значення та вживання
klar, gjennomsiktig væske som er en kjemisk forbindelse mellom hydrogen og oksygen
;
slik væske i mer
eller
mindre uren tilstand
Приклад
rent
vann
;
bløtt, hardt
vann
–
vann som det er oppløst lite, mye mineralsk stoff i
;
et glass
vann
;
sitte på
vann
og brød
–
se
brød
;
vaske i flere
vann
;
gå over bekken etter
vann
–
se
bekk
;
skvette
vann
på gåsa
–
se
gås
;
få
vann
på mølla
–
se
mølle
;
gå for lut og kaldt
vann
–
se
lut
(
1
I)
;
mye
vann
har rent i havet siden …
–
det er lenge siden …
som etterledd i ord som
mineralvann
sukkervann
samling av
vann
(
1
I
, 1)
i naturen
Приклад
dypt, grunt
vann
;
falle i
vannet
;
trå
vannet
;
sette båten på
vannet
;
20 °C i
vannet
;
svømme under
vannet
–
under overflaten
mindre innsjø
Приклад
landskapet er fullt av fjorder og
vann
kroppsvæske som ligner
vann
(
1
I
, 1)
fostervann
vannet
er gått
Фіксовані вирази
bære vann i såld
drive med noe nytteløst
gå i vannet
bade
det var så varmt at vi gikk i vannet flere ganger
falle i vannet
padleturen endte med at vi gikk i vannet
dumme seg ut
;
mislykkes
jeg gikk i vannet på det siste spørsmålet
holde hodet over vannet
(så vidt) greie seg
late vannet
tisse, urinere
legge inn vann
ordne det slik at en få vann i springen innendørs
;
føre ledning for rennende vann inn i hus
vi har fått lagt inn vann og strøm på hytta
på dypt vann
uten ordentlig greie på det en driver med eller snakker om
;
ille ute
;
som innebærer risiko
;
på tynn is
vi kaster oss ut på dypt vann, men noen garanti for at vi lykkes, kan vi ikke gi
slå kaldt vann i blodet på
dempe begeistringen, opphisselsen
eller lignende
hos (noen)
ta seg vann over hodet
ta på seg noe en ikke greier
vann i kneet
tilstand med unormalt mye leddvann i kneleddet
Сторінка статті
sjø
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sjór
Значення та вживання
(del av) det sammenhengende saltvannsområdet på jorden, hav(område)
Приклад
feriere ved
sjøen
;
være på sjøen
;
sjøen
lå speilblank
;
i åpen sjø
innsjø
,
vann
(
1
I
, 3)
Приклад
i Norge er det rundt 250 000
sjøer
og vann
sjøvann
Приклад
skuta tok inn
sjø
;
lukte
sjø
opprørt, urolig vann, bølge
Приклад
høy
sjø
;
sjøene
slo over båten
Фіксовані вирази
dra til sjøs
bli sjømann
gå på sjøen
drukne seg
kaste på sjøen
kvitte seg med ved å kaste i havet
kaste søpla på sjøen
forkaste, vrake
forslaget er kastet på sjøen
Сторінка статті
is
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
íss
Значення та вживання
frosset vann, væske
Приклад
vannet frøs til is
;
det lå ennå is og snø i skyggen
;
for mange tusen år siden var landet dekket av is
;
være kald som is på beina
isbit
Приклад
ta en drink med is i
islag på sjø, innsjø eller elv
Приклад
isen på vannene er ikke sikker ennå
;
gå gjennom isen
ispinne
;
iskrem
Приклад
spise is til dessert
;
spise tre is
som etterledd i ord som
krokanis
sjokoladeis
Фіксовані вирази
bryte isen
overvinne kulde, misstemning, forlegenhet
legge noe på is
også: legge til side, utsette
på tynn is
på usikker grunn
;
i en situasjon en ikke har kontroll på
statsråden befinner seg på tynn is i denne saken
skyte is
om sterkt avkjølt gjenstand: få is
eller
rimlag når den kommer i varmere luft
eller
vann
Сторінка статті
hav
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
haf
;
trolig
beslektet
med
heve
Значення та вживання
(naturlig avgrenset del av) det store sammenhengende saltvannsområdet som dekker ca. 70 % av jordas overflate
Приклад
på
hav
og land
;
dra ut på åpne
havet
;
opprørt
hav
(større) innsjø med saltvann
;
innhav
(2)
stor mengde
Приклад
et
hav
av folk
;
ha et
hav
av tid
Фіксовані вирази
de sju hav
verdenshavene
seile på de sju hav
en dråpe i havet
så lite at det ikke utgjør noen forskjell
havets kardinal
hummer
fiskehandlerne tar seg godt betalt for havets kardinal
havets sølv
sild
himmel og hav!
utrop som betegner overraskelse
himmel og hav for et vær!
hopp i havet!
uttrykk som betegner overraskelse
hopp i havet for en nyhet!
høyde over havet
fastsatt mål på hvor høyt noe ligger over havflaten
;
forkortet
hoh.
1000 meters høyde over havet
ikke en sjanse i havet
helt uten sjanser
kul i havet
helt umulig
meter over havet
høyde over havet, målt i meter
;
forkortet
moh.
toppen av fjellet er 643 meter over havet
;
toppen er 477 meter over havet
meter under havet
dybde fra havoverflaten og nedover, målt i meter
;
forkortet
muh.
tunnelen går 260 meter under havet
svart hav
hav uten fisk
til havs
ut eller ute på havet
fiskebåtene dro til havs
;
de er langt til havs
Сторінка статті
ål
2
II
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
áll
Значення та вживання
mørk stripe langs ryggen på dyr
renne i bunnen av elv
eller
innsjø
;
jamfør
dypål
Сторінка статті
sjøbunn
,
sjøbotn
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
bunn av hav, fjord
eller
innsjø
Сторінка статті
limnologi
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
gresk
limne
‘innsjø’
;
jamfør
-logi
Значення та вживання
lære om fysiske, kjemiske og biologiske forhold i innsjøer og elver
Сторінка статті
limnolog
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
gresk
limne
‘innsjø’
;
jamfør
-log
Значення та вживання
person som forsker på innsjøer og elver
;
jamfør
limnologi
Сторінка статті
Словник нюношка
20
oppslagsord
innsjø
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
relativt stor fordjuping i jordoverflata som er fylt med vatn og utan direkte samband med havet
Приклад
Mjøsa er største innsjøen i Noreg
Сторінка статті
is
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
íss
Значення та вживання
frose vatn, frosen væske
Приклад
vatnet fraus til is
;
mesteparten av Grønland er dekt med is
;
hendene hennar var kalde som is
isbit
Приклад
whisky med is
islag på sjø, innsjø eller elv
Приклад
isen på fjorden måtte brytast opp med isbrytar
;
gå gjennom isen
iskrem
,
ispinne
Приклад
ha is til dessert
;
is er godt når det er varmt
som etterledd i ord som
krokanis
sjokoladeis
Фіксовані вирази
bryte isen
vinne over motsetning, misstemning eller liknande
leggje noko på is
leggje til sides, utsetje handsaminga, dryge med å ta avgjerd
på tynn is
på usikker grunn
;
i ein situasjon ein ikkje har kontroll på
eg trur det, men her er eg på tynn is
skyte is
om frosne ting,
til dømes
matvarer: få iskappe rundt seg når dei kjem i varmare luft eller vatn
Сторінка статті
sediment
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
frå
latin
, av
sedere
‘sitje’
Значення та вживання
samling av partiklar som er sokne til botn i ei væske
;
botnfall
,
avsetning
(3)
masse av einsarta partiklar som er
avleira
i jordskorpa eller på botnen av hav eller innsjø
;
avleiring
(2)
Сторінка статті
fjord
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
fjǫrðr
;
samanheng
med
fare
(
2
II)
Значення та вживання
smal innskjering av havet, ofte omgjeven av fjell
Приклад
ro på fjorden
;
fare over fjorden
;
frå fjell til fjord
særleg på Austlandet: større
innsjø
(til dømes Randsfjorden)
strøk kring ein
fjord
(1)
Приклад
bu inst i fjorden
Сторінка статті
vatn
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
vatn
;
samanheng
med
våt
Значення та вживання
klar, gjennomsynleg væske som er ei sambinding av hydrogen og oksygen
vatn (1) i meir
eller
mindre rein tilstand
Приклад
reint vatn
;
mjukt, hardt vatn
–
vatn som det er oppløyst lite, mykje mineralsk stoff i
;
eit glas vatn
;
sitje (i fengsel) på vatn og brød
;
vaske i fleire vatn
;
gå over bekken etter vatn
–
sjå
bekk
(1)
;
skvette vatn på gåsa
–
sjå
gås
(1)
;
få vatn på mylna, kverna
–
sjå
mylne
(1)
;
gå for lut og kaldt vatn
–
sjå
lut
(
1
I)
;
mykje vatn har runne i havet sidan den tid
–
det er lenge sidan
som etterledd i ord som
mineralvatn
sukkervatn
samling av vatn (2) i naturen
Приклад
djupt, grunt vatn
;
falle i vatnet
;
trø vatnet
;
setje båt på vatnet
;
20 °C i vatn
;
symje under vatnet
–
under vassyta
mindre innsjø
Приклад
landskapet er fullt av sjøar og vatn
kroppsvæske som liknar vatn (1)
fostervatn
vatnet er gått
Фіксовані вирази
bere vatn i såld
drive med noko nyttelaust
gå i vatnet
bade
det var så varmt at vi gjekk i vatnet fleire gonger
falle i vatnet
padleturen enda med at vi gjekk i vatnet
dumme seg ut
;
mislykkast
eg gjekk i vatnet på det siste spørsmålet
halde hovudet over vatnet
(så vidt) greie seg
late vatnet
tisse, urinere
leggje inn vatn
ordne det slik at ein får vatn i springen innandørs
;
føre leidning for rennande vatn inn i hus
vi har fått lagt inn vatn og straum på hytta
på djupt vatn
utan ordentleg greie på det ein driv med
eller
snakkar om
;
ille ute
;
som inneber risiko
;
på tynn is
vi kasta han eigenleg ut på djupt vatn utan å vite om han ville klare det
ta seg vatn over hovudet
ta på seg noko ein ikkje greier
vatn i kneet
tilstand med unormalt mykje leddvatn i kneleddet
Сторінка статті
sjø
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sjór, sjár, sær
Значення та вживання
(del av) det samanhengande saltvassområdet på jorda
;
hav(område)
Приклад
bu ved sjøen
;
vere på sjøen
;
sjøen låg spegelblank
;
i rom sjø
innsjø
;
vatn
(3)
Приклад
i Noreg er det om lag 250 000 sjøar og vatn
sjøvatn
;
motsett
ferskvatn
(1)
Приклад
få sjø i munnen
;
det smaker som sjø
;
skuta tok inn sjø
opprørt, uroleg vatn
;
bølgjegang
;
bølgje
(
1
I)
Приклад
høg sjø
;
tung sjø
;
sjøane slo innover dekket
Фіксовані вирази
dra til sjøs
bli sjømann
gå på sjøen
drukne seg
kaste på sjøen
kvitte seg med ved å kaste i havet
kaste steinane på sjøen
forkaste, vrake
prinsippet vart kasta på sjøen
Сторінка статті
hav
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
haf
‘lyfting’
;
truleg
samanheng
med
heve
Значення та вживання
(naturleg avgrensa del av) stort, samanhengande saltvassområde som dekkjer om lag 70 % av jordoverflata
Приклад
på hav og land
;
på det opne havet
;
ein song om det blåe havet
(større) innsjø med saltvatn
;
innhav
(2)
stor mengd
Приклад
eit hav av folk
;
ha eit hav av tid
Фіксовані вирази
dei sju hav
verdshava
segle på dei sju hav
ein drope i havet
så lite at det ikkje gjer nokon skilnad
havets kardinal
hummar
fiskehandlarane tek seg godt betalt for havets kardinal
havets sølv
sild
himmel og hav!
utrop som viser overrasking
himmel og hav for eit vêr!
hopp i havet!
utrop som viser overrasking
hopp i havet for eit torevêr!
høgd over havet
fastsett mål på kor høgt noko ligg over havflata
;
forkorta
hoh.
1000 meters høgd over havet
ikkje ein sjanse i havet
heilt utan sjansar
kul i havet
heilt umogleg
meter over havet
høgd over havet, målt i meter
;
forkorta
moh.
stasjonen ligg 1222 meter over havet
;
toppen er 323 meter over havet
meter under havet
djupn frå havoverflata og nedetter, målt i meter
;
forkorta
muh.
tunnelen skal gå meir enn 200 meter under havet
svart hav
hav utan fisk
til havs
ut eller ute på havet
båten drog til havs
;
dei var langt til havs
Сторінка статті
ål
3
III
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
áll
Значення та вживання
mørk stripe langs ryggen på dyr
renne i botnen av elv
eller
innsjø
;
jamfør
djupål
Сторінка статті
idyll
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
frå
latin
;
av
gresk
eidyllion
‘lite bilete’,
diminutiv
av
eidos
‘bilete, utsjånad’
Значення та вживання
dikting som skildrar naturlege, fredelege livstilhøve, særleg frå landlivet
fredeleg, harmonisk tilstand
Приклад
samlivet deira var reine idyllen
fredeleg, roleg, vakker stad
Приклад
ein liten idyll ved ein innsjø
Сторінка статті
limnologi
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
gresk
limne
‘innsjø’
;
jamfør
-logi
Значення та вживання
lære om fysiske, biologiske, geografiske og andre eigenskapar ved innsjøar og elvar
Сторінка статті
1
2
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100