Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
4 результатів
Словник букмола
0
oppslagsord
Словник нюношка
4
oppslagsord
gjegn
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
gegn
;
samanheng
med
gjennom
og
igjen
Значення та вживання
lagleg
,
grei
,
beintfram
,
bein
(
2
II)
Приклад
det går (ikkje så) gjegnt
Сторінка статті
gjegne
3
III
gjegna
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
gegna
Значення та вживання
møte
(
2
II)
sperre for
;
drive attende
;
jage
;
gjete
(
1
I)
Приклад
gjegne (inn) krøtera
svare, ta til motmæle (mot)
Сторінка статті
gjennom
,
igjennom
прийменник
Походження
norrønt
(
í
)
gegnum
;
opphavleg
dativ
av
gjegn
(
2
II)
Значення та вживання
(inn) frå den eine og (ut) til den andre sida
eller
enden av
Приклад
fare gjennom rommet
;
bryte seg gjennom forsvarsverka
;
ho las gjennom boka
;
han sleit seg gjennom dei harde tidene
;
dei snakka seg gjennom natta
frå byrjing til slutt
;
under
(
2
II
, 5)
Приклад
her har skjedd mykje opp gjennom tidene
;
gjennom mellomalderen
;
gjennom alle år
ved hjelp av
;
via
Приклад
dei tinga billettar gjennom reisebyrået
;
eg fekk vite det gjennom andre
Фіксовані вирази
falle gjennom
ikkje kunne hevde seg
;
mislykkast
gå gjennom
halde ut
;
erfare
(1)
,
lide
(
2
II
, 1)
ho har gått gjennom mykje dei siste åra
granske eller vurdere frå byrjing til slutt
dei gjekk gjennom sakspapira
gå gjennom eld og vatn
gjere alt for å hjelpe
dei er klare til å gå gjennom eld og vatn
heilt gjennom
fullt ut
,
fullt og heilt
han var heilt gjennom lygnaktig
pløye gjennom
lese ei bok eller eit dokument snøgt
han pløgde gjennom boka i løpet av ei helg
sjå gjennom
lese fort (i ei bok eller eit dokument)
sjå gjennom fingrane med
la passere (ustraffa)
skine gjennom
kome til syne gjennom noko som dekkjer
skrifta i brevet skin gjennom konvolutten
vere mogeleg å merke
;
vere klart
det skein gjennom at han var skuffa
skjere gjennom
løyse ei sak samstundes som ein fjernar
eller
ser bort frå hindringar og innvendingar
leiaren skar gjennom i konflikten
;
vi må skjere gjennom diskusjonen
slå gjennom
bli anerkjend (som kunstnar, forfattar
eller liknande
)
bandet slo gjennom internasjonalt
trengje gjennom
bli høyrd
;
få merksemd
han klarte ikkje å trengje gjennom med bodskapen sin
;
eit nytt syn er i ferd med å trengje gjennom
tvers gjennom
rakt gjennom
;
utan hindringar
jernbana går tvers gjennom dalen
;
ho kryssa gata på tvers
;
fotballen gjekk tvers gjennom vindauget
fullt og heilt
;
fullstendig
eit tvers gjennom hyggjeleg menneske
Сторінка статті
gagn
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
gagn
;
samanheng
med
gjegn
(
2
II)
og
gogn
Значення та вживання
nytte
(
1
I
, 1)
,
utbyte
(
1
I
, 1)
Приклад
vere til stort gagn
;
det er ikkje noko gagn i dette
;
ha gagn av noko
;
gjere gagn for seg
Фіксовані вирази
til gagns
så det monar
;
fullt ut
;
dugeleg
kunne noko til gagns
;
få juling til gagns
Сторінка статті