Розширений пошук

71 результатів

Словник букмола 29 oppslagsord

flak 1

іменник середній

Походження

norrønt flaga ‘løsrevet stykke’ og flak ‘oppslag eller hette på kappe’; jamfør lavtysk flak ‘lapp’

Значення та вживання

  1. (løsrevet) flatt stykke
    Приклад
    • malingen falt av i store flak;
    • snøen falt tett i våte flak
      • som etterledd i ord som
      • isflak

flak 2

іменник середній

Походження

jamfør lavtysk vlak ‘flat’

Значення та вживання

  1. vidt, flatt område
  2. stor grunne
  3. flat del av skipsbunn
  4. fiskestim i vannoverflaten

flake

дієслово

Значення та вживання

løsne og falle av i flak
Приклад
  • malingen bobler og flaker av

Фіксовані вирази

  • flake seg
    danne flak
    • fiskestykket flaker seg perfekt

skjell 1

іменник чоловічий, жіночий або середній

Походження

norrønt skel

Значення та вживання

  1. bløtdyr som lever i vann og er dekket av to skall som henger sammen;
    Bivalvia
    Приклад
    • plukke skjell;
    • skjell som blåskjell og østres kan en spise
  2. hvert av to skall på en musling
    Приклад
    • ungene lekte med skjellene på stranden;
    • bedet var dekorert med skjell
  3. (tynn) plate av horn, bein eller kitin som dekker utsiden av for eksempel insekt, reptiler og fisk
  4. flatt flak på frø, stengel eller knopp på visse planter;

Фіксовані вирази

  • falle skjell fra noens øyne
    innse hvordan noe (ubehagelig) egentlig er;
    se klart
    • nå skal skjellene endelig falle fra politikerens øyne;
    • skjellene falt fra øyenene mine mens jeg leste

seiflak

іменник середній

Значення та вживання

område av havflaten der seien farer omkring i tette stimer;

skalle av

Значення та вживання

Se: skalle
  1. falle av i flak
    Приклад
    • malingen skaller av;
    • huden skallet av
  2. skille seg av med;
    bryte med
    Приклад
    • partiet har skallet av de mest radikale elementene

flake seg

Значення та вживання

danne flak;
Se: flake
Приклад
  • fiskestykket flaker seg perfekt

sotflak

іменник середній

Значення та вживання

flak eller fnugg av sot

skalle 3

дієслово

Походження

av skall

Значення та вживання

  1. ta skallet av noe
  2. miste hud;

Фіксовані вирази

  • skalle av
    • falle av i flak
      • malingen skaller av;
      • huden skallet av
    • skille seg av med;
      bryte med
      • partiet har skallet av de mest radikale elementene

flekke 1

дієслово

Походження

beslektet med norrønt flaka ‘stå åpen, gape’

Значення та вживання

  1. kløyve eller dele på langs
    Приклад
    • flekke fisk
  2. rive, skjære eller hogge av i flak;
    flå av
    Приклад
    • flekke barken av treet;
    • flekke never
  3. avdekke eller eksponere ved å ta av ytre lag

Фіксовані вирази

  • flekke tenner
    vise tanngarden for å virke truende
    • hunden flekte tenner og knurret

Словник нюношка 42 oppslagsord

flak 1

іменник середній

Походження

norrønt flaga ‘lausrive stykke’ og flak ‘oppslag eller hette på kappe’; jamfør lågtysk flak ‘lapp’

Значення та вживання

  1. (lausrive) flatt stykke;
    tynn skive
    Приклад
    • målinga fall av i flak;
    • rive store flak av borken
      • som etterledd i ord som
      • isflak

flak 2

іменник середній

Походження

jamfør lågtysk vlak ‘flat’

Значення та вживання

  1. vid flate;
  2. brei strime
    Приклад
    • eit flak av lys
  3. fiskestim i vassflata

flake 2

flaka

дієслово
розділений інфінітив: -a

Значення та вживання

losne og falle av i flak
Приклад
  • målinga boblar og flakar av

Фіксовані вирази

  • flake seg
    danne flak
    • lutefisken flaka seg fint

flake 3

flaka

дієслово
розділений інфінітив: -a

Значення та вживання

dekkje eller demme med flake (1 eller fjøler
Приклад
  • flake myra

skal

іменник середній

Походження

samanheng med skjel

Значення та вживання

  1. hornaktig hylster kring kroppen hos virvellause dyr eller egg
    Приклад
    • store, svarte skjel med tjukt skal;
    • dei fann skal frå små sjødyr
  2. ytste laget på frukt, frø eller grønsak
    Приклад
    • agner og skal;
    • ha rive skal av ein appelsin i røra
  3. Приклад
    • eit skal av betong
  4. flak av noko hardt
    Приклад
    • slå eit skal av tanna
  5. i overført tyding: stengsel som vernar mot omverda
    Приклад
    • han gjekk inn i skalet sitt
  6. i overført tyding: noko tomt og innhaldslaust
    Приклад
    • utan kultur er byen eit tomt skal
  7. i fysikk: elektronskal

sjakett

іменник чоловічий

Походження

frå fransk, av jaque ‘jakke’

Значення та вживання

svart, enkelknept mannsjakke, som er avrunda framme og har avrunda flak bak

skjel

іменник середній або жіночий

Походження

norrønt skel; samanheng med skilje (2

Значення та вживання

  1. blautdyr som lever i vatn og er dekt av to skal som heng saman;
    Bivalvia
    Приклад
    • skjel som blåskjel og kamskjel kan ein ete;
    • plukke skjel
  2. kvart av to skal på ein musling
    Приклад
    • plukke skjel på stranda;
    • bedet var dekorert med skjel
  3. (tynn) plate av horn, bein eller kitin som dekkjer utsida på til dømes insekt, reptilar og fisk
  4. flatt flak på frø, stengel eller knopp på visse plantar;

Фіксовані вирази

  • falle skjel frå auga til nokon
    innsjå korleis noko (ubehageleg) eigenleg er;
    sjå klart
    • nå skal skjela falle frå auga på politikarane;
    • det falt skjel frå auga deira

seiflak

іменник середній

Значення та вживання

stad i havflata der seien fer omkring i tette stimar;

sotflak

іменник середній

Значення та вживання

flak eller fjom av sot

skale

skala

дієслово
розділений інфінітив: -a

Походження

av skal

Значення та вживання

  1. ta skalet av noko
  2. miste hud;

Фіксовані вирази

  • skale av
    • falle av i flak
      • målinga har skala av;
      • huda skalar av på nasen
    • skilje seg av med;
      bryte med
      • partiet skala av i alle retningar