Розширений пошук

192 результатів

Словник букмола 77 oppslagsord

så sant

підрядний сполучник

Значення та вживання

  1. innleder en leddsetning som uttrykker vilkår;
    Приклад
    • båten går så sant det er passasjerer;
    • så sant jeg ikke er opptatt, er døra mi alltid åpen;
    • så sant det blir sol, er jeg med på tur
  2. innleder en leddsetning som understreker eller forsikrer noe
    Приклад
    • så sant som det er sagt

standardkontrakt

іменник чоловічий

Значення та вживання

kontrakt som er utformet etter et fast mønster, uten avtale om særlige vilkår

under den forutsetning at

Значення та вживання

på vilkår av at;
Приклад
  • jeg skal lage middag under den forutsetning at du vasker opp

på like fot

Значення та вживання

på like vilkår;
Se: fot

under forutsetning av

Значення та вживання

på vilkår av;
Приклад
  • pengene gis under forutsetning av at du møter opp

sparekonto

іменник чоловічий

Значення та вживання

konto (1) for sparing på spesielle vilkår

med mindre

підрядний сполучник

Походження

av med (2

Значення та вживання

innleder en leddsetning som uttrykker vilkår;
hvis ikke, dersom ikke;
uten at
Приклад
  • med mindre det blir solskinn, går jeg ikke ut;
  • med mindre det fins en annen løsning, må vi gjøre dette

vilkår

іменник середній

Походження

fra lavtysk; av vilje og kår egentlig ‘viljevalg’

Значення та вживання

  1. Приклад
    • delta på visse vilkår;
    • få gunstige vilkår;
    • akseptere vilkårene;
    • ikke på vilkår!ikke under noen omstendigheter
    • forhold
      • by en gode vilkår;
      • under ellers like vilkår
  2. forutsetning for utvikling;
    Приклад
    • vekstvilkår

unntak

іменник середній

Походження

av unnta

Значення та вживання

  1. det å se bort fra eller ikke la telle med;
    avgrensende vilkår
    Приклад
    • barna ble uten unntak smittet av vannkopper;
    • gjøre unntak for personer over 60 år;
    • påbudt kjøreretning, med unntak for buss
  2. noe som skiller seg fra det vanlige;
    avvikende tilfelle
    Приклад
    • unntaket som bekrefter regelen;
    • det er sjelden snø her, men fjoråret var et unntak

Фіксовані вирази

  • med unntak av
    bortsett fra
    • med unntak av litt regn på onsdag, blir det en uke med fint vær

omstendighet

іменник жіночий або чоловічий

Походження

fra lavtysk; av latin circumstantia, opprinnelig ‘det som står omkring, er knyttet til noe’

Значення та вживання

  1. forhold;
    Приклад
    • de nærmere omstendigheter ved en hendelse
  2. Приклад
    • under enhver omstendighet;
    • under alle omstendigheter
  3. vilkår i omgivelsene
    Приклад
    • leve under vanskelige omstendigheter
  4. Приклад
    • gjøre noe uten omstendigheter

Фіксовані вирази

  • etter omstendighetene
    slik situasjonen er
  • formildende omstendigheter
    forhold som fører til mildere straff eller dom
    • retten har ikke funnet noen formildende omstendigheter for kvinnens handlinger
  • i omstendigheter
    gravid
  • skjerpende omstendigheter
    forhold som fører til strengere straff

Словник нюношка 115 oppslagsord

under 2

прийменник

Походження

norrønt undir, opphavleg komparativ av norrønt und ‘under’

Значення та вживання

  1. på undersida av;
    Приклад
    • dei bur to etasjar under meg;
    • liggje under senga;
    • krype under bordet;
    • køyre under brua;
    • liggje under dyna;
    • nå opp under taket;
    • symje under vatn;
    • ha fast grunn under føtene
  2. med lågare tal eller verdi enn;
    mindre eller færre enn;
    motsett over (1)
    Приклад
    • temperatur under null;
    • 20 m under vassflata;
    • ho er under 20 år;
    • selje noko under innkjøpspris
  3. på baksida eller innsida av
    Приклад
    • ha lort under neglene;
    • stikke noko under kleda;
    • halde ei mappe under armen;
    • ha på ei tynn trøye under jakka
  4. ved (nedre) kanten av
    Приклад
    • bu under fjellet;
    • sitje under treet
  5. innanfor tidsrommet av;
    samstundes med, i løpet av
    Приклад
    • leve under krigen;
    • skaden skjedde under flyttinga;
    • halde seg taus under middagen
  6. som høyrer til;
    styrt av, underordna (2)
    Приклад
    • stå under kommandoen hennar;
    • ha mykje folk under seg;
    • Noreg under kong Sverre;
    • segle under norsk flagg;
    • dette sorterer under eit anna departement
  7. utsett for;
    følgd av
    Приклад
    • under tvil;
    • under alle omstende;
    • under visse vilkår;
    • arbeide under press;
    • leve under elendige tilhøve
  8. til gjenstand for;
    Приклад
    • halde nokon under oppsikt;
    • lova er under revisjon;
    • kome under tilsyn av lege;
    • saka er under behandling
  9. kjend ved;
    knytt til
    Приклад
    • gå under namnet Gulosten;
    • skrive under pseudonym

Фіксовані вирази

  • gå under
    søkke; øydeleggjast
  • gå under jorda
    gøyme seg;
    gå i skjul
  • leggje under seg
    eigne til seg, ta makt over
  • liggje under
    liggje dårlegast an i tevling;
    liggje etter;
    motsett leie (3, 5)
    • liggje under med to mål til pause
  • seks fot under
    i grava
    • ho gjev seg ikkje før ho ligg seks fot under

tinge

tinga

дієслово

Походження

norrønt þinga; av ting (2

Значення та вживання

  1. gjere avtale om;
    Приклад
    • tinge rom;
    • tinge seg skyss
  2. Приклад
    • tinge om betre vilkår;
    • tinge med kongen
  3. abonnere på
    Приклад
    • tinge ei avis

Фіксовані вирази

  • tinge på
    prøve å reservere;
    prøve å sikre seg lov til
    • tinge på leilegheit

ein plass i sola

Значення та вживання

særs gode ytre vilkår;
framståande plass;
Sjå: sol

sol 1

іменник жіночий

Походження

norrønt sól; samanheng med latin sol

Значення та вживання

  1. lys- og energigjevande stjerne som jorda og dei andre planetane i solsystemet vårt krinsar om, og som er føresetnaden for alt liv på jorda
    Приклад
    • jorda går i bane rundt sola
  2. i bunden form eintal: sola (1 slik ho blir opplevd frå jorda, med fast regelbunden gang over himmelkvelven
    Приклад
    • sola står opp i aust og går ned i vest;
    • sola stod høgt på himmelen;
    • sola gjekk ned i havet;
    • vi såg ikkje sola i heile ferien
  3. sentral stjerne i eit solsystem, som planetar og andre himmellekamar krinsar om
    Приклад
    • mylderet av soler i Mjølkevegen
  4. stråling frå sola (1;
    Приклад
    • det er sol og varme;
    • ein vakker morgon med sol;
    • liggje rett ut i sola;
    • få sola i auga
  5. lysande punkt
    Приклад
    • få seg ein smell så ein ser både sol og måne
  6. svært vakker eller god person;
    noko eller nokon som gjev lykke
    Приклад
    • ho var ei sol;
    • du er sola mi

Фіксовані вирази

  • blid som ei sol
    strålande blid
  • ein plass i sola
    særs gode ytre vilkår;
    framståande plass
  • etter regn kjem sol
    etter sorg kjem glede
  • forsvinne som dogg for sola
    bli sporlaust borte
  • ikkje la sola gå ned over vreiden sin
    vere snar å gløyme og tilgje
  • ikkje noko nytt under sola
    ikkje noko nytt;
    inga endring
  • med sola
    medsols
    • snu seg med sola
  • mot sola
  • når ein snakkar om sola, så skin ho
    sagt når ein nyss omtalt person eller ting dukkar opp
  • skifte sol og vind
    ta rettferdige omsyn til begge sider
  • ta sol
    sole seg i eit solarium (1)

så sant, so sant

підрядний сполучник

Значення та вживання

  1. innleier ei leddsetning som uttrykkjer vilkår;
    Приклад
    • båten går så sant det er passasjerar som skal av garde;
    • så sant vêret er bra, går dei tur kvar dag;
    • så sant eg ikkje blir sjuk, blir eg med i helga
  2. innleier ei leddsetning som understrekar eller forsikrar noko
    Приклад
    • så sant som det er sagt

seede

seeda

дієслово

Вимова

siˋde

Походження

av engelsk seed, ‘sortere, sile’

Значення та вживання

i idrett: fordele deltakarar etter nivå slik at dei konkurrerer under likast moglege vilkår
Приклад
  • dei har seeda løparane i fire heat
  • brukt som adjektiv:
    • den best seeda gruppa starta først

standardkontrakt

іменник чоловічий

Значення та вживання

kontrakt som er utforma etter eit fast mønster, utan avtale om særskilde vilkår

så lenge 1, so lenge 1

підрядний сполучник

Значення та вживання

  1. innleier ei leddsetning som uttrykkjer at noko skjer samstundes med noko anna;
    mens (2, 1), heile tida som
    Приклад
    • så lenge kampen varte, sat ho framfor fjernsynet;
    • han budde bygda så lenge han levde
  2. innleier ei leddsetning som uttrykkjer vilkår;
    Приклад
    • så lenge eg vinn, er eg nøgd;
    • så lenge det ikkje regnar, blir eg med på tur

sparekonto

іменник чоловічий

Значення та вживання

konto (1) med sparing på særlege vilkår

med mindre

підрядний сполучник

Походження

av med (2

Значення та вживання

innleier ei leddsetning som uttrykkjer vilkår;
dersom ikkje, om ikkje;
utan at
Приклад
  • eg går ikkje med mindre eg er nøydd;
  • med mindre ein veit kvar dei er, er dei umoglege å finne;
  • med mindre det er ei anna løysing, må vi gjere dette