Розширений пошук

429 результатів

Словник букмола 202 oppslagsord

avtale 2

дієслово

Значення та вживання

  1. gjøre avtale (1 om;
    bli enige om (på forhånd)
    Приклад
    • avtale å møtes;
    • avtale tid og sted;
    • avtale lønn
  2. brukt som adjektiv: planlagt, bestemt
    Приклад
    • på avtalt sted;
    • til avtalt tid;
    • det var avtalt spill

avtale 1

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. gjensidig løfte eller enighet om noe
    Приклад
    • gjøre en avtale med noen;
    • holde en avtale;
    • en bindende avtale;
    • lønn etter nærmere avtale
  2. enighet om å møtes på et bestemt tidspunkt
    Приклад
    • jeg har en avtale i ettermiddag;
    • hun har en avtale hos legen klokken ti
  3. i uttrykk for bekreftelse eller godkjenning: ok (1)
    Приклад
    • avtale!

muntlig

прикметник

Походження

fra lavtysk; jamfør munn

Значення та вживання

  1. som blir sagt;
    motsatt skriftlig
    Приклад
    • en muntlig avtale;
    • muntlig beskjed;
    • muntlige kilder;
    • muntlig tradisjon;
    • muntlig eksamen
    • brukt som substantiv:
      • være oppe til muntlig i engelsk
  2. preget av dagligtale
    Приклад
    • et brev med muntlig språkstil

stipulere

дієслово

Походження

fra latin ‘ta løfte av noen, betinge seg’

Значення та вживання

fastsette (med avtale eller kontrakt)
Приклад
  • prisen er stipulert per m3;
  • byggekostnadene er stipulert til 3,4 millioner kroner

fikse

дієслово

Походження

av tysk fixen, jamfør engelsk fix; av fiks

Значення та вживання

  1. sette i stand;
    pusse opp;
    Приклад
    • fikse på en gammel bil;
    • fikse huset
  2. Приклад
    • jeg fikser litt mat til oss;
    • fikse penger
  3. avtale på forhånd på en ulovlig måte;
    fuske med
    Приклад
    • kampen var fikset;
    • fikse på en historie
  4. Приклад
    • hun fikset ikke situasjonen

enig

прикметник

Походження

fra tysk opprinnelig ‘eneste’, jamfør norrønt einigr ‘noen, ingen’; av en (2

Значення та вживання

med samme mening;
Приклад
  • de ble ikke enige;
  • da er vi enige;
  • jeg er enig med deg

Фіксовані вирази

  • bli enig med seg selv
    bestemme seg
  • bli enig om noe
    avtale noe
    • vi ble enige om å møtes
  • være enig i
    støtte

tolvårig

прикметник

Значення та вживання

  1. som varer eller har vart i tolv år
    Приклад
    • en tolvårig avtale
  2. som er tolv år gammel;
    Приклад
    • en tolvårig gutt;
    • den 12-årige jenta

toveis, tovegs

прикметник

Значення та вживання

som går eller fungerer i to retninger;
i begge retninger
Приклад
  • toveis trafikk;
  • vi trenger toveis kommuniksjon;
  • en toveis avtale

tosidig

прикметник

Значення та вживання

  1. som gjelder to parter;
    Приклад
    • en tosidig avtale;
    • tosidig bistand
  2. med eller på to sider
    Приклад
    • tosidig teip

spill 2, spell

іменник середній

Походження

av spille (3

Значення та вживання

  1. urolig bevegelse;
    veksling
    Приклад
    • nordlysets spill;
    • høstfjellets spill av farger
  2. livlig virksomhet
    Приклад
    • kreftenes frie spill
  3. Приклад
    • et spill med ord
  4. Приклад
    • et spill av tilfeldigheter
  5. organisert lek med regler, ofte med ball eller annet utstyr
    Приклад
    • dommeren satte spillet i gang;
    • laget viste godt spill;
    • ballen er ute av spill
  6. sett med kort, brikker eller lignende til å spille med
    Приклад
    • sjakk er et spill hvor en må tenke mye
  7. aktivitet der en satser penger eller lignende i håp om fortjeneste
    Приклад
    • tape penger i spill
  8. Приклад
    • det er forbudt å skyte tiur på spill
  9. Приклад
    • spillet på scenen var av ypperste klasse
  10. tilgjorthet
    Приклад
    • det er bare spill fra hans side
  11. enkelt parti, omgang av spill (2, 6)
    Приклад
    • vinne første spillet

Фіксовані вирази

  • avtalt spill
    hemmelig avtale til egen fordel
  • drive sitt spill med noen
    drive ap med noen;
    holde noen for narr
  • fritt spill
    spillerom
    • ha fritt spill;
    • gi fritt spill;
    • kommersielle krefter får fritt spill
  • gjøre gode miner til slett spill
    ikke vise misnøye;
    late som ingenting
  • ha en finger med i spillet
    være med, virke inn
  • høyt spill
    spill med stor innsats;
    dristig spill
  • sette på spill
    risikere å tape eller miste
    • sette æren på spill
  • sette ut av spill
    • overrumple, distrahere
      • den nye informasjonen satte dem helt ut av spill
    • hindre i å fungere eller delta
      • kneskaden har satt meg ut av spill i flere uker
  • slå spillet over ende
    brått avbryte noe
  • spill for galleriet
    falsk eller hyklersk opptreden brukt for å gjøre andre til lags
    • høringen var et spill for galleriet;
    • tomme ord og spill for galleriet
  • stå på spill
    være i fare for å gå tapt
    • store beløp kan stå på spill

Словник нюношка 227 oppslagsord

avtale 2

avtala

дієслово
розділений інфінітив: -a

Значення та вживання

  1. gjere avtale (1 om;
    bli samde om (på førehand)
    Приклад
    • avtale å møtast;
    • avtale tid og stad;
    • avtale time hos frisøren
  2. brukt som adjektiv: planlagd, bestemd
    Приклад
    • på avtalt stad;
    • til avtalt tid;
    • det var avtalt spel

avtale 1

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

  1. gjensidig lovnad eller semje om noko
    Приклад
    • gjere ei avtale med nokon;
    • bryte avtala;
    • ha ei skriftleg avtale;
    • løn etter nærmare avtale
  2. semje om å møtast på eit fastsett tidspunkt
    Приклад
    • vi har ein avtale i kveld;
    • eg har ein avtale hos frisøren klokka to
  3. i uttrykk for stadfesting eller godkjenning: ok
    Приклад
    • avtale!

sættargjerd

іменник жіночий

Походження

norrønt sættargerð

Значення та вживання

i eldre tid: avtale, særleg mellom staten og kyrkja;
Приклад
  • sættargjerda i Tunsberg i 1277

avtalefeste

avtalefesta

дієслово

Походження

jamfør feste (2

Значення та вживання

fastsetje i ei avtale (1, 1)
Приклад
  • avtalefeste retten til pensjon

avtalefesta, avtalefest

прикметник

Походження

jamfør feste (2

Значення та вживання

som er fastsett i ei avtale (1, 1)
Приклад
  • avtalefesta pensjon;
  • streik er eit lovleg og avtalefesta kampmiddel

stipulere

stipulera

дієслово

Походження

frå latin ‘ta lovnad av nokon’

Значення та вживання

rekne ut;
fastsetje (med avtale eller kontrakt)
Приклад
  • prisen er stipulert til 250 kr per m2;
  • byggjekostnadene er stipulerte til 3,4 millionar kroner

slingringsmon, slingringsmonn

іменник чоловічий

Значення та вживання

rom for avvik eller variasjon
Приклад
  • lage ei avtale med ein viss slingringsmon

totalentreprise

іменник чоловічий

Значення та вживання

avtale om byggjearbeid som omfattar heile arbeidet, inkludert prosjektering

tosidig

прикметник

Значення та вживання

  1. som gjeld to partar;
    Приклад
    • ei tosidig avtale;
    • eit tosidig spørsmål
  2. med eller på to sider
    Приклад
    • tosidig limband

avtalt spel

Значення та вживання

avtale i løynd til eigen føremon;
Sjå: spel