Розширений пошук

28 результатів

Словник букмола 2 oppslagsord

halle

дієслово

Походження

norrønt halla

Значення та вживання

stå eller ligge på skrå;
Приклад
  • halle framover;
  • halle mot venstre

hall 4

прикметник

Походження

norrønt hallr

Значення та вживання

som ligger eller står skjevt
Приклад
  • båten er hall

Словник нюношка 26 oppslagsord

halle

halla

дієслово

Походження

norrønt halla

Значення та вживання

  1. stå skeivt eller liggje på skrå;
    Приклад
    • halle framover;
    • det hallar imot;
    • det hallar unna;
    • halle mot høgre i politikken;
    • dagen hallar mot kveld
  2. setje i ei skrå eller skeiv stilling;
    bøye til sides
    Приклад
    • hall ikkje båten;
    • halle med hovudet;
    • halle seg attover

Фіксовані вирази

  • halle seg
    bøye seg til sides
  • halle seg nedpå
    leggje seg til å kvile litt

hall 5

прикметник

Походження

norrønt hallr

Значення та вживання

som hallar;
som ligg eller står skeivt
Приклад
  • båten er hall

hallen

прикметник

Походження

jamfør hall (5

Значення та вживання

som hallar eller skrånar noko
Приклад
  • lendet var noko halle

stø 4

дієслово

Походження

norrønt stǿða

Значення та вживання

  1. halde oppe, oppreist, på plass;
    setje strevar (3)
    Приклад
    • stø hesa med skorder
    • hjelpe
      • stø nokon over golvet;
      • ho vart sjuk, så dei måtte stø henne til senga;
      • stø seg på olbogen
  2. Приклад
    • stø hovudet i hendene
    • halle, lene (2
      • stø ryggen mot ein stein;
      • stø seg på rekkverket;
      • stø seg til noko
  3. yte hjelp;
    slutte seg til, vere samd i
    Приклад
    • stø streiken;
    • stø ei god sak;
    • stø eit framlegg
    • halde seg til
      • eg får stø meg til deg
    • byggje på
      • stø seg til den nyaste forskinga

Фіксовані вирази

  • stø opp
    setje noko oppunder for å gje støtte
    • stø opp vegskuldra

seile

seila

дієслово

Значення та вживання

  1. lage ein bøyg
  2. bøye av, halle

Фіксовані вирази

  • seile seg
    bøye ryggen inn

liggje, ligge

liggja, ligga

дієслово

Походження

norrønt liggja

Значення та вживання

  1. om person eller dyr: vere i meir eller mindre vassrett stilling
    Приклад
    • liggje både på magen og på sida;
    • ho låg utstrekt;
    • hunden låg på graset
    • brukt som adjektiv
      • liggjande stilling
  2. vere på ein viss plass, ofte over tid;
    vere i ei viss stilling
    Приклад
    • boka ligg på bordet;
    • pengane ligg i skuffa;
    • byen ligg på nordsida;
    • huset ligg fint til;
    • prisen ligg på om lag 100 kr;
    • liggje lågt i terrenget;
    • reinhaldsverket ligg under kommunen;
    • skipet ligg i land
  3. i overført tyding: vere naturleg, forståeleg;
    hengje saman med;
    Приклад
    • det ligg nær å tru det;
    • årsaka ligg i dei låge strømprisane
  4. kvile i seng, halde senga
    Приклад
    • liggje til sengs;
    • liggje og fryse;
    • liggje sjuk med feber
  5. vere utbreidd over, dekkje
    Приклад
    • snøen låg meterhøg;
    • det låg rim på marka
  6. vere i ein viss tilstand
    Приклад
    • liggje på latsida;
    • liggje i bløyt;
    • liggje brakk;
    • golvet låg fullt av klede;
    • liggje vêrfast;
    • liggje på lur;
    • liggje i trening;
    • liggje i tingingar

Фіксовані вирази

  • liggje an
    vere plassert (i høve til andre);
    stille seg, teikne, ha utsikt (til)
    • liggje dårleg an;
    • det norske laget låg godt an etter første etappe
  • liggje att
    vere att, vere gløymd
  • liggje etter
    ikkje halde følgje
  • liggje for
    passe til evnene og interessene til nokon
    • grammatikk ligg ikkje for dei
  • liggje for døden
    vere døyande;
    liggje på dødsleiet
    • liggje for døden i ei veke;
    • det året han låg for døden
  • liggje føre
    vere til stades;
    finnast (1), eksistere (1)
    • materialet ligg endeleg føre i bokform;
    • det ligg ikkje føre konkrete planar for gjennomføringa
  • liggje i
    tyde, implisere
    • kva ligg det i den utsegna?
  • liggje med
    ha samleie med
  • liggje nede
    stå stille, ikkje vere i gang
    • straumnettet ligg nede
  • liggje noko under
    vere skjult eller hemmeleg
    • her ligg det noko under
  • liggje over
    • om person: overnatte
    • om fartøy: halle på sida
  • liggje på likstrå
    liggje på seng fram til gravferda
  • liggje på likstrå
    liggje på seng fram til gravferda
  • liggje til
    høyre til
    • det ligg til familien å vere snobbete
  • liggje til rette/rettes
    høve, passe bra
    • forholda ligg godt til rette for effektivt arbeid no
  • liggje til grunn
    vere årsak til eller grunnlag for
    • visjonane som ligg til grunn for satsinga
  • liggje under for
    vere avhengig av
    • han låg under for alkoholen

bikke

bikka

дієслово

Походження

norrønt bikkja ‘få til å falle, velte’

Значення та вживання

  1. få til å vippe (3, 1);
    halle på noko;
    velte noko over ende
    Приклад
    • bikke på koppen;
    • bikke lasset av vogna
  2. Приклад
    • steinen ligg og bikkar ytst på kanten;
    • steinen står på kant og kan lett bikke over
  3. Приклад
    • folketalet i tettstaden bikkar 15 000;
    • ho har bikka 50 år

Фіксовані вирази

  • bikke over
    bli for mykje
    • sjokket får det til å bikke over for henne
  • bikke over i
    endre seg til
    • filmen bikkar aldri over i det spekulative

attover

прийменник

Значення та вживання

  1. (bort)over mot baksida, bakre enden;
    Приклад
    • gå attover dekket;
    • sjå (seg) attover skuldra;
    • støvskya stod attover vegen
    • om tildekking: over
      • breie (kleda) attover seg
  2. brukt som adverb: bakover
    Приклад
    • falle attover;
    • ta eit steg attover;
    • halle seg attover i stolen;
    • sjå (seg) attover;
    • kjemme håret attover;
    • det har vore usemje om grensene langt attover i tida

Фіксовані вирази

  • gå attover
    gå tilbake (i velstand, makt, evne og liknande);
    gå til atters
    • det går attover med henne

vægje

vægja

дієслово

Походження

norrønt vægja(st), av vægr ‘som vil halle snart til den eine og snart til den andre sida’; samanheng med vege (2

Значення та вживання

gje etter, gje seg, vike for
Приклад
  • ho vægde ikkje for dei;
  • dei vægde ikkje vêr

skråne

skråna

дієслово

Походження

av skrå (3

Значення та вживання

Приклад
  • plenen skråna mot vegen