Avansert søk

87 treff

Bokmålsordboka 55 oppslagsord

innenriksrute

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

flyrute innenfor et lands grenser

innenriks, innariks

adjektiv

Betydning og bruk

som hører til eller foregår innenfor et lands grenser
Eksempel
  • innenriks sjøfart

sprenge grenser

Betydning og bruk

utvide sin innsikt;
vinne nye erfaringer;
Se: grense
Eksempel
  • sprenge grenser og bevege seg ut i det ukjente

begrense seg

Betydning og bruk

legge begrensninger på sin utfoldelse;
holde seg innenfor visse grenser;
Eksempel
  • ha vanskelig for å begrense seg;
  • jeg skal begrense meg til det viktigste

sette grenser

Betydning og bruk

Se: grense
  1. bestemme hva som er akseptabelt
    Eksempel
    • foreldre er flinke til å sette grenser for barna sine
  2. bestemme hva som er mulig
    Eksempel
    • bare fantasien setter grenser

gå over alle grenser

Betydning og bruk

gå for vidt;
Se: grense
Eksempel
  • nå gikk det over alle grenser

flytte grenser

Betydning og bruk

endre eller få til å endre oppfatning;
Eksempel
  • vi må flytte grenser for hva som er sosialt akseptabelt;
  • den medisinske og teknologiske utviklingen flytter grenser for hva vi kan behandle

grense opp til

Betydning og bruk

Se: grense
  1. ha felles grense med
    Eksempel
    • arealet grenser opp til et industriområde
  2. nærme seg
    Eksempel
    • omtalen grenser opp til å være misvisende

over støvelskaftene

Betydning og bruk

(gå) for vidt, over alle grenser;

golfland

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

hvert av flere land på den arabiske halvøy som grenser til Persiabukta;

Nynorskordboka 32 oppslagsord

utor

preposisjon

Opphav

av ut og or (4

Tyding og bruk

ut or, or, ut av, ut frå (eit være inni noko)
Døme
  • gå utor huset, bilen, senga;
  • renne utor flaska;
  • slå utor vatnettømme ut;
  • kome seg utor kleda;
  • lese utor boka;
  • rive utor eit blad;
  • ha utor seg eit sneiord;
  • gå utor vegen!
  • falle utortape seg, magrast; (nesten) dåne

Faste uttrykk

  • utor måten
    umåteleg, over alle grenser
  • utor seg
    frå seg, oppskaka, ukontrollert

unaturleg

adjektiv

Tyding og bruk

ikkje i samsvar med naturen eller naturlovene;
imot det som er rimeleg eller sjølvsagt eller vanleg;
Døme
  • unaturleg appetitt;
  • unaturleg hårfarge;
  • unaturleg sitjestilling;
  • unaturlege grenser;
  • unaturleg stort sjukefråvære;
  • unaturleg språk;
  • tale unaturleg

uavgrensa

adjektiv

Tyding og bruk

utan grenser;
svært stor
Døme
  • ha uavgrensa makt, respekt, resursar

uendeleg

adjektiv

Tyding og bruk

  1. utan slutt eller grenser;
    • verdsrommet er uendeleg;
    • ei uendeleg rekkje
  2. i matematikk:
    • storleiken, verdien går mot uendeleg;
    • sitje og snakke i det uendelege
  3. som adverb:
    • uendeleg lang, fjern
    • uendeleg kjær, snill

tydeleg

adjektiv

Tyding og bruk

  1. lett å tyde eller skjøne;
    (lett)forståeleg, grei
    Døme
    • tydeleg skrift, tale, framstilling;
    • skrive, snakke tydeleg
  2. Døme
    • tydelege konturar, grenser;
    • sjå, høyre, hugse noko tydeleg;
    • eg tykte så tydeleg at …;
    • ein tydeleg auke;
    • bli tydeleg rørt;
    • tydeleg santheilt sant, sikkert

trong 2

adjektiv

Opphav

norrønt þrǫngr; samanheng med trenge (1

Tyding og bruk

  1. som har liten plass;
    Døme
    • trong dal, gate, opning, passasje;
    • tronge klede, sko;
    • bu i eit trongt husvære;
    • bu trongt;
    • sitje trongt;
    • ha ein trong fødseltreg, vanskeleg start;
    • det er trongt om plassen;
    • vere trong om brystetha pustevanskar
  2. (sterkt) avgrensa, snever, stram, lite vid, lite romsleg
    Døme
    • setje tronge grenser, rammer, vilkår for noko;
    • ein trong definisjon;
    • i trong(are) tyding, meining;
    • ha ein trong økonomivanskeleg, stram;
    • det vart for trongt el. for tronge forhold for hanfor små forhold, for smått, innestengt
  3. økonomisk vanskeleg;
    Døme
    • tronge kår, tider;
    • ha det trongt;
    • sitje trongt i det

Faste uttrykk

  • ha ein trong horisont
    (om person) vere innskrenka, trongsynt
  • trong vokal
    vokal artikulert med lita opning i munnen (til dømes i, y)

støvelskaft

substantiv inkjekjønn

Tyding og bruk

skaft (2) på ein støvel

Faste uttrykk

  • over støvelskafta
    særl overf: for vidt, over alle grenser

naturgjeven

adjektiv

Tyding og bruk

gjeven på førehand, bestemd av naturen
Døme
  • naturgjevne evner, grenser, vilkår;
  • desse formene for fellesskap er naturgjevne

flytte

flytta

verb
kløyvd infinitiv: -a

Opphav

norrønt flytja; samanheng med flyte (1 , opphaveleg ‘la flyte bort’

Tyding og bruk

  1. føre til ein annan stad
    Døme
    • flytte brikkene i ludo;
    • flytte blikket;
    • han flyttar stolen nærmare
  2. skifte tilhaldsstad eller bustad
    Døme
    • flytte heimanfrå;
    • flytte på setra;
    • flytte inn i nytt hus;
    • skal du snart flytte?
    • han flyttar inn i barndomsheimen;
    • ho flytta frå Moss til Oslo;
    • dei har flytta frå kvarande;
    • mange arbeidsplassar er flytta ut av byen;
    • ho kjem flyttande frå byen

Faste uttrykk

  • flytte grenser
    endre eller få ein til å endre oppfatning
    • denne bilen representerer teknologisk nytenking og flyttar grenser
  • flytte på seg
    skifte bustad eller arbeid
    • det kan vere godt å flytte på seg og prøve noko anna
  • flytte saman
    bli sambuarar
  • flytte seg
    røre på seg, bevege seg
    • flytt deg!
    • regnet er venta å flytte seg nordover

fastsetjing, fastsetting

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

det å fastsetje
Døme
  • fastsetjing av grenser