Розширений пошук

22 результатів

Словник букмола 16 oppslagsord

forbinde

дієслово

Походження

fra lavtysk ‘binde for, om’

Значення та вживання

  1. legge forbinding om;
    bandasjere
    Приклад
    • forbinde et sår
  2. binde eller knytte sammen
    Приклад
    • brua forbinder øya med fastlandet;
    • det er forbundet med visse farer;
    • jeg forbinder ingenting med det navnet

sår 1

іменник середній

Походження

norrønt sár; jamfør sår (2

Значення та вживання

  1. skade på hud eller slimhinne
    Приклад
    • forbinde et sår;
    • et sår på albuen;
    • såret har sluttet å blø
  2. skade på overflaten av noe
    Приклад
    • en furu med svære sår i barken;
    • bilen hadde noen sår i lakken;
    • sår i landskapet etter anleggsvirksomhet
  3. sjelelig smerte;
    sorg, pine
    Приклад
    • rippe opp i gamle sår

Фіксовані вирази

  • plaster på såret
    noe en får som erstatning for det en ville ha;
    lindring, trøst
  • slikke sine sår
    prøve å komme til krefter igjen;
    prøve å komme seg igjen etter et nederlag
  • strø salt i såret
    gjøre vondt verre

sveise 2

дієслово

Походження

fra tysk, opprinnelig ‘få til å svette’

Значення та вживання

  1. forbinde metallstykker ved smelting eller press ved høy temperatur
    Приклад
    • jernplatene ble sveiset sammen
  2. forbinde vinyl, plast eller lignende ved smelting
    Приклад
    • sveise golvbelegg

Фіксовані вирази

  • sveise sammen
    knytte tett sammen;
    forene;
    jamfør sammensveiset
    • okkupasjonen sveiset folket sammen

plugg

іменник чоловічий

Походження

fra lavtysk ‘tapp’

Значення та вживання

  1. nagle, pinne, kile eller lignende, brukt som propp eller til å forbinde eller feste noe med
  2. tettvokst person (særlig gutt eller mann)
    Приклад
    • gutten var en kraftig plugg

Фіксовані вирази

  • tenne på alle pluggene
    bli eitrende sint

kombinere

дієслово

Походження

fra senlatin ‘sette sammen parvis’

Значення та вживання

stille sammen;
Приклад
  • kombinere arbeid og skolegang;
  • glatte veier kombinert med dårlig sikt førte til en rekke uhell
  • brukt som adjektiv
    • kombinert undervisning;
    • kombinert bolig og atelier

Фіксовані вирази

  • kombinert lønnsoppgjør
    (samordnet) lønnsoppgjør som er satt sammen med tiltak fra regjeringen

knytte 2, knyte

дієслово

Походження

norrønt knýta

Значення та вживання

  1. lage en knute;
    binde sammen;
    feste med knute
    Приклад
    • knytte en knute;
    • knytte slipset;
    • knytte skolissene;
    • knytte tepper
  2. i overført betydning: sette eller være i forbindelse med;
    forbinde, assosiere
    Приклад
    • hun var knyttet til instituttet i fem år;
    • de nordiske landene er knyttet nær sammen;
    • det knytter seg mange lyse minner til denne tiden
  3. i overført betydning: feste til noen med følelser
    Приклад
    • han var sterkt knyttet til barndomshjemmet;
    • hun klarer ikke å knytte seg til noen

Фіксовані вирази

  • knytte hånden
    presse fingrene inn mot håndflaten så hånden får form som en ball
  • knytte neven
    presse fingrene inn mot håndflaten så hånden får form som en ball, ofte som uttrykk for sinne;
    jamfør knyttneve
  • knytte opp
    løse opp (en knute)
    • knytte opp skolissene
  • knytte opp mot
    forbinde med
    • prosjektet er knyttet opp mot det nye senteret
  • knytte seg
    • trekke seg sammen;
      klemme
      • leggmusklene knyttet seg;
      • det knytter seg i magen
    • om blomsterbunn: svulme opp til kart
      • eplene knytter seg

klut

іменник чоловічий

Походження

norrønt klútr

Значення та вживання

lite tøystykke;
Приклад
  • hente en klut for å tørke opp sølet;
  • vri opp kluten;
  • legge en klut på pannen;
  • forbinde såret med en klut;
  • feste en klut i halsen

Фіксовані вирази

  • falle sammen som en klut
    falle helt sammen
  • sette alle kluter til
    sette alt inn

stave 2

дієслово

Походження

norrønt stafa

Значення та вживання

forbinde bokstaver til stavelser og ord;
nevne bokstav for bokstav i et ord;
Приклад
  • lære å stave;
  • stave seg gjennom et brev;
  • stave et navn riktig;
  • hvordan staver du ‘medisin’?

knytte opp mot

Значення та вживання

forbinde med;
Se: knytte
Приклад
  • prosjektet er knyttet opp mot det nye senteret

strømvender

іменник чоловічий

Значення та вживання

apparat til å vende strømretningen i en strømkrets med eller forbinde en strømkrets med én eller flere andre

Словник нюношка 6 oppslagsord

forbinde

forbinda

дієслово

Походження

frå lågtysk ‘binde for, om’

Значення та вживання

  1. leggje forbinding om;
    bandasjere
    Приклад
    • forbinde eit sår
  2. binde eller knyte saman
    Приклад
    • brua forbind øya med fastlandet;
    • dette var noko vi forbatt med byen;
    • Selbu har folk forbunde med selbuvottar

sår 1

іменник середній

Походження

norrønt sár; jamfør sår (2

Значення та вживання

  1. skade på hud eller slimhinne
    Приклад
    • forbinde eit sår;
    • eit sår på leggen;
    • såret har slutta å blø
  2. skade på overflata av noko
    Приклад
    • ei furu med svære sår i borken;
    • sår i lakken;
    • store sår i landskapet etter utbygginga
  3. sjeleleg smerte;
    sorg, hugverk, pine
    Приклад
    • rive opp gamle sår

Фіксовані вирази

  • plaster på såret
    noko ein får som erstatning for det ein ville ha;
    lindring, trøyst
  • slikke såra sine
    prøve å kome til krefter att;
    prøve å kome seg att etter eit nederlag
  • strø salt i såret
    gjere vondt verre

for- 2

префікс

Походження

av tysk vor- eller ver-

Значення та вживання

  1. prefiks (1) med uklar tyding i ei rekkje verb;
  2. prefiks (1) som forsterkar tydinga til etterleddet;

forbindingsutstyr

іменник середній

Значення та вживання

utstyr til å forbinde med

forbinding

іменник жіночий

Значення та вживання

  1. det å forbinde
    Приклад
    • forbinding av eit sår
  2. Приклад
    • leggje forbinding på såret

fesle 2, fetle 2

fesla, fetla

дієслово

Походження

norrønt fetla ‘setje akselreim på sverd’; av fetel

Значення та вживання

leggje fesleller om;
Приклад
  • fesle foten