Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
145 результатів
Словник букмола
76
oppslagsord
urven
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
slapp
(2)
,
trøtt
(1)
,
uopplagt
,
ør
(
2
II)
Приклад
være urven i hodet
Сторінка статті
valen
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
følelsesløs av kulde
;
nummen
Приклад
valne fingrer
;
være
valen
av kulde
uten tiltak
;
kraftløs
,
slapp
(2)
,
likegyldig
(2)
Приклад
et
valent
smil
;
en
valen
holdning
Сторінка статті
dau
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
dauðr
Значення та вживання
som har lite energi eller virker lite livaktig
;
slapp
,
dorsk
,
kraftløs
,
kjedelig
Приклад
kjenne seg
dau
i kroppen
;
en
dau
smak
Сторінка статті
død
2
II
,
daud
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
dauðr
Значення та вживання
ikke i live lenger
Приклад
han har vært
død
lenge
;
død eller levende
;
bli erklært død
;
en død fisk
;
døde fluer i vinduskarmen
;
døde planter
brukt
som substantiv
:
de levende og de
døde
;
fem
døde
og åtte sårede
som virker livløs
Приклад
bleke og døde øyne
;
sette opp et dødt uttrykk
som er fattig på folk og begivenheter
;
øde
(
2
II)
,
begivenhetsløs
Приклад
det var dødt i huset
;
denne byen er død
som ikke er i bruk lenger
;
utdødd
,
glemt
(
2
II)
Приклад
latin er et dødt språk
;
denne tradisjonen har vært død lenge
som ikke er relevant eller aktuell lenger
Приклад
rocken er ikke død
;
saken er helt død
som ikke virker eller lar seg gjøre lenger
;
defekt
(
2
II)
,
ødelagt
,
fåfengt
Приклад
motoren er død
;
telefonen min er helt død
som framstår eller føles uvirksomt
;
slapp
(2)
,
kraftløs
Приклад
være død i kroppen
;
kjenne seg død i beina
i ro
;
stille
(
2
II)
,
urørlig
Приклад
sjøen lå død og stille
;
det er dødt i været
;
ballen lå død
;
et dødt publikum
som ikke er gyldig
;
som ikke teller
Приклад
et dødt kast
;
et dødt hopp
Фіксовані вирази
død og begravet
avgått ved døden og lagt i jorda
forfatteren er død og begravet for lenge siden
oppgjort og glemt
forslaget er erklært for dødt og begravet
død som ei sild
helt livløs
;
steindød
ligge død som ei sild
dødt løp
uavgjort resultat (i konkurranse, kamp eller strid)
det var dødt løp mellom kandidatene
dødt prosjekt
noe som er nytteløst
;
fånytte
å klippe bløtt gress er et dødt prosjekt
Сторінка статті
vindgufs
іменник
чоловічий або середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
kaldt
vindpust
Приклад
et kaldt vindgufs slapp inn i stua da døra ble åpnet
Сторінка статті
vissen
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
visinn
Значення та вживання
om plante eller plantedel: som har mistet farge og kraft til å vokse
;
inntørket
Приклад
en
vissen
blomst
;
vissent
løv
;
visne blader
om kroppsdel: slapp og kraftløs
Приклад
armen ble
vissen
av slaget
;
den livløse og visne hånden
om person: tuslete, stakkarslig
Приклад
en liten, vissen fyr
Сторінка статті
slengete
,
slenget
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som har løs og slapp holdning
;
sleivete
;
ustadig
Приклад
en lang,
slengete
skapning
Сторінка статті
hengslete
,
hengslet
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som har slapp og slengete kroppsholdning
;
ulenkelig
Приклад
en lang,
hengslete
kar
Сторінка статті
sedat
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
latin
sedare
‘dempe’
Значення та вживання
sindig
(1)
,
rolig
(4)
;
slapp
(3)
,
giddeløs
Приклад
en kjedelig og sedat person
;
før var de festløver, men nå er de mer sedate
Сторінка статті
romskinnet
,
romskinna
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som har slapp hud
;
jamfør
rom
(
4
IV
, 1)
Сторінка статті
Словник нюношка
69
oppslagsord
valen
прикметник
Показати відмінювання
Походження
samanheng
med
vale
(
2
II)
Значення та вживання
kjenslelaus av kulde
;
nomen
(
2
II)
Приклад
valne fingrar
;
vere valen av kulde
utan tiltak
;
kraftlaus
(1)
,
slapp
(2)
,
likesæl
Приклад
eit vale smil
;
ei valen haldning
Сторінка статті
daud
,
død
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
dauðr
Значення та вживання
ikkje lenger i live,
avliden
(1)
Приклад
ho er død no
;
død
eller levande
;
bli erklært død
;
ein daud fisk
;
daude fluger i vinduskarmen
;
daude planter
brukt som substantiv:
følgje den døde til grava
;
stå opp frå dei døde
som verkar livlaus
Приклад
bleike og daude augo
;
snakke med ei daud røyst
som har lite ferdsel, liv eller verksemd
;
aud
Приклад
staden verkar daud
;
her er det heilt daudt
som ikkje blir brukt meir
;
utdøydd
,
gløymd
(
2
II)
Приклад
latin er eit daudt språk
;
denne tradisjonen har vore daud lenge
som ikkje fungerer meir
;
defekt
(
2
II)
,
sund
(
2
II)
Приклад
motoren er daud
;
telefonen min er heilt daud
som ikkje er relevant eller aktuell lenger
Приклад
bluesen er ikkje daud
;
saka er heilt daud
som kjennest slapp
;
kraftlaus
,
tam
;
tung
,
slapp
Приклад
daud i kroppen
;
ein daud fot
i ro
;
still
(
2
II)
,
urørleg
(1)
Приклад
sjøen låg daud og still
;
det er daudt i vêret
;
ballen låg daud
;
eit daudt publikum
som er ugyldig
;
som ikkje tel (med)
Приклад
eit daudt kast
;
eit daudt hopp
Фіксовані вирази
daud og gravlagd
avliden og lagd i jorda
keisaren er død og gravlagd for fleire hundre år sidan
i overført tyding:
avslutta
og
gløymd
(
2
II)
stykket er ikkje daudt og gravlagt heilt enno
daud som ei sild
heilt livlaus
;
steindaud
liggje daud som ei sild
daudt løp
uavgjort resultat (i konkurranse, kamp eller strid)
det var daudt løp mellom konkurrentane
daudt prosjekt
noko som er nyttelaust,
fåfengd
(
2
II)
;
fånytte
å klippe blautt gras er eit daudt prosjekt
Сторінка статті
viljelaus
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
utan ein klar
vilje
(
1
I
, 2)
;
ustø
(2)
,
vinglete
(2)
Приклад
guten verka slapp og viljelaus
Сторінка статті
laus
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
lauss
;
same opphav som
tysk
los
Значення та вживання
som ikkje er bunden
eller
festa til noko
;
som har losna
eller
kan løysast lett
Приклад
rive seg laus
;
hunden er laus
;
ein sofa med lause puter
;
sjuåringen har fleire lause tenner
;
sleppe laus hestane
brukt som adverb:
ha håret laust
;
latteren sit laust
som ikkje er samla til eit heile
;
i enkelte delar
Приклад
lause delar av huset kan ramle ned
;
skrive ned ord og uttrykk på lause lappar
som ikkje er fast oppbygd, ikkje kompakt
eller
tett
;
porøs, grisen, lite solid
Приклад
ein laus knute
;
laus grus
;
ein laus deig
;
eit laust handtrykk
brukt som adverb:
eit laust vove stoff
som ikkje er grundig
;
upåliteleg
Приклад
eit laust overslag
;
laust snakk
;
lause rykte
;
ei lausere tilknyting
utan forpliktingar
Приклад
vere laus og ledig
;
eit laust kjærleiksforhold
uhindra
,
ustyrleg
Приклад
det gjekk på helsa laus
Фіксовані вирази
bere laus/laust
byrje
no ber det laus/laust med uvêr
brake laus/laust
ta til med dundrande lyd
applausen braka laus/laust
;
uvêret braka laus/laust
ta til med futt og fart
turistsesongen brakar laus/laust om ein månad
bryte laus/laust
begynne brått og veldig
uvêret braut laus/laust
gyve laus på
ta fatt på
gjere åtak på nokon
gå laus på
gjere åtak på
dei gjekk laus på ein parkert bil
byrje med
;
ta fatt på
skal vi gå laus på oppgåva?
ha ein skrue laus
vere litt skrullete
i laus vekt
om vare: som ikkje er pakka og vegen på førehand
selje grønsaker i laus vekt
;
prisen på matpoteter i laus vekt
i lause lufta
fritt ut i lufta
ho såg ut i lause lufta
;
han slo i lause lufta med paraplyen
utan tilknyting til noko
påstandane heng i lause lusfta
laus i fisken
veik, slapp
laus i snippen
uhøgtideleg, laussleppt
han var morosam og høveleg laus i snippen
lause fuglar
personar som har falle utanfor i samfunnet og som ikkje har nokon plass å bu
bygget er ein tilhaldsstad for byens lause fuglar
laust og fast
likt og ulikt
snakke om laust og fast
slå seg laus
retteleg more seg
Сторінка статті
romskinna
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som har slapp, rukkete hud
;
rom
(
4
IV
, 1)
Сторінка статті
hiren
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
slapp
,
døsig
;
ikkje opplagd
Сторінка статті
sleppe
2
II
sleppa
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sleppa
Значення та вживання
bli laus
eller
fri
;
få røre seg fritt
;
jamfør
sleppe
(
3
III)
Приклад
ho prøver å sleppe unna arbeidet
;
han slepp snart ut av fengselet
;
vi slepp ikkje inn på arenaen før klokka 20
;
dei har sloppe fri frå fangenskap
;
eg slapp heldigvis gjennom kontrollen
;
vi slapp tidleg frå skulen i dag
bli friteken eller spart for
;
bli kvitt
;
unngå
(1)
Приклад
dei slapp frå ulykka med mindre skadar
;
eg slepp å gå på butikken i dag
;
dei slapp å betale full pris for vara
;
han håper å sleppe lang kø
gleppe
(1)
Приклад
fatet slapp ut av hendene mine
Фіксовані вирази
sleppe opp for
gå tom for noko
;
bli lens for noko
vi har sloppe opp for mjølk
sleppe til
få plass
;
få vere med
han slepp ikkje til på kjøkenet
Сторінка статті
slengete
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som har laus og slapp haldning
;
sleivete
;
ustadig
Приклад
ein lang,
slengete
skapning
Сторінка статті
fisk
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
fiskr
Значення та вживання
virveldyr som lever i vatn og pustar med gjeller
Приклад
det var sju fiskar i garnet
;
haiane høyrer til fiskane
brukt i ikkje-teljeleg tyding:
få mykje fin fisk
;
fisken er ikkje på bit
matvare av
fisk
(
1
I
, 1)
Приклад
kokt fisk
;
ha fisk til middag
kjøt
(1)
av
fisk
(
1
I
, 1)
Приклад
auren er raud i fisken
i astrologi: person som er fødd i stjerneteiknet Fiskane (mellom den 19. februar og 20. mars)
Приклад
ho er fisk
Фіксовані вирази
falle i fisk
mislykkast
fast i fisken
spenstig, stø
bilen er stramt sett opp og fast i fisken
som ikkje gjev etter for press
han må vere tydeleg på kva han vil, vere fast i fisken
frisk som ein fisk
heilt frisk
kald fisk
hard og omsynslaus person
korkje fugl eller fisk
korkje det eine eller det andre
laus i fisken
veik, slapp
ta for god fisk
godta som godt nok
trivast som fisken i vatnet
vere i sitt rette element
;
ha det bra
Сторінка статті
vere seint ute
Значення та вживання
vere (for) sein til noko
;
vere forseinka
;
Sjå:
ute
Приклад
vere seint ute med julegåvene
;
han var altfor seint ute og slapp ikkje inn på stadion
Сторінка статті
1
2
3
…
8
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
8
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100