Розширений пошук

89 результатів

Словник букмола 45 oppslagsord

bakgrunn

іменник чоловічий

Походження

etter tysk Hintergrund

Значення та вживання

  1. fjerneste del av et rom eller synsfelt;
    bakerste del av en scene;
    motsatt forgrunn
    Приклад
    • danne bakgrunn;
    • høre stemmer i bakgrunnen;
    • sitte i bakgrunnen
  2. flate, vegg eller lignende som en ser noe annet imot
    Приклад
    • velge en rolig bakgrunn for bildet
  3. Приклад
    • sett på bakgrunn av det som har hendt;
    • med bakgrunn i, på bakgrunn av de opplysningene vi har fått
  4. tidligere erfaring
    Приклад
    • de har vidt forskjellig bakgrunn
  5. Приклад
    • en person med svensk bakgrunn;
    • ha bakgrunn fra mange forskjellige steder

Фіксовані вирази

  • holde seg i bakgrunnen
    ikke stikke seg fram, tre tilbake
  • komme i bakgrunnen
    bli mindre påaktet, mindre dyrket

historikk

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. kort historisk framstilling eller oversikt
    Приклад
    • lage en historikk til foreningens tiårsjubileum
  2. hendelser som skjer før noe annet;
    Приклад
    • han har ingen historikk som psykisk ustabil

forskjellig

прикметник

Походження

fra lavtysk

Значення та вживання

  1. med ulike egenskaper eller kjennetegn;
    Приклад
    • ha forskjellig bakgrunn;
    • de to søstrene er svært forskjellige;
    • forskjellige synspunkter kom fram;
    • komme fra forskjellige land;
    • kjøpe forskjellige typer
    • brukt som adverb:
      • oppleve ulykken forskjellig;
      • bli behandlet forskjellig;
      • reagere forskjellig
  2. Приклад
    • vi kjøpte forskjellige småting;
    • komme i snakk med forskjellige folk;
    • pusle med forskjellige ting
    • brukt som substantiv:
      • det er forskjellig vi må snakke om;
      • snakke med forskjellige
  3. i flertall: flere
    Приклад
    • det var forskjellige ting å velge mellom
  4. i flertall: enkelte
    Приклад
    • ta kontakt med de forskjellige tillitsvalgte

Фіксовані вирази

  • litt forskjellig
    ymse, diverse (1
    • studere litt forskjellig;
    • sysle med litt forskjellig

allsidig

прикметник

Походження

gjennom dansk; fra tysk

Значення та вживання

  1. som omfatter mange forskjellige områder;
    Приклад
    • allsidig opplæring, utdanning;
    • ha en allsidig bakgrunn, praksis
  2. om person: med ferdigheter eller interesser på mange områder
    Приклад
    • et allsidig menneske
    • som adverb
      • være allsidig interessert

komme rekende på en fjøl

Значення та вживання

dukke opp uten kjent opprinnelse eller bakgrunn;
Se: fjøl, reke
Приклад
  • drømmejobben kommer ikke rekende på en fjøl

segregering

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

  1. det å holde ulike befolkningsgrupper i et land eller område fra hverandre basert på hudfarge, rase, religion eller lignende;
  2. inndeling i grupper basert på etnisk bakgrunn, språk, religion eller lignende
    Приклад
    • segregeringen øker i byene;
    • vi må arbeide aktivt mot segregering

avtegne seg

Значення та вживання

komme til syne;
framtre i omriss (mot en bakgrunn);
Приклад
  • åsen avtegnet seg mot himmelen;
  • etter hvert avtegnet det seg et klarere bilde av situasjonen

sosialgruppe

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

gruppe i et samfunn, avgrenset etter visse kriterier som for eksempel alder, yrke, sosial eller økonomisk bakgrunn;

reke 3

дієслово

Походження

norrønt reka

Значення та вживання

  1. drive (3, 2) på vann eller sjø;
    flyte av sted
    Приклад
    • båten rekte med strømmen
  2. gå og slenge;
    Приклад
    • de reker omkring

Фіксовані вирази

  • komme rekende på en fjøl
    dukke opp uten kjent opprinnelse eller bakgrunn
    • drømmejobben kommer ikke rekende på en fjøl
  • reke av
    drive av gårde med strømmen
    • flytebrygga stod i fare for å reke av

kulisse

іменник чоловічий

Походження

fra fransk , opprinnelig ‘fals, renne’

Значення та вживання

  1. bevegelig dekorasjon eller bakgrunn på en teaterscene, i et filmstudio eller lignende
    Приклад
    • de laget kulisser til den nye oppsetningen;
    • male kulissene
  2. rom mellom eller bak kulisse (1) som ikke er synlig for publikum
    Приклад
    • skuespilleren skiftet i kulissene
  3. i overført betydning: ytre ramme, omgivelse
    Приклад
    • revolusjonen er kulissen for romanen;
    • musikalsk kulisse

Фіксовані вирази

  • i/bak kulissene
    i bakgrunnen;
    i det skjulte
    • dramatisk spill i kulissene;
    • opposisjonen arbeidet i hardt bak kulissene

Словник нюношка 44 oppslagsord

bakgrunn

іменник чоловічий

Походження

etter tysk Hintergrund

Значення та вживання

  1. fjernaste delen av eit rom eller synsfelt, motsett framgrunn
    Приклад
    • sitje i bakgrunnen
  2. flate, vegg eller liknande som ein ser noko anna mot
    Приклад
    • tapet med mønster på ein lys bakgrunn
  3. Приклад
    • med bakgrunn i, på bakgrunn av dei siste hendingane
  4. tidlegare erfaringar
    Приклад
    • dei hadde heilt ulik bakgrunn
  5. Приклад
    • ha utanlandsk bakgrunn

Фіксовані вирази

  • halde seg i bakgrunnen
    ikkje stikke seg fram
  • kome i bakgrunnen
    bli mindre påakta, dyrka

historikk

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. kort historisk framstilling eller oversyn
    Приклад
    • litt historikk om emnet;
    • ein stutt historikk over det nordiske samarbeidet
  2. hendingar som skjer før noko anna;
    Приклад
    • ha tilgang til pasientjournal og historikk

segregering

іменник жіночий

Значення та вживання

  1. det å halde ulike befolkningsgrupper i eit land eller område frå kvarandre basert på hudfarge, rase, religion eller liknande;
  2. inndeling i grupper basert på etnisk bakgrunn, språk, religion, sosial bakgrunn eller liknande
    Приклад
    • segregeringa aukar i byane;
    • skulen arbeider aktivt mot segregering

sosialgruppe

іменник жіночий

Значення та вживання

gruppe i eit samfunn, avgrensa etter visse kriterium som til dømes alder, yrke, sosial eller økonomisk bakgrunn;

ikkje-vestleg

прикметник

Значення та вживання

  1. som ikkje ligg i Vesten
    Приклад
    • ikkje-vestlege land
  2. som ikkje har opphav i eller er prega av vestlege tradisjonar og samfunnstilhøve
    Приклад
    • ikkje-vestleg kunst;
    • ungdom med ikkje-vestleg bakgrunn

avteikne

avteikna

дієслово

Значення та вживання

spegle av

Фіксовані вирази

  • avteikne seg
    kome til syne;
    tre fram i omriss (mot ein bakgrunn)
    • åsen avteikna seg mot himmelen;
    • etter kvart avteikna det seg eit klarare bilete av situasjonen

reke 3

reka

дієслово
розділений інфінітив: -a

Походження

norrønt reka

Значення та вживання

  1. drive (3, 2) på vatnet eller sjøen;
    flyte av stad
    Приклад
    • båten rak med straumen;
    • vrakrestane har reke i land
  2. gå og slenge;
    Приклад
    • dei rek husimellom
  3. liggje og slenge;
    liggje unytta

Фіксовані вирази

  • kome rekande på ei fjøl
    dukke opp utan kjent opphav eller bakgrunn
    • ideen kom rekande på ei fjøl
  • reke av
    drive utover med straumen
    • båten rak av for dei

kulisse

іменник жіночий або чоловічий

Походження

frå fransk , opphavleg ‘fals, renne’

Значення та вживання

  1. rørleg dekorasjon eller bakgrunn på ei teaterscene, i eit filmstudio eller liknande
    Приклад
    • elevane laga kulisser til den nye oppsetjinga si
  2. rom mellom eller bak kulisse (1) som ikkje er synleg for publikum
    Приклад
    • skodespelaren skifta i kulissene
  3. i overført tyding: ytre ramme, omgjevnad
    Приклад
    • revolusjonen er kulisse for romanen;
    • musikalsk kulisse

Фіксовані вирази

  • i/bak kulissene
    i bakgrunnen;
    i det skjulte
    • han arbeidde helst i kulissene;
    • dei dreiv eit politisk spel bak kulissene

krokodilletåre

іменник жіночий

Значення та вживання

falsk gråt (med bakgrunn i tru frå mellomalderen på at krokodillene kunne etterlikne barnegråt for å lokke folk til seg og ete dei)

Фіксовані вирази

  • gråte krokodilletårer
    gråte falske tårer;
    hykle medkjensle eller sorg

grunn 1

іменник чоловічий

Походження

samanfall av norrønt grunnr m ‘botn, grunn, grunn plass i vatnet’ og grund f ‘mark, slette’

Значення та вживання

  1. jordoverflate, mark, bakke
    Приклад
    • bryte ny grunn
  2. jordeigedom, landområde
    Приклад
    • jakte på annan manns grunn;
    • avstå grunn til kommunen
  3. fast fjell eller berg
    Приклад
    • grunn av gneis
  4. Приклад
    • skipet gjekk på grunn;
    • trekkje båten av grunnen
  5. Приклад
    • raud kross på kvit grunn
  6. jordfast underlag, fundament;
    utgangspunkt, føresetnad
    Приклад
    • støype grunn til eit hus;
    • huset brann ned til grunnen;
    • byggje på solid grunn;
    • granske noko frå grunnen av
  7. årsak, motiv, grunnlag
    Приклад
    • ha grunn til å tru at ting snart blir betre;
    • dette gjev grunn til mistanke;
    • grunnen til fråværet er sjukdom;
    • av gode grunnar vart eg verande heime

Фіксовані вирази

  • av den grunn
    derfor
    • ho hugsa ingenting frå ulykka og vart av den grunn ikkje ført fram som vitne
  • fast grunn under føtene
    • beina på landjorda (etter ei tid til sjøs)
      • det vart berre nokre timar med fast grunn under føtene
    • i overført tyding: trygg stad, tilstand eller posisjon
      • ungdommen treng å ha fast grunn under føtene
  • gard og grunn
    • gard (1) med hus og dyrkingsjord
      • eige gard og grunn;
      • bønder som må gå frå gard og grunn
    • alt ein eig
      • satse gard og grunn;
      • somme drakk seg frå gard og grunn
  • gå til grunne
    bli øydelagd, gå fortapt;
    bukke under
  • i botn og grunn
    heilt opp, fullt ut; i grunnen
  • i grunnen
    eigenleg, alt i alt
    • det er i grunnen ikkje så vanskeleg;
    • eg har i grunnen aldri vore særleg redd av meg
  • leggje til grunn
    ha som utgangspunkt eller føresetnad
    • leggje eiga erfaring til grunn for avgjerda
  • liggje til grunn
    vere årsak til eller grunnlag for
    • visjonane som ligg til grunn for satsinga
  • på grunn av
    som følgje av;
    forkorta pga.
    • brua er stengd på grunn av uvêret
  • på gyngande grunn
    i ein usikker situasjon eller tilstand
    • leiaren for verksemda innrømmer at dei er på gyngande grunn
  • rå grunnen
    ha den sterkaste posisjonen;
    herske, dominere
    • tradisjonelt er det husdyrhald som har rådd grunnen i området;
    • han rår grunnen aleine