Розширений пошук

67 результатів

Словник букмола 33 oppslagsord

valutafond

іменник середній

Значення та вживання

fond (2, 1) som skal motvirke sterke svingninger i valutakursene

stipend

іменник середній

Походження

av latin stipendium ‘lønn, skatt’

Значення та вживання

pengestøtte fra det offentlige eller fra private fond som for eksempel studenter, forskere og kunstnere kan få til bestemte formål

såkornfond

іменник середній

Значення та вживання

fond (2, 1) en kan søke om startkapital fra;
jamfør såkorn (2)

fondsmiddel

іменник середній

Значення та вживання

særlig i flertall: pengeverdien til et fond (2, 1);
Приклад
  • bruke av fondsmidlene

sparing

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

det å spare (1)
Приклад
  • sparing i fond

tære

дієслово

Походження

norrønt tæra; fra lavtysk

Значення та вживання

  1. løse opp;
    etse, smuldre
    Приклад
    • fuktighet kan tære;
    • rusten tærer
  2. slite på;
    jamfør tærende (1)
    Приклад
    • usikkerhet tærer;
    • en situasjon som tærer

Фіксовані вирази

  • tære opp
    1. gå i oppløsning
      • snøen tæres opp
    2. ødelegge ved å smuldre eller etse opp
      • tære opp plasten
  • tære på
    1. gå ut over;
      svekke, slite
      • sola tærer på snøen;
      • syren tærer på metallet;
      • tære på kreftene
    2. bruke av, forbruke
      • tære på ressursene
  • tære på flesket
    1. være uten mat;
      sulte
    2. greie seg med det en har
      • store fond gjør at en kan tære på flesket

kasse

іменник жіночий або чоловічий

Походження

gjennom tysk, fra italiensk; av latin capsa, beslektet med capere ‘ta, romme’

Значення та вживання

  1. (oftest firkantet) beholder av tre, metall, plast eller lignende i varierende størrelse
    Приклад
    • pakke bøker i kasser;
    • en kasse appelsiner
  2. noe som minner om formen av en kasse
    Приклад
    • bilen er en gammel kasse;
    • bydelen består bare av store kasser av betong
  3. noe som omgir og beskytter noe
  4. sted for inn- og utbetalinger i butikk, bank eller lignende
    Приклад
    • sitte i kassa
  5. pengebeholdning;
    kassaapparat, pengeskrin
    Приклад
    • hun gjør opp kassa;
    • de stjal kassa
  6. midler eller fond til samfunnsformål eller for medlemmene i en institusjon

Фіксовані вирази

  • ebbe i kassa
    lite penger;
    pengemangel
    • denne middagen passer fint når det er ebbe i kassa
  • per/pr. kasse
    1. som har penger
      • den som har et kredittkort er alltid per kasse
    2. som føler seg i form;
      som er i orden
      • han er ikke helt per kasse i dag;
      • teknikken er ikke helt per kasse;
      • han er alltid per kasse når det gjelder mote
  • spytte i kassa
    gi økonomisk støtte;
    betale;
    spytte i bøssa
    • kommunen må spytte i kassa slik at det kan bygges ny fotballbane

streikefond

іменник середній

Значення та вживання

fond (2, 1) som arbeidere i streik får støtte fra;

skatteutjevning, skatteutjamning

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

om eldre forhold: det at økonomisk sterke kommuner gav tilskudd til økonomisk svake kommuner gjennom et fond som staten styrte

sikringsfond

іменник середній

Значення та вживання

fond (2, 1) som sikrer innskyteres midler

Словник нюношка 34 oppslagsord

valutafond

іменник середній

Значення та вживання

fond (2, 1) som skal motverke sterke svingingar i valutakursane

stipend

іменник середній

Походження

av latin stipendium ‘løn, skatt’

Значення та вживання

pengehjelp frå det offentlege eller frå private fond som til dømes studentar, forskarar og kunstnarar kan få til visse føremål

kasse

іменник жіночий або чоловічий

Походження

gjennom tysk, frå italiensk; av latin capsa, samanheng med capere ‘ta, romme’

Значення та вживання

  1. (oftast firkanta) behaldar av tre, metall, plast eller liknande av varierande storleik;
    stor øskje
    Приклад
    • ei kasse øl;
    • dei pakka bøkene i kasser
  2. noko som minner om forma av ei kasse
    Приклад
    • bilen er ei gammal kasse;
    • bydelen er berre store kasser av betong
  3. noko som omgjev eller beskytter noko
  4. rom eller stad for inn- og utbetalingar i butikk, bank, kontor eller liknande
    Приклад
    • sitje i kassa
  5. forråd av pengar;
    kassaapparat, pengeskrin
    Приклад
    • ho tel opp kassa;
    • dei stal av kassa
  6. middel eller fond for medlemene i ein institusjon eller til samfunnsføremål

Фіксовані вирази

  • ebbe i kassa
    lite pengar;
    pengemangel
    • det er ebbe i kassa, så det var ikkje pengar til røyk
  • per/pr. kasse
    1. som har pengar
    2. som føler seg i form;
      som er i orden
      • ho kjenner seg ikkje per kasse i dag;
      • uttalen er ikkje heil per kasse;
      • ho er alltid per kasse når det gjeld mote
  • spytte i kassa
    gje økonomisk støtte;
    spytte i børsa
    • fleire investorar spytta i kassa for å sikre det lokale museet

såkornfond

іменник середній

Значення та вживання

fond (2, 1) ein kan søkje om startkapital frå;
jamfør såkorn (2)

sparing

іменник жіночий

Значення та вживання

det å spare (1)
Приклад
  • sparing i fond

streikefond

іменник середній

Значення та вживання

fond (2, 1) som arbeidarar i streik får stønad frå;

skatteutjamning

іменник жіночий

Значення та вживання

om eldre forhold: det at økonomisk sterke kommunar ytte stønad til økonomisk veike kommunar gjennom eit fond som staten styrte

sikringsfond

іменник середній

Значення та вживання

fond (2, 1) som sikrar midlane til innskytarane

kulturfond

іменник середній

Значення та вживання

fond (2, 1) som skal stø kulturell verksemd

lånefond

іменник середній

Значення та вживання

fond (2, 1) som låner ut pengar