Розширений пошук

649 результатів

Словник букмола 323 oppslagsord

bil

іменник чоловічий

Походження

opprinnelig dansk forkorting av automobil

Значення та вживання

  1. motordrevet vogn (1) på fire (sjelden tre) eller flere hjul til frakt av personer og last
    Приклад
    • kjøre bil;
    • det blir flere og flere biler på veiene;
    • bilen går som et skudd
  2. Приклад
    • ta en bil;
    • ringe og bestille bil

bile 2

дієслово

Походження

av bil

Значення та вживання

kjøre i bil eller med bil
Приклад
  • skal vi bile eller ta toget?
  • hun bilte oss hjem

skrense bort i/borti

Значення та вживання

støte så vidt mot (ved skrensing);
Приклад
  • sjåføren skrenset bort i en parkert bil;
  • bilene har skrenset borti hverandre

skrense

дієслово

Походження

av norrønt skriðna ‘gli’

Значення та вживання

gli sidelengs
Приклад
  • bilen skrenset på det glatte føret
  • brukt som adjektiv:
    • en skrensende bil

Фіксовані вирази

  • skrense bort i/borti
    støte så vidt mot (ved skrensing)
    • sjåføren skrenset bort i en parkert bil;
    • bilene har skrenset borti hverandre

stormannsgalskap

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. det å ville gi inntrykk av at en har bedre råd enn en i virkeligheten har
    Приклад
    • å kjøpe så flott bil er et utslag av stormannsgalskap
  2. folkelig betegnelse for megalomani

utleiebil

іменник чоловічий

Значення та вживання

bil som leies ut;

formelt subjekt

Значення та вживання

ord, vanligvis ‘det’, som står på subjektsplassen i en setning der det egentlige subjektet kommer senere eller der verbet ikke krever subjekt;
Приклад
  • i setningen ‘det stod en bil i veien’ er ‘det’ formelt subjekt

skinnende

прикметник

Походження

presens partisipp av skinne (2

Значення та вживання

  1. som skinner
    Приклад
    • en skinnende sol
  2. brukt som forsterkende adverb: slik at det skinner
    Приклад
    • en skinnende blank bil;
    • være skinnende ren

skiboks

іменник чоловічий

Значення та вживання

boks til ski og skiutstyr som kan monteres på bil;

oppbrent

прикметник

Значення та вживання

som er helt ødelagt av ild;
jamfør brenne opp
Приклад
  • en oppbrent bil

Словник нюношка 326 oppslagsord

bil

іменник чоловічий

Походження

opphavleg dansk forkorting for automobil

Значення та вживання

  1. motordriven vogn (1) på fire (sjeldan tre) eller fleire hjul til frakt av folk og last
    Приклад
    • køyre bil;
    • det blir fleire og fleire bilar på vegane;
    • bilen går som eit skot
  2. Приклад
    • ta ein bil;
    • ringje etter bil

bile 2

bila

дієслово

Походження

av bil

Значення та вживання

køyre i bil eller med bil
Приклад
  • går du eller biler du?
  • ho bilte oss heim

utleigebil

іменник чоловічий

Значення та вживання

bil til utleige;

utkome, utkomme

іменник жіночий

Походження

norrønt útkoma ‘det å kome ut’

Значення та вживання

  1. midlar til livsopphald;
    råd, inntekt
    Приклад
    • ha ei trygg utkome;
    • ha dårleg utkome;
    • ikkje ha utkome til bil
  2. noko som kjem ut;
    sluttprodukt, resultat, utfall
    Приклад
    • utkoma av arbeidet;
    • utkoma av utviklinga

snasen

прикметник

Значення та вживання

lekker, flott
Приклад
  • ein snasen bil;
  • dei snasne skoa

underomgrep

іменник середній

Значення та вживання

omgrep som er underordna eit anna omgrep
Приклад
  • 'lastebil' er eit underomgrep til 'bil'

umanerleg

прикметник

Походження

av maner

Значення та вживання

Приклад
  • ei umanerleg mengd
  • brukt som adverb:
    • ein umanerleg stor bil

ulykkesbil, ulykkebil, ulukkesbil, ulukkebil

іменник чоловічий

Значення та вживання

bil som har vore ute for ei ulykke

skiboks

іменник чоловічий

Значення та вживання

boks til ski og skiutstyr som kan monterast på bil;

slags

прикметник

Походження

opphavleg genitiv av slag (2

Значення та вживання

  1. som er av eit visst slag (2
    Приклад
    • det er ein slags bil;
    • du skal ha mange slags takk;
    • eit slags påfunn;
    • dei fekk tolv slags kaker;
    • han er aldri ute i den slags vêr
  2. som knapt eller med naud kan seiast å vere av gjeldande type
    Приклад
    • ei slags snikring;
    • han er ein slags skodespelar, men jobbar mest som kelnar

Фіксовані вирази

  • all slags
    som femner om fleire variantar enn ein kan rekne opp;
    allslags
    • han var redd alle slags ormar;
    • alle slags kaker
  • kva for slags
    kva for ein type
    • kva for slags dekk bruker du?
  • kva slags
    kva for ein type
    • kva slags ost liker du best?
  • mange slags
    av eller med fleire ulike slag
    • på mange slags vis;
    • mange slags frukt er til sals