Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
31 treff
Bokmålsordboka
31
oppslagsord
vane
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
vani
Betydning og bruk
jamfør
uvane
;
tilvant atferd, handlemåte
Eksempel
en god
vane
;
en inngrodd
vane
;
fine, dyre
vaner
;
av gammel
vane
;
gammel
vane
er vond å vende
;
komme ut av
vanen
;
sin
vane
tro
;
vanens
makt
skikk
,
sedvane
Faste uttrykk
ha for vane
pleie
;
bruke
de har for vane å spise taco på fredagen
Artikkelside
vond
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
norrønt
vándr, vóndr
Betydning og bruk
ubehagelig, plagsom, skadelig
;
jamfør
vondt
Eksempel
en vond lukt
;
ha
vond
samvittighet
;
det var
vondt
å miste barnet
brukt
som adverb
:
smake
vondt
;
au, det gjør
vondt
;
det er ikke
vondt
ment
vanskelig, innviklet, problematisk
Eksempel
de er i en vond situasjon
sint
Eksempel
være vond på noen
ondskapsfull, ond
Eksempel
en farlig og vond kvinne
brukt som substantiv:
kampen mellom det gode og det vonde
brukt som substantiv: trolldom
Eksempel
sette vondt på folk
Faste uttrykk
det en ikke vet, har en ikke vondt av
det en ikke kjenner til, blir en ikke plaget av
gammel vane er vond å vende
det er vanskelig å legge av seg en innarbeidet vane
gjøre vondt verre
gjøre noe negativt enda dårligere
ha vondt av
synes synd på
ha vondt for
ha problemer med
jeg har vondt for å tro det
ta det vonde med det gode
gjøre det beste ut av en vanskelig situasjon
Artikkelside
vis
1
I
substantiv
hankjønn, hunkjønn eller intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
vís
i
sammensetninger
,
beslektet
med
vise
(
1
I)
og
vite
Betydning og bruk
(vanlig eller tradisjonell) måte å være på eller å gjøre noe på
;
karakteristisk trekk ved noe som skjer
;
måte
(
1
I
, 1)
, framgangsmåte
;
vane, væremåte,
skikk
(2)
Eksempel
på nordlendingers
vis
;
det kan ikke fortsette på dette
viset
;
nå, på det
viset
;
han er snill på sitt
vis
Faste uttrykk
på sett og vis
på en
eller
annen måte
Artikkelside
venne
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
venja
;
beslektet
med
vane
Betydning og bruk
gjøre til vane
;
lære opp
Eksempel
venne
kalven til å stå på bås
;
de har vent seg til å bruke bilbelte
Faste uttrykk
venne av
få til å slutte med en vane
venne av et barn med å få bryst
venne seg av med
legge av en vane
han vente seg av med å røyke
Artikkelside
vende
2
II
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
venda
;
beslektet
med
vinde
(
2
II)
Betydning og bruk
transitivt
:
snu
(
2
II
, 1)
Eksempel
vende
høyet
;
vende
sokkene
;
vende
nesen hjemover, mot nord
;
vende
tommelen ned
–
se
tommel
;
vende
seg til myndighetene
–
henvende seg til
;
lykken vendte seg
;
alt vendte seg til det beste
;
hvor en snur og
vender
seg
–
overalt
ordtak:
gammel vane er vond å
vende
–
legge av
intransitivt
: ta en annen retning,
snu
(
2
II
, 2)
Eksempel
vende
hjem(over), tilbake
;
vende
i tide
i seiling: baute
klar til å
vende
!
snu og
vende
på alt
;
det blir ikke bra samme hvordan en snur og
vender
på det
peke i en viss retning
rommet
vender
(ut) mot sjøen
Faste uttrykk
vende en ryggen
holde seg borte fra en
Artikkelside
vant
2
II
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
egentlig
perfektum partisipp
av
venne
Betydning og bruk
som er kommet i vane (med noe)
Eksempel
være
vant
til å arbeide hardt
øvd
,
erfaren
Eksempel
vante
snekkere får arbeid
sedvanlig
Eksempel
arbeidet gikk sin
vante
gang
;
finne sin
vante
plass
Faste uttrykk
være godt vant
ha pleid å leve under gode forhold
;
være bortskjemt
jeg er godt vant etter å ha bodd hjemme hos bestemor
Artikkelside
vanlig
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
norrønt
vanaligr
;
av
vane
Betydning og bruk
som ofte forekommer
Eksempel
et
vanlig
syn
;
et
vanlig
ord
;
et
vanlig
navn
;
på
vanlig
måte
;
en
vanlig
reaksjon
;
det var som
vanlig
fullt
som er, skjer etter vanen
Eksempel
kjøre den
vanlige
veien
;
gå hjem til
vanlig
tid
alminnelig
(2)
Eksempel
det er varmere enn
vanlig
;
vanlige
folk
;
vanlige
klær
;
vanlig
takst
Faste uttrykk
til vanlig
som i de fleste tilfeller
;
vanligvis
til vanlig stod hun tidlig opp
vanlig flertall
mer enn halvparten av stemmene ved en avstemning
Artikkelside
tur
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
gjennom
fransk
;
fra
gresk
tornos
‘sirkel’
Betydning og bruk
plass i rekkefølge
Eksempel
passe sin
tur
i køen
;
stå for
tur
;
gå etter
tur
kortere
eller
lengre reise, ferd, utflukt
Eksempel
ta en
tur
til byen, til fjells, utenlands
;
gå på
tur
;
tur-retur
eller
tur og retur
–
fram og tilbake
;
by
tur
, fot
tur
, ski
tur
, utenlands
tur
vane
,
gjenge
(
1
I
, 1)
Eksempel
komme i
tur
med noe
;
komme ut av
tur
med noe
anfall
,
ri
(
1
I)
Eksempel
hun fikk en
tur
med drikking igjen
avgrenset del av dans
Eksempel
lære alle
turene
i reinlender
Faste uttrykk
i sin tur
på et visst tidspunkt
i tur og orden
i rekkefølge
;
etter hverandre
problemene kom i tur og orden
Artikkelside
takst
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
gjennom
tysk
,
fra
fransk
,
av
middelalderlatin
taxa
;
jamfør
taksere
Betydning og bruk
taksering
Eksempel
holde
takst
på eiendommen
pris som er fastsatt ved
takst
(1)
Eksempel
kjøpe til
takst
;
selge til
takst
;
småbruket ble solgt langt over taksten
som etterledd i ord som
branntakst
lånetakst
skattetakst
fast pris for visse ytelser
;
avgift
Eksempel
redusere
takstene
på ferjene
som etterledd i ord som
drosjetakst
portotakst
Faste uttrykk
fast takst
fast regel
;
vane, skikk
det er fast
takst
at han ser innom på vei hjem
Artikkelside
rygg
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
hryggr
Betydning og bruk
bakre del av overkroppen, fra nakke til haleben
Eksempel
rette
ryggen
;
være bred over
ryggen
;
hun lå på ryggen og snorket
;
sitte på ryggen av en hest
øverste del av langstrakt fjell, høydedrag
og lignende
Eksempel
de gikk ned fra fjellet langsetter ryggen
som etterledd i ord som
fjellrygg
åsrygg
øverste kant eller del av noe
som etterledd i ord som
bølgerygg
neserygg
takrygg
del av stol, benk
og lignende
til å lene ryggen mot
bakside av bok, der arkene er sydd eller limt sammen
Eksempel
boka har rød rygg med gullskrift
;
boka er knekt i ryggen
som etterledd i ord som
skinnrygg
del av klær som dekker ryggen
Eksempel
jakka hadde hull i
ryggen
ryggsvømming
(1)
Eksempel
konkurrerere i bryst, rygg og krål
Faste uttrykk
bak noens rygg
uten at vedkommende vet det
;
i hemmelighet
han gikk bak ledelsens rygg
;
de snakket om henne bak hennes rygg
;
alt skjedde bak farens rygg
bak ryggen på noen
uten at vedkommende vet det
;
i hemmelighet
han gikk bak ryggen på familien
;
de har gått bak ryggen på naboene
;
de mener ledelsen har forhandlet bak ryggen på dem
brekke ryggen
lide stor skade
de økonomiske nedgangstidene vil brekke ryggen på flere bedrifter
falle noen i ryggen
angripe noen bakfra
;
svike
ha i ryggen
kunne stole på noen eller noe til hjelp og støtte
det er godt å ha foreldrene i ryggen når en skal kjøpe bolig
ha ryggen fri
være sikret mot kritikk eller angrep fordi en har handlet etter reglene eller på andre måter har gardert seg
være sikret mot fysisk angrep bakfra
har en tatt fanden/styggen på ryggen, får en bære ham fram
har en vært overmodig eller dum, vil det straffe seg
legge/sette ryggen til
hjelpe til
alle må legge ryggen til om lokalbutikken skal overleve
;
problemet løses om alle setter ryggen til
ligge med brukket rygg
ha lidd stor skade
;
være veldig redusert
industrien ligger med brukket rygg
;
etter valget ligger partiet med brukket rygg
med ryggen mot veggen
uten mulighet til å trekke seg tilbake
;
på siste skanse
lokalbutikken kjemper med ryggen mot veggen for å overleve
;
laget slåss med ryggen mot veggen for å unngå nedrykk
;
folket står med ryggen mot veggen
midt i/på ryggen
slett ikke
;
midt i ræva
sport interesserer meg midt i ryggen
;
prosjektet hans interesserer oss midt på ryggen
pisse/sleike noen oppetter ryggen
smiske
for noen
han pisser den nye lederen oppetter ryggen
;
pressen sleiker politikeren opp etter ryggen
skyte rygg
bli sint, vise uvilje
hun skyter rygg hvis du kritiserer henne
krumme ryggen
sterk rygg
evne til å tåle eller orke mye
det skal sterk rygg til for å tåle dette
;
hun har hatt sterk rygg som har holdt ut dette presset
;
i denne jobben trengs det en sterk rygg
styggen på ryggen
negativ tanke eller vane,
for eksempel
depresjon eller rus, som plager en
;
jamfør
har en tatt fanden/styggen på ryggen, får en bære ham fram
ta på ryggen
ta på seg noe tungt eller vanskelig
vende noe/noen ryggen
avvise noen eller noe
;
holde seg borte fra noen eller noe
;
svikte
han har vendt foreldrene ryggen
;
hun vender problemene ryggen
vende/snu ryggen til noen
avvise noen eller noe
;
holde seg borte fra noen eller noe
;
svikte
de har vendt ryggen til det moderne samfunnet
;
nå snur velgerne ryggen til partiet
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 4
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100