Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
1941 результатів
Словник букмола
910
oppslagsord
pø
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
fransk
peu
‘lite’
Значення та вживання
eiendeler
;
småsaker, greier
Приклад
hun har huset fullt av pø
;
jeg tok med meg pøet mitt og gikk
Сторінка статті
knøvlete
,
knøvlet
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
knøvle
Значення та вживання
uelegant og amatørmessig
;
lite hendig
;
klossete
,
klønete
,
hjelpeløs
(2)
Приклад
et knøvlete design
;
opplesningen var ganske knøvlete
brukt som adverb:
laget spilte knøvlete
som er krøllet eller presset sammen
Приклад
sekken var full av knøvlete papirer
Сторінка статті
sann
2
II
прислівник
Походження
av
sann
(
1
I)
Значення та вживання
brukt som en slags bekreftelse
eller
forsikring etter et utsagn
Приклад
det er ikke så greit,
sann
;
akk ja,
sann
Фіксовані вирази
hei sann
brukt for å uttrykke munterhet, overraskelse, lystighet, fart
eller lignende
;
jamfør
hei
(
2
II
, 2)
hei sann, dette gikk fort
;
hei sann, hva er dette?
hei sann og hopp sann
brukt som hilsen eller tilrop
;
hei
(
2
II
, 1)
hei sann, hyggelig å treffe deg
;
hei sann, mamma
oi sann
brukt for å uttrykke overraskelse
oi sann, det hadde jeg glemt
;
oi sann, han kjørte visst på rødt lys
pytt sann
brukt for å uttrykke at en er likeglad eller at noe er lite viktig
men pytt sann, dette kan skje den beste
;
pytt sann, det var verdt forsøket
Сторінка статті
litt
детермінатив
квантифікатор
Походження
norrønt
litt
, av
lítit
‘lite’
Значення та вживання
ikke mye, noe, en del
Приклад
kjøpe
litt
mat
;
drikke
litt
vann
ofte som
substantiv
:
hun vet
litt
om politikk
–
ofte: nokså mye
;
litt
om senn,
litt
etter
litt
–
smått om senn, gradvis
;
han er
litt
av en snobb
–
en stor snobb
;
de fikk bare
litt
av arven
;
litt
av hvert
som
adverb
:
Приклад
for
litt
siden
;
litt
før, etter
;
litt
for mye av det gode
;
vent
litt
!
–
en liten stund
;
stilen er
litt
for kort
Фіксовані вирази
om litt
om en liten stund
middagen blir servert om litt
;
om litt kommer stjernene fram
Сторінка статті
pytt
2
II
вигук
Значення та вживання
brukt for å uttrykke at en er likeglad med noe
Приклад
pytt
, ikke verre
;
å
pytt
, det går nok bra
Фіксовані вирази
pytt pytt
brukt for å uttrykke at en er likeglad eller at noe ikke er viktig
pytt pytt, dette ordner seg
;
det koster noen millioner, men pytt pytt
pytt sann
brukt for å uttrykke at en er likeglad eller at noe er lite viktig
men pytt sann, dette kan skje den beste
;
pytt sann, det var verdt forsøket
Сторінка статті
pytt sann
Значення та вживання
brukt for å uttrykke at en er likeglad eller at noe er lite viktig
;
Se:
pytt
,
sann
Приклад
men pytt sann, dette kan skje den beste
;
pytt sann, det var verdt forsøket
Сторінка статті
usmidig
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
lite lettvinn eller fleksibel
;
firkantet
(2)
,
tungvint
Приклад
et svært usmidig opplegg
Сторінка статті
uslepen
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som er lite foredlet, forfinet eller
dannet
;
grov
(5)
,
rå
(
4
IV
, 4)
,
ukultivert
(2)
,
uslipt
(2)
;
jamfør
uslepen diamant
Приклад
ha et
uslepent
vesen
Сторінка статті
useriøs
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som ikke kan tas alvorlig
;
lite
seriøs
(1)
,
usaklig
,
tullete
(1)
Приклад
bare få useriøse henvendelser på annonsen
;
forslaget er useriøst
som er lite skikkelig eller pålitelig
;
uprofesjonell
Приклад
en useriøs aktør i bransjen
;
unngå useriøse tilbydere
Сторінка статті
uslipt
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som ikke er slipt
;
sløv
(1)
Приклад
en
uslipt
øks
;
uslipt
glass
som er lite foredlet, forfinet eller
dannet
;
grov
(5)
,
rå
(
4
IV
, 4)
,
uslepen
;
jamfør
uslipt diamant
Сторінка статті
Словник нюношка
1031
oppslagsord
pø
2
II
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
fransk
peu
‘lite’
Значення та вживання
eigedelar
;
småsaker, greier
Приклад
du kan setje pøet ditt her
;
han har så mykje pø
Сторінка статті
knøvlete
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
knøvle
Значення та вживання
uelegant og amatørmessig
;
lite hendig
;
klossete
,
klønete
,
keiveleg
Приклад
systemet er ganske knøvlete
;
leilegheita var ganske knøvlete innreidd
brukt som adverb:
laget spelte knøvlete
som er krølla eller pressa saman
Приклад
sekken var full av knøvlete ark
Сторінка статті
bureisingsbruk
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
jamfør
bruk
(
2
II)
Значення та вживання
(lite) gardsbruk bygd opp ved
bureising
Сторінка статті
gardsbruk
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
gard
og
bruk
(
2
II)
Значення та вживання
gard
(1)
Приклад
eit lite gardsbruk
gardsdrift
Приклад
drive med gardsbruk
Сторінка статті
bror
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
bróðir
Значення та вживання
gut
eller
mann i høve til den
eller
dei som han har sams foreldre med
Приклад
eldste broren min skal gifte seg
;
dei to brørne hadde lite med kvarandre å gjere
særleg i fleirtal: mann eller folk i høve til person(ar) av andre nasjonar
eller
til person(ar) med sams interesser
;
jamfør
broder
(2)
Приклад
våre grannar og brør, svenskane og danskane
;
brørne i losjen
medlem av munkeorden
;
jamfør
lekbror
og
ordensbror
Приклад
bror Johannes
Сторінка статті
svelte
2
II
svelta
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
svelta
;
av
svelte
(
1
I)
Значення та вживання
gje for lite mat
;
la lide av svolt
Приклад
tyskarane svelte fangane under krigen
;
svelte husdyr
;
svelte seg for å gå ned i vekt
Фіксовані вирази
svelte ut
gjere ring og maktlaus med å gje for lite næring
dei svelte ut folket
Сторінка статті
litt
детермінатив
квантифікатор
Походження
norrønt
lítt
, samandrege av
lítit
‘lite’
Значення та вживання
ikkje mykje, noko, ein del
Приклад
drikke litt vatn
;
litt pengar
ofte
substantivisk
:
dei fekk berre litt av arven
;
han er litt av ein snobb
–
ofte: ein stor snobb
;
litt etter litt, litt etter kvart, litt om senn
–
smått om senn, gradvis
adverb
:
Приклад
litt annleis
;
litt for mykje
;
vent litt!
–
vent ei lita stund!
litt før, etter
;
for litt sidan
Фіксовані вирази
litt av kvart
mangt slag
;
litt av alt
dei har litt av kvart å setje seg inn i
om litt
om ei lita stund
møtet byrjar om litt
;
om litt kjem more heim att
Сторінка статті
pytt pytt
Значення та вживання
brukt for å uttrykkje likesæle eller at noko er lite viktig
;
Sjå:
pytt
Приклад
bilen vart totalskadd, men pytt pytt, det går nok bra
;
pytt pytt, dette skal vi greie
Сторінка статті
pytt
2
II
вигук
Значення та вживання
brukt for å uttrykkje likesæle
Приклад
å pytt, det går nok bra
Фіксовані вирази
pytt pytt
brukt for å uttrykkje likesæle eller at noko er lite viktig
bilen vart totalskadd, men pytt pytt, det går nok bra
;
pytt pytt, dette skal vi greie
pytt sann
brukt for å uttrykkje likesæle eller at noko ikkje er viktig
pytt sann, det gjer ikkje det grann
;
men pytt sann, sånne tabbar skjer
Сторінка статті
ut av
Значення та вживання
brukt for å uttrykkje følgje eller resultat
;
Sjå:
ut
Приклад
få mykje ut av lite
;
gjere det beste ut av situasjonen
;
det kjem ikkje noko godt ut av krangling
Сторінка статті
1
2
3
…
104
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
104
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100