Avansert søk

175 treff

Nynorskordboka 175 oppslagsord

utdrikkingslag

substantiv inkjekjønn

Tyding og bruk

lag (5) eller fest til ære for nokon som snart skal gifte seg
Døme
  • forlovaren arrangerte utdrikningslag for brura

sleppfest, sleppefest

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

fest eller anna arrangement i samband med lanseringa av eit produkt, særleg ei musikkutgjeving;
Døme
  • laurdag blir det sleppfest på rockeklubben

releaseparty

substantiv inkjekjønn

Uttale

reliˊsparti

Opphav

frå engelsk

Tyding og bruk

fest eller anna arrangement i samband med lanseringa av eit produkt, særleg ei musikkutgjeving;
Døme
  • bandet presenterte den nye musikken på releasepartyet

lanseringsfest

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

fest eller anna arrangement i samband med lanseringa av eit produkt;
Døme
  • det var opplesing og kunstnarlege innslag under lanseringsfesten for boka

hæl 1

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt hæll

Tyding og bruk

  1. bakre del av ein fot
    Døme
    • hælane saman!
    • snu seg på hælen
  2. bakarste del av sokk, strømpe eller skotøy
    Døme
    • strikke nye hælar på sokkane;
    • sko med høge hælar

Faste uttrykk

  • hakk i hæl
    tett etter (nokon)
    • konkurrenten ligg hakk i hæl
  • hælane i taket
    full fest
  • i hælane på
    like bak, tett etter (nokon)
    • ungen gjekk i hælane på faren
  • kome på hælane
    bli tvinga på defensiven
  • ta på hælen
    ta på sparket, utan førebuing

underhalding, underhaldning

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

aktivitet, framsyning eller anna opplegg som tener til å more eller vekkje interessa;
Døme
  • ta seg av underhaldinga;
  • fest med underhalding;
  • programmet var god underhalding;
  • tv-kanalen satsar primært på underhalding

gjenforeiningsfest

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

fest der ein gjenforeiner tidlegare medelevar, kollegaer eller liknande
Døme
  • alle dei tidlegare klassekameratane kom på gjenforeiningsfesten

overraskingsfest

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

fest planlagd som ei overrasking for hovudpersonen

det søte livet

Tyding og bruk

(etter italiensk la dolce vita) eit liv i fest og luksus;
Sjå: søt
Døme
  • leve det søte livet;
  • draumen om det søte livet

søt

adjektiv

Opphav

norrønt sǿtr

Tyding og bruk

  1. med behageleg og god smak eller lukt som minner om sukker eller honning;
    motsett sur (1)
    Døme
    • søte kaker;
    • safta var litt for søt;
    • han kjøpte den søte sjokoladen;
    • den søte lukta av jordbær;
    • brødet er søtare enn eg er van med
    • brukt som adverb:
      • kakene smaker søtt;
      • det angar søtt av blomstrar
  2. brukt som substantiv: mat med søt smak
    Døme
    • noko søtt til kaffien;
    • han er glad i det søte
  3. Døme
    • søt mjølk;
    • søtt vatn
  4. som er lett å like;
    Døme
    • ei søt forteljing;
    • for ein søt unge!
    • den søte, raude sommarkjolen hennar;
    • dette huset er verkeleg søtt
  5. som uttrykkjer varme og inderlege kjensler;
    Døme
    • eit søtt kyss;
    • han kviskra søte ord i øyret mitt
    • brukt i tiltale:
      • god natt, søte du
  6. som gjev ei kjensle av hugnad, velvære, fred eller liknande;
    Døme
    • liggje i sin søtaste søvn;
    • søte draumar;
    • den søte juletida
    • brukt som adverb:
      • sove søtt
  7. Døme
    • vere søt mot alle

Faste uttrykk

  • det søte livet
    (etter italiensk la dolce vita) eit liv i fest og luksus
    • leve det søte livet;
    • draumen om det søte livet
  • hemnen er søt
    det kjennes godt å gjere opp etter noko ein ser som urett eller krenking
  • søt musikk
    • gjensidig erotisk tiltrekking
      • han og ho møtest, og søt musikk oppstår
    • noko som vekkjer glede
      • tankar om økonomisk rettferd læt som søt musikk
  • søte bror
    (oftast i den uoffisielle forma søta bror);
    Sverige, svenskar
    • Ola og Kari Nordmann dreg over til søta bror for å handle;
    • nordmannen kom i mål like etter søta bror
  • søte saker