Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
26 treff
Nynorskordboka
26
oppslagsord
overflod
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
frå
lågtysk
, opphavleg ‘det å flyte over’
Tyding og bruk
rikeleg mengd
Døme
overflod av grønsaker
for stor velstand
;
ovnøgd
;
rikdom
Døme
leve i overflod
Artikkelside
leve
2
II
leva
verb
kløyvd infinitiv:
leva
Vis bøying
Opphav
norrønt
lifa
Tyding og bruk
ha liv
;
vere til
;
eksistere
;
jamfør
levande
(1)
Døme
leve lenge
;
ho levde i nesten i hundre år
;
lever bestefar din enno?
livnære seg
;
livberge seg
Døme
ikkje ha noko å leve av
;
dei levde på knekkebrød og nudlar
;
vi lever for hundre kroner dagen
;
dei har levd på trygd dei siste månadene
vere i ein viss tilstand
eller
på ein viss stad
;
ha det på ein viss måte
;
bu
(
3
III
, 1)
Døme
eg levde lenge på den gode opplevinga
;
leve lykkeleg
;
dei har levd i utlandet i mange år
;
vi lever i overflod
stelle seg
;
bere seg åt
Døme
dei lever farleg
;
studentane må leve opp til visse krav
vere aktuell
;
bli ståande
;
vare
(
4
IV)
Døme
Ibsen sine drama kjem til å leve vidare
;
minnet om henne lever framleis
brukt i helsingar
Døme
du får leve så vel!
lev vel!
brukt i ynske eller utrop
Døme
leve kongen!
kongen leve!
Faste uttrykk
den som lever, får sjå
den som lever lenge nok, vil få vite korleis det går
;
det vil framtida vise
leve av/på luft og kjærleik
leve utan materielle gode
de kan ikkje leve på luft og kjærleik
;
paret levde av luft og kjærleik
leve for noko/nokon
ofre seg for noko eller nokon
ho lever for ungane
;
dei levde for kunsten
leve frå hand til munn
leve på ein måte så ein berre så vidt har nok til å klare seg
leve i håpet
trøyste seg med at det vil bli bra i framtida
leve i lag
bu saman (og ha seksuelt samliv)
dei har levd i lag i mange år
leve livet
nyte livet
i ferien skal eg berre slappe av og leve livet
leve med
finne seg i
;
tole
eg må berre leve med ryggplagene
leve med i
vere engasjert i
leve opp
nå vaksen alder
leve på nokon
la nokon andre forsørgje seg
ho lever på foreldra
leve på stor fot
leve flott
;
ha eit stort forbruk
leve ut
få utløp for,
til dømes
eit behov
;
realisere
no lever eg ut den store draumen
lære så lenge ein lever
stadig lære noko nytt i livet
;
aldri bli utlært
Artikkelside
vell
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
av
velle
Tyding og bruk
(lita) kjelde
stor mengd
;
overflod
Døme
eit vell av vakre tonar
;
eit vell av blomstrar fylte hagen
Artikkelside
symje
,
svømme
symja, svømma
verb
kløyvd infinitiv:
symja
Vis bøying
Opphav
norrønt
symja, svim
(
m
)
a
Tyding og bruk
kome seg framover med visse kroppsrørsler i vatn
;
jamfør
brystsymjing
,
ryggsymjing
,
krål
og
butterfly
Døme
symje på ryggen
;
nokre ender sumde ute på vatnet
;
vi sym over sundet
;
dei har sumt heilt ut til ein holme
vere heilt full
Døme
auga hans sumde av tårer
Faste uttrykk
symje i
vere dekt av
;
vere omgjeven av
maten sumde i feitt
leve med overflod av
dei sym i pengar
symje over
vere full av
;
fløyme over
huset sym over med rot
;
avisene har sumt over av sinte lesarbrev
symje som ein fisk
vere veldig flink til å symje
etter all treninga i sommar sym han som ein fisk
Artikkelside
symje i
Tyding og bruk
Sjå:
symje
vere dekt av
;
vere omgjeven av
Døme
maten sumde i feitt
leve med overflod av
Døme
dei sym i pengar
Artikkelside
fullnad
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
fullnaðr
Tyding og bruk
det som trengst
;
stor nok mengd
;
rikeleg mengd, overflod, fylle
Døme
ha, få fullnad (av noko)
som
adverb
: fullt ut
det er fullnad nok
fullending
;
høgaste punkt, klimaks
Døme
nå sin fullnad
fyllest
Døme
gjere fullnad (for seg)
Faste uttrykk
til fullnads
heilt ut
;
fullstendig, nok
få att til fullnads
;
no skjønar eg til fullnads kva eg gjekk glipp av
Artikkelside
vere stinn av pengar/gryn
Tyding og bruk
ha overflod av pengar
;
vere rik
;
Sjå:
stinn
Døme
du treng ikkje vere stinn av pengar for å ha det bra
;
huseigaren var stinn av gryn
Artikkelside
stinn
adjektiv
Vis bøying
Opphav
norrønt
stinnr
Tyding og bruk
fullstappa
Døme
måsane var heilt stinne av fisk
;
eg åt så eg vart heilt stinn
;
dei var stinne av sjølvtillit
tjukk
(3)
;
tett
(3)
Døme
skodda stod stinn
;
lufta var stinn av matos
Faste uttrykk
vere stinn av pengar/gryn
ha overflod av pengar
;
vere rik
du treng ikkje vere stinn av pengar for å ha det bra
;
huseigaren var stinn av gryn
vere stinn av trening
vere tung i musklane av trening
Artikkelside
overmål
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
jamfør
mål
(
1
I)
, opphavleg ‘for stort mål’
Tyding og bruk
svært rikeleg
mål
(
1
I
, 1)
;
svært
eller
altfor stor mengd
;
overflod, overskot
Døme
torghandlaren gav aldri overmål
Faste uttrykk
til alt overmål
i tillegg til
;
attpåtil, endatil
til alt overmål var saksframstillinga slik at saka vart underkjent
til overmål
i svært høg grad
;
til gagns
argument som til overmål ikkje er haldbare
Artikkelside
honning
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
hunang
n
,
opphavleg
‘det gule’
Tyding og bruk
søt, tjuktflytande væske som bier og humler framstiller av søte safter som dei samlar frå levande planter
Døme
vill honning
;
honningen gjorde teen søt
;
søt som honning
søt blomstersaft
;
nektar
(
2
II
, 2)
Døme
humlene surra frå blomster til blomster og samla honning
Faste uttrykk
fløyme med mjølk og honning
(etter 2. Mos 3,8) ha i overflod
;
ha stor rikdom
eit land som fløymer med mjølk og honning
slyngd honning
honning som er teken ut av vokstavlene ved hjelp av ei
honningslyngje
Artikkelside
1
2
3
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
Neste side
Resultater per side:
10
20
50
100