Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
354 treff
Bokmålsordboka
147
oppslagsord
årete
,
året
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
som er full av
årer
(
2
II)
Eksempel
årete hender
Artikkelside
år
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
ár
Betydning og bruk
tidsrom som omtrent svarer til jordklodens omløpstid omkring sola, tidsrom på 365 dager (i skuddår 366 dager), regnet fra nyttår til nyttår
;
kalenderår
Eksempel
året er inndelt i tolv månder
;
i begynnelsen av året
;
vente til neste år
;
i året 2024
;
tjene 700 000 i året
;
modellen er ny av året
;
laget har hatt en bra sesong dette året
tidsrom på tolv måneder (brukt som mål for tid og alder)
Eksempel
barnet fyller snart to år
;
en tre år gammel hund
;
gå i sitt 20. år
;
for noen år siden
;
gjennom årene
;
i senere år
;
en blir eldre for hvert år som går
tid innenfor et tidsrom på tolv månder da en viss i virksomhet er i gang
;
jamfør
skoleår
(1)
år
(1)
med tanke på avling, virksomhet
eller
visse naturfenomener
Eksempel
2020 ble et middels år for bedriften
;
firmaet har hatt et godt år
som etterledd i ord som
bærår
kronår
lemenår
tørrår
Faste uttrykk
dra på årene
eldes
forrige år
året som var
;
i fjor
;
forkortet
f.å.
antall arbeidsledige er lavere enn forrige år
fylle år
ha fødselsdag
i år
i inneværende år
i år er skolen hundre år
med årene
etter som årene går
;
med alderen
oppgavene er blitt mer varierte med årene
;
en blir ikke yngre med årene
oppe i årene
forholdsvis gammel
til års
oppe i årene
;
eldre, gammel
vi er blitt noe til års
til neste år
til års kan vi ta flere sykkelturer
år etter år
i mange år, i årevis
år og dag
lang tid
det er år og dag siden jeg så henne
år om annet
hvert år
et og annet år
;
av og til
år ut og år inn
i mange år
året rundt
hele året
Artikkelside
turistsesong
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
tid av året med stor turisttrafikk
Eksempel
museet har hatt godt besøk i turistsesongen
Artikkelside
bedekke
verb
Vis bøyning
Uttale
bedekˊke
Opphav
fra
tysk
‘dekke’
Betydning og bruk
om hann av større dyr: pare seg med
;
gjøre
drektig
(1)
Eksempel
en okse kan
bedekke
150 kuer i året
;
kua har blitt
bedekket
Artikkelside
hefte
1
I
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
jamfør
norrønt
hepti
‘handtak’
;
av
hefte
(
2
II)
Betydning og bruk
forsinkelse
(
1
I)
;
hindring
(2)
Eksempel
snøfallet ble til
hefte
for skogsarbeidet
innskrenkning i eiendomsretten
;
heftelse
samling av ark, blader, blanketter
eller lignende
som er heftet sammen
;
mindre, uinnbundet bok
Eksempel
tidsskriftet kommer med fire
hefter
i året
som etterledd i ord som
billetthefte
julehefte
notehefte
Artikkelside
tolv
determinativ
kvantor
Vis bøyning
Opphav
norrønt
Betydning og bruk
grunntallet 12
Eksempel
få
tolv
rette i tipping
;
året har
tolv
måneder
;
de
tolv
apostlene
Faste uttrykk
klokka er fem på tolv
katastrofen står like for døra
på halv tolv
ikke helt rett, skeivt, tilfeldig, uten styring
;
på skeive
med hatten på halv tolv
;
innsatsen har vært litt på halv tolv
Artikkelside
toppår
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
år med best produksjon, best ytelse, best fortjeneste
og lignende
;
det beste året
Eksempel
et toppår for eksport
;
toppåret hans var 2008 da han vant åtte medaljer i OL
Artikkelside
utgi
verb
Vis bøyning
Betydning og bruk
selge offentlig i trykt tilstand
;
gi ut
Eksempel
hun
utgir
en diktsamling i året
Faste uttrykk
utgi seg for
late som om en er eller foregi å være noe
eller
noen
utgi seg for å være polititjenesteperson
Artikkelside
utgangersau
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
sau som går ute hele året
;
utganger
,
utegangssau
Artikkelside
utgang
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
det å gå ut eller forlate
Eksempel
hopperen var skjev i
utgangen
fra hoppet
;
farten på prosjektilet like etter
utgangen
sted der en går ut
;
dør, port
Eksempel
flykte mot
utgangen
;
sperre utgangen
;
bussen har utgang bak
siste del eller rest av noe
;
slutt, ende
Eksempel
ved
utgangen
av året
resultat av hendelsesforløp, prosess
eller lignende
;
utfall, følge
Eksempel
avvente sakens
utgang
;
en sykdom med dødelig
utgang
punkt der et signal sendes ut fra et elektronisk apparat
Eksempel
utgang for hodetelefon
i bridge: avsluttet serie med spill
i typografi: kort sluttlinje i et avsnitt
Artikkelside
Nynorskordboka
207
oppslagsord
år
3
III
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
ár
Tyding og bruk
tidsrom som om lag svarer til krinsløpet til jorda rundt sola, tidsrom på 365 dagar (i skotår 366 dagar), rekna frå nyttår til nyttår
;
kalenderår
Døme
året er inndelt i tolv månader
;
i byrjinga av året
;
vente til neste år
;
i året 2024
;
tene 700 000 i året
;
modellen er ny av året
;
produksjonen har synt ei auke dette året
tidsrom på tolv månader (brukt som mål for tid og alder)
Døme
ho er 20 år gammal
;
han vart verande der eit heilt år
;
det er to år til ho skal gå av
;
det er mange år sidan vi såg kvarandre
;
eit par års tid
;
gjennom åra
;
i unge år
;
ein blir eldre for kvart år som går
år
(
3
III
, 1)
med omsyn til avling, verksemd eller visse naturfenomen
Døme
eit godt år for jordbruket
som ettrledd i ord som
bærår
kronår
lemenår
tørrår
tid innanfor eit tidsrom på tolv månader da ei viss verksemd er i gang
;
jamfør
skuleår
(1)
Faste uttrykk
dra på åra
eldast
fylle år
ha fødselsdag
førre året
året som var
;
i fjor
;
forkorta
f.å.
ein liten nedgang samanlikna med førre året
i år
dette kalenderåret
han blir sju år i år
med åra
etter som åra går
;
med alderen
bli klokere med åra
;
ein blir ikkje yngre med åra
oppe i åra
forholdsvis gammal
til års
oppe i årene
;
eldre, gammal
han er noko til års
;
ein noko til års komen mann
til neste år
allereie til års kan de skje
år etter år
i mange år
;
i årevis
år og dag
lang tid
det er år og dag sidan eg såg han
år om anna
eit og anna år
år ut og år inn
i mange år
året rundt
heile året
Artikkelside
gje
,
gjeve
,
gi
gjeva
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
gefa
Tyding og bruk
la
få
(
2
II
, 1)
;
(over)rekkje,
levere
;
la kome frå seg, sende ut, føre fram, skaffe
Døme
gje meg avisa
;
det heile gav eit sterkt inntrykk
;
gje
atterljom
;
gje
seg tid til noko
;
gje
nokon skylda for noko
;
gje
nokon bank
;
gje
nokon høve til noko
;
gje
døme
;
gje
svar
;
gje
lov
;
gje
samtykke
;
gje
nokon rett
;
gje
hjelp
;
gje
gass
;
gje
avkall på noko
;
gje
akt
;
gje
tol
brukt for å uttrykkje ynske
Døme
Gud gjeve det er sant!
gjev det er sant!
mate
(1)
,
fôre
(
4
IV
, 1)
Døme
gje
ungen
;
gje
krøtera
la få som gåve
;
skjenkje
(3)
,
donere
Døme
gje
pengar
;
gje
bort gåver
;
gje
rabatt
bruke alle sine krefter og all si tid på noko
;
ofre
(4)
Døme
gje
livet sitt for nokon
eller
noko
dele ut kort i kortspel
Døme
din tur å
gje
stå for
;
halde
Døme
gje
ein middag
;
gje
ein konsert
;
gje
undervisning
;
gje
timar
kaste av seg
;
produsere, yte, prestere
Døme
gje
gode renter
;
boka gjev mykje
;
jorda gjev lite av seg
;
gje
resultat
;
han har ingenting å gje
gje ut i vederlag for noko
;
betale
(1)
Døme
gje
80 kr for boka
;
eg skulle
gje
mykje for å få vite det
Faste uttrykk
gje att
om handel: gje vekslepengar
gje att på ein tiar
fortelje att
;
referere
(2)
gje att noko ein har høyrt
gje blaffen i
vere likeglad med
gje blaffen i politikk
;
gje blanke blaffen i vedtaket
;
ho gav blaffen
gje bryst
amme
(
2
II)
gje ein god dag i
ikkje bry seg om
;
gje blaffen i
han gav ein god dag i arbeidet sitt
gje etter
om underlag:
svikte
(1)
planken gav etter
om person: føye seg eller vike
gje etter for krava
;
dei gav etter for presset
gje frå seg
(motvillig) overlate til nokon
gje frå seg førarkortet
;
gje frå seg makta
;
gje frå seg råderetten
gje igjen
gje vekslepengar
gje igjen på ein hundrings
gje inn
skjelle (nokon) ut
gje og ta
vere villig til å inngå kompromiss
gje opp
opplyse om,
offentleggjere
gje opp namn og adresse
;
gje opp inntekta for siste året
om person: slutte å kjempe, resignere
nei, no gjev eg opp
;
gje opp kampen
;
gje opp anden
;
gje opp all von
gje på
få opp farten; halde (intenst) på (med noko), drive på
gje seg
om underlag: sige, svikte, gje etter
golvet gav seg under han
avta i styrke
;
gå tilbake
stormen har gjeve seg
;
sjukdomen har gjeve seg
gje etter
(2)
;
bøye av
slutte
(1)
med noko
han har gjeve seg med idretten
;
no får du gje deg med dette tullet!
gje seg heilt og fullt til
vie seg til (noko)
gje seg i ferd med
gå i gang med
gje seg i kast med
gå i gang med
gje seg i lag
slå lag (med nokon)
gje seg i veg
byrje å fare eller gå
gje seg over
overgje seg
;
miste motet
;
bli heilt maktstolen eller himmelfallen
gje seg sjølv
vere sjølvsagd eller opplagd
løysinga gjev seg sjølv
;
svaret gjev seg sjølv
gje seg til
bli verande
;
slå seg til ro
ho gav seg til i bygda
gje seg til å
byrje å
han gav seg til å gråte
gje seg ut for
påstå å vere eller spele nokon
gje seg ut på
gå i gang med
gje ut
sende bøker, blad
og liknande
på marknaden
ikkje gje frå seg ein lyd
vere still
;
teie
(
2
II
, 2)
han gav ikkje frå seg ein lyd
ikkje gje mykje for
verdsetje (noko) lågt eller sjå ned på (nokon)
kva gjev du meg for det?
kva synest du om slikt?
Artikkelside
tidlegbær
adjektiv
Vis bøying
Opphav
av
bær
(
2
II)
Tyding og bruk
som kalvar tidleg på året,
motsett
seinbær
Artikkelside
haustbygg
substantiv
hankjønn eller inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
bygg
(
1
I
, 1)
som blir sådd om hausten og hausta sommaren året etter
Artikkelside
stilleståande
,
stillståande
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
som står
stille
(
3
III)
;
som ikkje er i rørsle
;
statisk
Døme
stilleståande
vatn
;
utviklinga har vore ganske stilleståande det siste året
;
den ytre handlinga i romanen er
stilleståande
og utan spenning
Artikkelside
turistsesong
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
tid på året då det er stor turisttrafikk
;
jamfør
sesong
(1)
Døme
turistsesongen er over
Artikkelside
i løpet av
,
i laupet av
preposisjon
Tyding og bruk
innanfor tidsrommet av
;
på eit eller anna tidspunkt før noko tek slutt
Døme
eg skal gjere det i løpet av veka
;
filmen kjem på kino i løpet av året
;
isen smelter i løpet av våren
;
noko alle lyt oppleve i løpet av livet
;
vere over i løpet av sekund
Artikkelside
tolv
determinativ
kvantor
Vis bøying
Opphav
norrønt
tolf
Tyding og bruk
grunntalet 12
Døme
få tolv rette i tipping
;
året har tolv månader
Faste uttrykk
klokka er fem på tolv
tida er snart ute, katastrofen kjem snart
på halv tolv
ikkje heilt rett, skeivt, tilfeldig, utan styring
;
på skeive
med hatten på halv tolv
;
det har gått litt på halv tolv i det siste
Artikkelside
toppår
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
år med best produksjon, best yting, best forteneste
og liknande
;
det beste året
Døme
eit toppår for jordbruket
;
toppåret hennar var 1988 da ho vann seks medaljar i OL
Artikkelside
sist
1
I
adjektiv
Vis bøying
Opphav
norrønt
síðastr
;
jamfør
sist
(
3
III)
Tyding og bruk
som kjem til slutt
Døme
gå siste året på skulen
;
siste frist
;
sende ei siste helsing
brukt som substantiv:
ho hadde vore sjuk i det siste
som utgjer resten av noko
Døme
bruke siste mjølet
dårlegast, lågast i makt, rang, kvalitet
eller liknande
Døme
siste sort
som går nærmast føre
;
førre
Døme
sist veke
;
takk for siste brevet ditt
Faste uttrykk
den siste til å
den som har minst grunn til å
eg skal vere den siste til å klage
leggje siste hand på noko
avslutte noko
leggje siste hand på verket
liggje på det siste
vere nær ved å døy
;
liggje for døden
syngje på siste verset
gå mot slutten
Artikkelside
1
2
3
…
21
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
…
21
Neste side
Resultater per side:
10
20
50
100