Розширений пошук

16 результатів

Словник букмола 5 oppslagsord

foruten

прийменник

Походження

norrønt fyrútan ‘utenfor’

Значення та вживання

  1. i tillegg til, utenom (5);
    med unntak av
    Приклад
    • det kom tre foruten meg;
    • alle var enige foruten lederen
  2. uten (1), fri for
    Приклад
    • en kjærlighet jeg ikke kan leve foruten;
    • dette er et problem vi godt kan være foruten;
    • det er ikke foruten grunn han blir hjemme

humant papillomavirus

Значення та вживання

gruppe av virus som kan forårsake livmorhalskreft foruten ulike typer vorter;

papillomavirus

іменник середній

Значення та вживання

virus som forårsaker papillom

Фіксовані вирази

  • humant papillomavirus
    gruppe av virus som kan forårsake livmorhalskreft foruten ulike typer vorter

omframt, omfram

прийменник

Походження

norrønt um fram ‘fram, framom, mer’

Значення та вживання

  1. i tillegg til;
    Приклад
    • ha kosten omframt lønnen
  2. brukt som forsterkende adverb: svært, uvanlig
    Приклад
    • hun var omframt vakker

avse

дієслово

Походження

‘vende øynene fra’

Значення та вживання

være foruten;
Приклад
  • avse tid til;
  • har du noen kroner å avse?
  • vi har ingenting å avse

Словник нюношка 11 oppslagsord

forutan

прийменник

Походження

norrønt fyrútan ‘utanfor’

Значення та вживання

  1. i tillegg til, omfram (2, 1), utanom (5);
    med unntak av
    Приклад
    • det kom fem forutan meg;
    • alle var nøgde forutan sjefen
  2. fri for, utan
    Приклад
    • leve forutan mat;
    • han løpte heile vegen forutan stans

trenge 1

trenga

дієслово

Походження

frå dansk; jamfør norrønt þryngva eller þryngja ‘gjere trong, klemme, tvinge’

Значення та вживання

ha bruk for;
ikkje kunne vere forutan;
jamfør trengande og trengd
Приклад
  • ho treng mat;
  • dei trong hjelp;
  • du treng ikkje gjere meir no

Фіксовані вирази

  • trenge om
    ha bruk for
  • trenge til
    ha bruk for hjelp (av nokon)

mellom

прийменник

Походження

norrønt milli(m), mill(j)um; samanheng med middel- og mid-

Значення та вживання

  1. på ein stad som er avgrensa på to eller fleire sider;
    jamfør imellom
    Приклад
    • dei gjekk med ungane mellom seg;
    • det er langt mellom husa;
    • Finse ligg mellom Oslo og Bergen
  2. i tidsrommet som skil to tidspunkt eller hendingar frå kvarandre
    Приклад
    • mellom jul og nyttår;
    • ete mellom måltida;
    • det er lenge mellom kvar gong eg ser dei
  3. i intervallet som er avgrensa av to storleikar
    Приклад
    • det kostar ein stad mellom 15 og 20 kr
  4. i eit gjensidig forhold som femner om to eller fleire personar
    Приклад
    • usemja mellom far og son;
    • dette får bli mellom oss;
    • mellom oss sagt;
    • det er noko mellom dei
  5. brukt for å kontrastere to storleikar
    Приклад
    • velje mellom to ting;
    • samanhengen mellom arv og miljø;
    • sveve mellom liv og død
  6. blant, i lag med
    Приклад
    • vere mellom vener;
    • vere ute mellom folk;
    • ho er mellom dei fremste på sitt felt

Фіксовані вирази

  • falle mellom to stolar
    passe til verken det eine eller det andre
  • gå mellom
    gripe inn (og mekle)
  • lese mellom linjene
    forstå noko som ikkje er direkte uttrykt
  • mellom anna
    forutan, ved sida av;
    blant anna;
    forkorta m.a.
  • mellom borken og veden
    i ei vanskeleg stode
    • det er lett å hamne mellom borken og veden

fordel

іменник чоловічий

Походження

frå lågtysk; av for- (1

Значення та вживання

Приклад
  • gje fordelar til nokon;
  • ha fordel av noko;
  • vere til fordel for nokon;
  • fordelar og ulemper med ordninga

Фіксовані вирази

  • med fordel
    gjerne (2, 3)
    • opplevingar ein med fordel kunne ha vore forutan
  • tale til fordel for
    vere gunstig for
    • lite talar til fordel for kraftkrevjande industri i Noreg
  • til fordel for
    til gagn for
    • gje vegløyvingar til fordel for distrikta

avhengig

прикметник

Походження

gjennom bokmål; frå tysk

Значення та вживання

som ikkje kan greie seg sjølv;
bunden, ufri
Приклад
  • vere hjelpelaus og avhengig

Фіксовані вирази

  • vere avhengig av
    trenge, ikkje kunne vere forutan
    • vere avhengig av hjelp;
    • vere avhengig av alkohol;
    • vi er avhengige av at alle gjer sitt;
    • dei unge er økonomisk avhengige av dei vaksne

annan

детермінатив демонстративний

Походження

norrønt annarr, akkusativ annan

Значення та вживання

  1. ein til, enda ein, fleire av same slaget
    Приклад
    • ein annan gong;
    • eg og ein annan syklist;
    • både kaffi og kaker og anna godt
  2. den eine av fleire
    Приклад
    • den eine etter den andre;
    • frå ein stasjon til ein annan
  3. i same gruppe, men ikkje ein sjølv;
    Приклад
    • ikkje vere som anna folk;
    • stå som ein annan tosk;
    • kjenne seg som eit anna menneske;
    • skade på både seg sjølv og andre
  4. ikkje den same;
    ulik
    Приклад
    • ein annan kveld;
    • ei anna helg;
    • dei venta til ein annan dag;
    • på andre sida av vegen;
    • dette vart andre greier;
    • vente seg noko anna;
    • det er ei anna sak

Фіксовані вирази

  • alt anna enn
    slett ikkje
    • oppgåvene var alt anna enn lette
  • anna enn
    så nær som
  • anna med di
    kor det no er; dessutan
  • av ei anna verd
    utanom det vanlege
    • ha ei stemmeprakt av ei anna verd
  • blant anna
    (òg i fleirtal) noko(n) frå ei større gruppe;
    mellom anna;
    forkorta bl.a.
    • blant anna kan skulen ha misforstått regelen;
    • her møtte fleire personar, blant andre ordføraren
  • ein eller annan
    noko eller nokon;
    ein viss;
    einkvan
    • på ein eller annan måte;
    • i sentrum av ein eller annan by;
    • der inne stod ein eller annan;
    • på eit eller anna vis
  • ein og annan
    nokre (få)
  • frå ende til annan
    frå byrjing til slutt;
    alt saman
    • det var tull frå ende til annan
  • frå tid til anna
    av og til
  • mellom anna
    forutan, ved sida av;
    blant anna;
    forkorta m.a.
  • og anna
    (òg i fleirtal) og noko eller nokon frå ei større gruppe;
    forkorta o.a.
  • ord for anna
    ordrett

med fordel

Значення та вживання

Приклад
  • opplevingar ein med fordel kunne ha vore forutan

vere avhengig av

Значення та вживання

trenge, ikkje kunne vere forutan;
Sjå: avhengig
Приклад
  • vere avhengig av hjelp;
  • vere avhengig av alkohol;
  • vi er avhengige av at alle gjer sitt;
  • dei unge er økonomisk avhengige av dei vaksne

mellom anna

Значення та вживання

forutan, ved sida av;
blant anna;
forkorta m.a.;
Sjå: annan, mellom

karens

іменник чоловічий

Вимова

karenˊs

Походження

frå latin, av carere ‘mangle’

Значення та вживання

  1. det å vere forutan, unnvere noko (i forkant av undersøking eller operasjon)
  2. Приклад
    • ho fekk eitt års karens før ho fekk køyre igjen
  3. Приклад
    • areal i karens