Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
100 treff
Nynorskordboka
100
oppslagsord
religiøs
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
som har med religion å gjere
Døme
religiøse spørsmål
;
religiøs lære
som trur på ein viss religion
;
truande
(
1
I
, 1)
Døme
vere djupt religiøs
Artikkelside
sekulær
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
som ikkje er åndeleg eller religiøs
;
verdsleg
(2)
,
timeleg
Døme
ein sekulær stat
som gjeld eit hundreår
;
som hender kvart hundreår
Artikkelside
åndeleg
adjektiv
Vis bøying
Opphav
jamfør
norrønt
andaligr, andligr
Tyding og bruk
som gjeld kjenslelivet
;
sjeleleg
;
til skilnad frå
lekamleg
(1)
,
sanseleg
(1)
Døme
han er eit dugande menneske både
åndeleg
og kroppsleg
som har med religion å gjere
;
religiøs
(1)
;
motsett
verdsleg
(2)
Døme
åndelege
songar
;
samtale om
åndelege
ting
som gjeld bruk av intellekt og skaparevne
Døme
kunstnarisk eller anna åndeleg verksemd
Faste uttrykk
åndeleg føde
noko som tener til inspirasjon
Artikkelside
borgarleg
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
som er tilhengjar av ein konservativ, liberal
eller
kristeleg ideologi
;
ikkje-sosialistisk
Døme
dei
borgarlege
partia
;
borgarleg regjering
brukt som
adverb
røyste borgarleg
som ikkje er kyrkjeleg
eller
religiøs
;
verdsleg
(2)
;
motsett
kyrkjeleg
(1)
Døme
borgarleg
vigsel
som adverb
dei gifte seg borgarleg
som gjeld, har med borgarklassa å gjere
;
som er særmerkt for mellomklassa sine normer
som vedkjem
eller
er særmerkt for ein statsborgar
;
sivil
(
2
II)
;
verdsleg
(1)
Døme
borgarlege
rettar
sivil
(
2
II
, 1)
;
motsett
militær
(
2
II)
Døme
den
borgarlege
straffelova
ikkje adeleg
eller
kongeleg
Døme
borgarleg ektefelle
som adverb
prinsessa gifte seg borgarleg
Faste uttrykk
borgarleg moral
tilsynelatande lytefri moral
Artikkelside
irreligiøs
adjektiv
Vis bøying
Opphav
jamfør
ir-
og
religiøs
Tyding og bruk
som ikkje er
religiøs
(2)
;
ugudeleg
(1)
Døme
han vart meir og meir agnostisk og irreligiøs
Artikkelside
tale i tunger
Tyding og bruk
under religiøs ekstase: tale, lydar eller eit framand språk som må tolkast for tilhøyrarane
;
Sjå:
tunge
Artikkelside
tungetale
substantiv
hankjønn eller hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
uforståeleg straum av lydar eller ord frå ein person i religiøs ekstase
;
jamfør
tale i tunger
Døme
pinsevenene har møte med tungetale
diffus, mangtydig tale
Døme
innlegget var rein tungetale
Artikkelside
tunge
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
tunga
f
;
samanheng
med
latin
lingua
‘tunge, språk’
Tyding og bruk
beinlaust, muskuløst organ i munnhola hos menneske og dyr
Døme
sleikje med tunga
;
kjenne etter med tunga
tunge
(
1
I
, 1)
av dyr som matrett
Døme
smørbrød med tunge
som etterledd i ord som
oksetunge
torsketunge
tunge
(
1
I
, 1)
som talereiskap
Døme
eg vil ikkje ta ordet på tunga
;
ha skarp tunge
;
tøyme tunga si
språk
,
tungemål
Døme
framand tunge
;
norsk tunge
noko som liknar ei
tunge
(
1
I
, 1)
Døme
breen endar i ei tunge nedover dalen
;
kjolen hadde tunger i halslinninga
;
tunge i ein pens
;
tunga i kilenota
som etterledd i ord som
bretunge
eldtunge
landtunge
tiriltunge
Faste uttrykk
bite seg i tunga
uttrykk for anger med det same ein har sagt noko
eg kunne ha bite meg i tunga
dansk tunge
fellesnemning på dansk, norsk, svensk og islandsk språk i mellomalderen
ha på tunga
nesten hugse (noko), skulle til å seie (noko)
eg har det på tunga
halde tann for tunge
teie
lære seg å halde tann for tunge
halde tunga beint i munnen
konsentrere seg for å halde jamvekta, passe på at alt går rett føre seg
rette tunge
strekkje ut tunga som uttrykk for vanvørdnad eller hovmod
tale i tunger
under religiøs ekstase: tale, lydar eller eit framand språk som må tolkast for tilhøyrarane
tale med to tunger
seie snart det eine, snart det andre
;
seie motstridande ting
tunga på vektskåla
det som kan avgjere ei sak
han røysta nei og vart tunga på vektskåla
vonde tunger
folk som sladrar og vil sverte ein
Artikkelside
sjamanisme
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
nemning på religiøs praksis der ein
sjaman
står i ein sentral posisjon mellom ei menneskegruppe og åndeverda
Artikkelside
heilag
adjektiv
Vis bøying
Opphav
norrønt
heilagr
;
samanheng
med
heil
(
1
I)
Tyding og bruk
som er knytt
eller
vigd til
eller
står nær guddomen
;
som er føremål for religiøs vørdnad
eller
dyrking
;
opphøgd over alt verdsleg
;
guddomleg
(1)
Døme
heilage Gud
;
Den heilage ande
;
den heilage skrifta
;
heilage bøker
;
heilage kyr
;
Olav den heilage
;
den heilage Birgitta
;
stå på heilag grunn
;
få sjå det heilage landet
verdifull, dyrebar, umisseleg
Døme
eit heilagt minne
urikkeleg
Døme
det er mi heilage overtyding
brukt som
adverb
love noko dyrt og heilagt
rettferdig
Døme
i heilag vreide
Faste uttrykk
det aller heilagaste
det inste rommet i Salomos tempel i Jerusalem, der paktas ark stod
rom med det mest verdifulle
;
bestestova, kontoret til sjefen eller liknande
bli med inn i det aller heilagaste
halde heilag
vie til gudsdyrking
;
syne audmykt framfor
halde kviledagen heilag
heilag krig
krig som blir ført av religiøse grunnar
kalifen erklærte heilag krig mot dei vantru
Artikkelside
1
2
3
…
10
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
…
10
Neste side
Resultater per side:
10
20
50
100