Розширений пошук

204 результатів

Словник букмола 3 oppslagsord

glas

іменник середній

Походження

fra lavtysk; beslektet med glans

Значення та вживання

gla

дієслово

Походження

beslektet med glatt, jamfør glad (1; opprinnelig med betydning ‘gli’

Значення та вживання

om sola eller månen: gå ned;
om sola: kaste et rødlig skinn idet den går ned

glass

іменник середній

Походження

av lavtysk glas; beslektet med glans

Значення та вживання

  1. hardt, gjennomsiktig materiale
    Приклад
    • arbeide med glass;
    • en bygning i glass og betong;
    • blåse glass
  2. plate eller stykke av glass (1)
    Приклад
    • skifte glass i et vindu;
    • sette bildet i glass og ramme
  3. mindre beholder eller (drikke)kar av glass (1)
    Приклад
    • et glass med syltetøy;
    • fylle melk i glasset;
    • hun reiste seg og slo på glasset for å få oppmerksomhet
  4. innhold i et glass (3)
    Приклад
    • ta seg et glass;
    • ta seg et glass for mye
  5. om eldre forhold til sjøs: en halv time (den tiden et timeglass rant ut på);
    jamfør timeglass
    Приклад
    • en vakt var på åtte glass

Фіксовані вирази

  • ikke spytte i glasset
    ta godt for seg av alkoholholdige drikkevarer
  • kikke dypt i glasset
    drikke for mye alkohol
  • slå glass
    slå på skipsklokka hver halvtime

Словник нюношка 201 oppslagsord

glas

іменник середній

Походження

av lågtysk glas; samanheng med glans

Значення та вживання

  1. hardt, gjennomsiktig materiale
    Приклад
    • ein bolle av glas;
    • det er glas i fatet;
    • slipe glas
  2. stykke eller plate av glas (1)
    Приклад
    • glaset i brillene;
    • setje biletet i glas og ramme
  3. Приклад
    • opne glaset
  4. mindre behaldar, (drikke)kar, beger av glas (1)
    Приклад
    • eit glas med sylteagurk;
    • fylle mjølk i glaset;
    • slå på glaset for å få merksemd
  5. innhald i eit glas (4)
    Приклад
    • ta seg eit glas
  6. om eldre forhold til sjøs: halv time (tida eit timeglas rann ut på);
    jamfør timeglas

Фіксовані вирази

  • ikkje spytte i glaset
    gjerne vilje drikke alkohol
  • kike djupt i glaset
    drikke for mykje alkohol
  • sjå djupt i glaset
    drikke mykje alkohol
  • slå glas
    slå på skipsklokka for kvar halvtime

glase

glasa

дієслово
розділений інфінітив: -a

Значення та вживання

setje glas(rute) i
Приклад
  • glase vindauga

Фіксовані вирази

  • glase inn
    byggje inn (balkong eller liknande) med glas

whiskyglas

іменник середній

Значення та вживання

glas med eller til whisky

whisky

іменник чоловічий

Вимова

visˊki

Походження

frå engelsk, av irsk uiscebeathadh, av uisce ‘vatn’ og bethad ‘liv’, etter latin aqua vitae; jamfør akevitt

Значення та вживання

  1. kornbrennevin som er lagra meir enn tre år på eikefat, hovudsakleg framstilt i Irland, Skottland og Nord-Amerika
    Приклад
    • drikke whisky og soda;
    • destilleriet lagar whisky;
    • eit fat med whisky;
    • servere whisky
  2. drikk, glas eller flaske med whisky (1)
    Приклад
    • ta seg ein whisky;
    • tinge to whisky

vindauge, vindauga

іменник середній

Походження

norrønt vindauga, opphavleg ‘lufthol’

Значення та вживання

  1. opning i vegg eller tak på bygning, køyretøy eller liknande
    Приклад
    • høyre noko utanfor vindauget;
    • eit hus med store vindauge;
    • store vindauge slepper inn mykje lys;
    • sjå ut av vindauget;
    • setje seg på ein plass med vindauge
  2. karm (1) fylt med glas (1) som er festa i eit vindauge (1);
    Приклад
    • vindauget står ope;
    • stengje vindauget;
    • knuse vindauget;
    • det er ein sprekk i vindauget
  3. noko som liknar eit vindauge (2)
    Приклад
    • vindauge på konvolutt;
    • vindauge på måleinstrument
  4. avgrensa rute på skjerm som inneheld grensesnittet til eit dataprogram
    Приклад
    • opne eit nytt vindauge i nettlesaren;
    • ha mange vindauge opne;
    • jobbe i fleire vindauge samstundes
  5. tidsavgrensa moglegheit eller opning;
    Приклад
    • vi må nytte det korte vindauget vi har;
    • dei har berre eit kort vindauge å gjere jobben på

Фіксовані вирази

  • kaste pengar ut av vindauget
    bruke pengar til inga nytte

vin

іменник чоловічий

Походження

norrønt vín

Значення та вживання

  1. alkoholdrikk av gjæra fruktsaft, særleg druesaft
    Приклад
    • drikke søt vin;
    • ha vin til maten;
    • ha musserande vin til velkomstdrink;
    • heimelaga vin;
    • dekantere vinen;
    • nippe til vinen
  2. glas eller flaske med vin (1)
    Приклад
    • opne vinen;
    • bestille tre vin
  3. Приклад
    • hauste vin

Фіксовані вирази

  • den nye vinen
    noko som blir oppfatta som populært eller framstormande
    • utviklarar er den nye vinen i næringslivet
  • husets vin
    vin som blir brukt som standard av ein serveringsstad
  • leggje vin
    lage vin (1)
    • leggje vin på eple og pærer

velkomstdrikk, velkomedrikk, velkommedrikk, velkomstdrykk, velkomedrykk, velkommedrykk

іменник чоловічий

Значення та вживання

glas med drikke som ein blir tilboden når ein kjem til selskap eller liknande
Приклад
  • servere sider som velkomstdrikk

velkomstdrink, velkomedrink, velkommedrink

іменник чоловічий

Значення та вживання

glas med (alkoholhaldig) drikke som ein blir tilboden når ein kjem til selskap eller liknande
Приклад
  • få sjampanje til velkomstdrink

velte 3

velta

дієслово

Походження

norrønt velta; av velte (2

Значення та вживання

  1. rulle noko eller nokon over ende;
    få til å velte (2;
    Приклад
    • velte storstein or åkeren;
    • grisen velte seg i gjørma;
    • ho heldt på å velte eit glas;
    • stolen låg velt;
    • ho velte seg over på sida
  2. falle eller rulle (2, 1) over ende;
    Приклад
    • bilen velte over ende;
    • treet velte over vegen;
    • bølgjene velte inn mot stranda
  3. Приклад
    • røyken velte fram;
    • snøen berre velte ned;
    • ei vond kjensle velte opp i meg;
    • lyset velter inn i rommet gjennom dei store vindauga
  4. skyve over på
    Приклад
    • finne nokon å velte skulda over på;
    • ho velta ansvaret over på dårlege tider
  5. få til å mislykkast;
    Приклад
    • velte ei regjering;
    • velte spelet til nokon

Фіксовані вирази

  • velte seg i
    sitje med eller nytte rikeleg av
    • velte seg i pengar og rikdom;
    • på hotellet kan ein velte seg i luksus

snitt 2

іменник чоловічий

Значення та вживання

lite glas øl (25 cl)
Приклад
  • bestille to snitt pils