Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
187 результатів
Словник букмола
95
oppslagsord
dikt
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
dikt
,
fra
lavtysk
;
jamfør
dikte
Значення та вживання
poetisk produkt
;
(enhet av) vers
Приклад
lese
dikt
;
skrive dikt
;
et vakkert dikt
;
gi ut egne dikt
;
dikt
og prosa
noe oppdiktet
;
oppspinn
Приклад
er det
dikt
eller sannhet?
løgn og forbannet dikt
Сторінка статті
dikte
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
dikta
,
av
lavtysk
dichten
,
påvirket av
latin
dictare
;
jamfør
diktere
Значення та вживання
forfatte en skjønnlitterær tekst
;
arbeide kunstnerisk med ord
;
jamfør
dikt
(1)
Приклад
dikte
en vise
;
dikte om livet på sjøen
finne på
;
fantasere
Приклад
du
dikter
!
dikte
opp en historie
Сторінка статті
romanse
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Вимова
romanˋse
eller
romanˋgse
Походження
av
gammelfransk
romanz
‘fortelling
eller
dikt på det romanske folkespråket’
Значення та вживання
kort, fortellende og stemningsfylt dikt
musikk til
romanse
(1)
;
lyrisk og melodisk musikkstykke
Приклад
en
romanse
av Schumann
;
Griegs
romanser
romantisk forhold
;
forelskelse
Приклад
innlede en romanse på ferieturen
Сторінка статті
titteldikt
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
dikt som har den samme tittelen som samlingen det står i
Сторінка статті
sølvalder
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
forestilling om en mindre kreativ
eller
original periode like etter en
gullalder
(2)
Приклад
en samling dikt fra romersk sølvalder
;
operettens sølvalder
Сторінка статті
si fram
Значення та вживання
presentere et dikt, en bønn
eller lignende
utenat
;
deklamere
(1)
;
Se:
si
Приклад
han sa fram et vers for klassen
Сторінка статті
si
3
III
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
segja
Значення та вживання
uttrykke med ord eller tale
;
ytre
(
3
III)
,
uttale
(
2
II
, 1)
Приклад
si noe morsomt
;
hun sier at det regner
;
sa du noe?
han sa god natt til oss
;
de har knapt sagt et ord i hele dag
fortelle
;
meddele, varsle
Приклад
folk sier han drikker
;
ikke si det til noen
;
det blir sagt at det spøker her
uttrykke
(2)
;
bety
Приклад
hva vil kunstneren si med dette kunstverket?
navnet sier meg ingenting
framføre en personlig vurdering
;
erklære, hevde, mene
Приклад
jeg kan ikke si jeg liker det
;
hva sier du til dette?
hva vil folk si?
avtale
(
1
I
, 1)
, fastsette
Приклад
la oss si i morgen klokka ni
;
da sier vi det sånn
gi lyd
;
sende ut en lyd
Приклад
pang, sa pistolen
;
kua sier mø
spå
;
varsle
Приклад
det gikk som hun sa
;
var det ikke det jeg sa
;
det er ikke godt å si hva hun forstod
Фіксовані вирази
det vil si
med andre ord
;
det betyr
;
forkortet
dvs.
første termin, det vil si januar, februar og mars
du kan så si
det har du rett i
for å si det med
for å
sitere
for å si det med Aasen: «Gjev eg var i eit varmare land!»
ha noe å si
ha betydning eller innflytelse
;
være viktig
seieren hadde noe å si på motivasjonen til spillerne
;
alder har ikke noe å si i denne sammenhengen
kort sagt
med få ord, i sammendrag
kort sagt var det en genial idé
;
kort sagt må vi bry oss mer om hverandre
lettere sagt enn gjort
vanskeligere å utføre enn det ser ut til
å skrive en bok er lettere sagt enn gjort
si fra
gi beskjed om
;
melde, varsle
hun sa fra om at hun ikke kunne komme
;
sier du fra når du går?
si fra seg
gi avkall på
;
gi opp
han sa fra seg vervet som leder
si fram
presentere et dikt, en bønn
eller lignende
utenat
;
deklamere
(1)
han sa fram et vers for klassen
si ja
være enig, godkjenne
si opp
avskjedige en arbeidstaker
bedriften måtte si opp flere ansatte
gi beskjed om at en avslutter et arbeidsforhold
jeg har sagt opp jobben min
avslutte eller avbestille et
abonnement
, en kontrakt
eller lignende
han sa opp avisen
si på
utsette på
;
kritisere, innvende mot
det er ingenting å si på stilen hennes
;
sjefen hadde mye å si på arbeidet vårt
;
det var lite å si på arbeidslysten
som sagt
brukt for å referere til eller oppsummere noe som nylig har blitt sagt tidligere
som sagt kan vi spare mye penger på denne måten
;
målet vårt er, som sagt, å arrangere en vellykket festival
som sagt, så gjort
slik det ble planlagt eller avtalt, ble det også utført, ofte raskt og effektivt
så å si
nesten, bortimot
stadion var så å si fullsatt
Сторінка статті
sonett
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
italiensk
,
diminutiv
av
suono
‘klang, dikt’
Значення та вживання
verseform
med 14 femfotete jambiske
verselinjer
fordelt på fire strofer (med 4+4+3+3 linjer)
Сторінка статті
vise
1
I
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
vísa
,
opprinnelig
‘måte å synge på’
Значення та вживання
lyrisk
eller
episk dikt med enkelt innhold og enkel melodi
;
(folkelig)
sang
(2)
Приклад
synge en
vise
;
visa om Bendik og Årolilja
som etterledd i ord som
folkevise
skillingsvise
Фіксовані вирази
den gamle visa
noe en ofte har hørt før
enden på visa
slutten på et langt hendelsesforløp
halvkvedet vise
noe som ikke sies rett ut
ideen begynte som en halvkvedet vise
Сторінка статті
vers
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
vers
;
av
latin
versus
‘vending’
Значення та вживання
linje i
strofe
(1)
eller dikt
;
verselinje
Приклад
strofen har fire
vers
;
skrive talen på
vers
gruppe av verselinjer som hører sammen
;
strofe
(1)
Приклад
synge alle tre
versene
dikt
(1)
Приклад
skrive
vers
del av kapittel i Bibelen
Приклад
Johannes’ evangelium kapittel 3
vers
16 (Joh 3,16)
Фіксовані вирази
synge på siste verset
nærme seg slutten
Сторінка статті
Словник нюношка
92
oppslagsord
dikt
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
dikt
,
frå
lågtysk
;
jamfør
dikte
Значення та вживання
poetisk produkt
;
(heilskap av) vers
Приклад
skrive dikt
;
lese dikt
;
gje ut eigne dikt
;
dikt og prosa
noko oppdikta
;
oppspinn
Приклад
er det dikt eller sanning?
det er berre dikt
Сторінка статті
dikte
dikta
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
dikta
,
av
lågtysk
dichten
,
påverka av
latin
dictare
;
jamfør
diktere
Значення та вживання
skape ein skjønnlitterær tekst
;
arbeide kunstnarleg med ord
;
jamfør
dikt
(1)
Приклад
dikte ein song
;
dikte ei historie
;
dikte om kjærleik
finne på
;
fantasere
Приклад
dikte i hop ei skrøne
;
dikte opp ei historie
Сторінка статті
seie fram
Значення та вживання
presentere eit dikt, ein bøn
eller liknande
utanåt
;
deklamere
(1)
;
Sjå:
seie
Приклад
seie fram eit dikt
Сторінка статті
seie
seia
дієслово
розділений інфінітив: -a
Показати відмінювання
Походження
norrønt
segja
Значення та вживання
uttrykkje med ord eller tale
;
ytre
(
3
III)
,
uttale
(
1
I
, 1)
Приклад
ho seier at det regnar
;
vil du seie noko?
han sa god natt
;
ho har ikkje sagt eit ord i heile dag
fortelje
;
melde
(
3
III
, 2)
,
varsle
(1)
Приклад
folk seier han drikk
;
ikkje sei det til nokon
;
dei seier at det spøkjer her
;
kan du seie at eg kjem for seint i dag?
uttrykkje
(2)
;
bety
Приклад
kva vil kunstnaren seie med dette verket?
dette sa meg ingenting
gje ei personleg fråsegn
;
hevde, meine
Приклад
kva seier du til dette?
eg kan ikkje seie eg liker det
;
kva vil folk seie?
avtale
(
2
II
, 1)
, fastsetje
Приклад
så seier vi 1500 kr for arbeidet
;
lat oss seie det slik
gje lyd
;
sende ut lyd
Приклад
bang, sa geværet
;
grisen seier nøff
spå
;
varsle
Приклад
det gjekk som han sa
;
var det ikkje det eg sa!
det er ikkje godt å seie kva ho meiner
Фіксовані вирази
det vil seie
med andre ord
;
det inneber
;
forkorta
dvs.
eg kan ikkje, det vil seie at du må dra
;
vil det seie at du er usamd?
du kan så seie
det har du rett i
for å seie det med
for å
sitere
for å seie det med Ibsen: «Evig eies kun det tapte!»
ha noko å seie
ha innverknad, vere viktig
alder har ikkje noko å seie i denne samanhengen
;
det er ho som har noko å seie i denne bygda
lettare sagt enn gjort
vanskelegare å gjere enn det ser ut til
å skrive ei bok er lettare sagt enn gjort
seie av
fortelje, melde
;
varsle noko
du får seie av når du vil gå
seie fram
presentere eit dikt, ein bøn
eller liknande
utanåt
;
deklamere
(1)
seie fram eit dikt
seie frå
gje beskjed om
;
fortelje til nokon
har du sagt frå om møtet i morgon?
eg seier frå når eg går
seie frå seg
gje (munnleg) avkall på
eg seier frå meg stillinga mi som ordførar
seie føre
rettleie, lære
;
instruere
ho sa føre korleis dei skulle gjere oppgåva
seie ja
vere samd, godkjenne
seie opp
avsetje ein arbeidstakar frå ei stilling
verksemda måtte seie opp halvparten av arbeidstakarane
gje beskjed om at ein avsluttar eit arbeidsforhold
eg har sagt opp jobben min
avslutte eller avbestille eit
abonnement
, ein kontrakt
eller liknande
ho sa opp avisa
seie på
innvende mot
;
kritisere, utsetje på
kvaliteten var det ingenting å seie på
;
ho hadde lite å seie på innsatsen
;
denne oppgåva var det mykje å seie på!
seie til
gje beskjed om
;
fortelje, melde
;
seie frå
du må seie til kor du går
som sagt
brukt for å referere til eller oppsummere noko som har blitt sagt tidlegare
som sagt kan vi tene mykje pengar på denne måten
;
eg har, som sagt, nett flytta
som sagt, så gjort
slik det vart planlagt eller avtalt, vart det også utført, ofte raskt og effektivt
stutt/kort sagt
i samandrag
;
med få ord
stutt sagt er det ein dårleg idé
;
vi må kort sagt bry oss meir om kvarandre
så å seie
nesten
;
bortimot
snøen er så å seie heilt borte
Сторінка статті
rytme
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
frå
gresk
‘bølgjerørsle’
Значення та вживання
regelfast skifte i trykk
eller
styrke i musikk, poesi
eller
tale
Приклад
eit dikt med rim og rytme
;
songen har drivande rytmar
i fleirtal: musikk
Приклад
latinamerikanske rytmar
regelfast rørsle
eller
skifte
Приклад
rytmen i hjarteslaga
;
føtene gjekk i ein jamn rytme
som etterledd i ord som
døgnrytme
hjarterytme
Сторінка статті
sonett
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
frå
italiensk
,
diminutiv
av
suono
‘klang, dikt’
Значення та вживання
verseform
med 14 femfota jambiske
verselinjer
fordelte på fire strofer (med 4 + 4 + 3 + 3 linjer)
Сторінка статті
sjølvskriven
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som ein har skrive sjølv
Приклад
dei las sjølvskrivne dikt
som utan tvil er best kvalifisert
eller
peikar seg naturleg ut til noko
Приклад
han bør vere sjølvskriven til stillinga
sjølvsagd
(1)
,
naturleg
(3)
Приклад
ho var det sjølvskrivne midtpunktet
Сторінка статті
lese
lesa
дієслово
розділений інфінітив: -a
Показати відмінювання
Походження
norrønt
lesa
‘plukke, samle, lese’
,
i tydinga ‘forsøkje å lære’ med innverknad frå
latin
legere
‘samle, lese’
;
jamfør
lekse
(
1
I)
Значення та вживання
følgje (språk)teikn med auga og gje dei att som språk
;
forstå skriftteikn
Приклад
lære å lese og skrive
;
han las høgt for ungane før dei la seg
;
ho sit og les i avisa
;
eg har lese om han på nettet
;
kan du lese av målaren?
eg er dårleg til å lese kart
tolke
(2)
,
forstå
(1)
Приклад
eg les dette teiknet som R
;
han vart fristilt (les: sagt opp)
;
lagkameraten greidde ikkje å lese pasninga
seie fram etter skrift
;
deklamere
(1)
;
be
(
1
I
, 2)
Приклад
elevane las opp dikt for foreldra
;
lese kveldsbøn
;
lese for maten
prøve å lære
;
studere
Приклад
lese på leksene
;
studentane les til eksamen
;
ho las matematikk på universitetet
gje (privat)undervisning
Приклад
han les med dei før norskprøva
Фіксовані вирази
lese mellom linjene
forstå noko som ikkje er direkte uttrykt
lese nokon teksten
irettesetje nokon
læraren las elevane teksten da halve klassa ikkje leverte i tide
lese seg til
lære noko ved å lese
eg har lese meg til korleis eg skal sy i ein ny glidelås
lese tankane til nokon
skjøne kva nokon tenkjer
lese ut
gjere seg ferdig med (til dømes ei bok eller eit kapittel)
Сторінка статті
melodi
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
frå
gresk
, av
melos
‘song, melodi’ og
ode
‘dikt, song’
Значення та вживання
rekkje med tonar som følgjer etter kvarandre og utgjer ein heilskap
Приклад
nynne ein melodi
;
setje melodi til eit dikt
;
visa går på melodien ‘Den dag kjem aldri’
tonegang
i eit språk eller ei ytring
Приклад
lytte til melodien i språket
i
overført tyding
:
gjennomgangsmelodi
(2)
Приклад
same melodien går igjen i kommunar over heile landet
Фіксовані вирази
finne melodien
finne saman (og lage god stemning)
;
finne harmoni
gjestene og bygdefolket fann melodien
Сторінка статті
vise
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
vísa
,
opphavleg
‘måte å syngje på’
Значення та вживання
lyrisk
eller
episk dikt med einfelt innhald og melodi
;
(folkeleg)
song
(2)
Приклад
syngje ei vise
;
visa om Villemann og Magnill
som etterledd i ord som
folkevise
skillingsvise
Фіксовані вирази
den gamle visa
noko ein ofte har høyrt før
enden på visa
slutten på eit lengre hendingsforløp
halvkveden vise
noko som ikkje blir sagt rett ut
høyre ei halvkveden vise
Сторінка статті
1
2
3
…
10
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
10
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100