Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
10 treff
Nynorskordboka
10
oppslagsord
tøle
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
same opphav som
tol
(
2
II)
Tyding og bruk
oftast i
fleirtal
: utstyr, saker, småting
;
pikkpakk
;
tøl
Døme
pakke saman tølene sine
;
ta tølene sine og gå
;
eg skal sjå etter i tølene mine
Artikkelside
gje
,
gjeve
,
gi
gjeva
verb
kløyvd infinitiv:
gjeva
Vis bøying
Opphav
norrønt
gefa
Tyding og bruk
la
få
(
2
II
, 1)
;
(over)rekkje,
levere
;
la kome frå seg, sende ut, føre fram, skaffe
Døme
gje meg avisa
;
det heile gav eit sterkt inntrykk
;
gje
atterljom
;
gje
seg tid til noko
;
gje
nokon skylda for noko
;
gje
nokon bank
;
gje
nokon høve til noko
;
gje
døme
;
gje
svar
;
gje
lov
;
gje
samtykke
;
gje
nokon rett
;
gje
hjelp
;
gje
gass
;
gje
avkall på noko
;
gje
akt
;
gje
tol
brukt for å uttrykkje ynske
Døme
Gud gjeve det er sant!
gjev det er sant!
mate
(1)
,
fôre
(
4
IV
, 1)
Døme
gje
ungen
;
gje
krøtera
la få som gåve
;
skjenkje
(3)
,
donere
Døme
gje
pengar
;
gje
bort gåver
;
gje
rabatt
bruke alle sine krefter og all si tid på noko
;
ofre
(4)
Døme
gje
livet sitt for nokon
eller
noko
dele ut kort i kortspel
Døme
din tur å
gje
stå for
;
halde
Døme
gje
ein middag
;
gje
ein konsert
;
gje
undervisning
;
gje
timar
kaste av seg
;
produsere, yte, prestere
Døme
gje
gode renter
;
boka gjev mykje
;
jorda gjev lite av seg
;
gje
resultat
;
han har ingenting å gje
gje ut i vederlag for noko
;
betale
(1)
Døme
gje
80 kr for boka
;
eg skulle
gje
mykje for å få vite det
Faste uttrykk
gje att
om handel: gje vekslepengar
gje att på ein tiar
fortelje att
;
referere
(2)
gje att noko ein har høyrt
gje blaffen i
vere likeglad med
gje blaffen i politikk
;
gje blanke blaffen i vedtaket
;
ho gav blaffen
gje bryst
amme
(
2
II)
gje ein god dag i
ikkje bry seg om
;
gje blaffen i
han gav ein god dag i arbeidet sitt
gje etter
om underlag:
svikte
(1)
planken gav etter
om person: føye seg eller vike
gje etter for krava
;
dei gav etter for presset
gje frå seg
(motvillig) overlate til nokon
gje frå seg førarkortet
;
gje frå seg makta
;
gje frå seg råderetten
gje igjen
gje vekslepengar
gje igjen på ein hundrings
gje inn
skjelle (nokon) ut
gje og ta
vere villig til å inngå kompromiss
gje opp
opplyse om,
offentleggjere
gje opp namn og adresse
;
gje opp inntekta for siste året
om person: slutte å kjempe, resignere
nei, no gjev eg opp
;
gje opp kampen
;
gje opp anden
;
gje opp all von
gje på
få opp farten; halde (intenst) på (med noko), drive på
gje seg
om underlag: sige, svikte, gje etter
golvet gav seg under han
avta i styrke
;
gå tilbake
stormen har gjeve seg
;
sjukdomen har gjeve seg
gje etter
(2)
;
bøye av
slutte
(1)
med noko
han har gjeve seg med idretten
;
no får du gje deg med dette tullet!
gje seg heilt og fullt til
vie seg til (noko)
gje seg i ferd med
gå i gang med
gje seg i kast med
gå i gang med
gje seg i lag
slå lag (med nokon)
gje seg i veg
byrje å fare eller gå
gje seg over
overgje seg
;
miste motet
;
bli heilt maktstolen eller himmelfallen
gje seg sjølv
vere sjølvsagd eller opplagd
løysinga gjev seg sjølv
;
svaret gjev seg sjølv
gje seg til
bli verande
;
slå seg til ro
ho gav seg til i bygda
gje seg til å
byrje å
han gav seg til å gråte
gje seg ut for
påstå å vere eller spele nokon
gje seg ut på
gå i gang med
gje ut
sende bøker, blad
og liknande
på marknaden
ikkje gje frå seg ein lyd
vere still
;
teie
(
2
II
, 2)
han gav ikkje frå seg ein lyd
ikkje gje mykje for
verdsetje (noko) lågt eller sjå ned på (nokon)
kva gjev du meg for det?
kva synest du om slikt?
Artikkelside
tolmod
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
jamfør
gammalengelsk
þolemod
,
gammaldansk
tholemod
,
gammalsvensk
þolomoþ
;
jamfør
òg
tolmøde
Tyding og bruk
tolmodig haldning eller huglag
;
tolig mot,
tol
(
1
I)
Døme
miste
tolmodet
;
ha
tolmod
med nokon
;
det er slutt på
tolmodet
mitt
Faste uttrykk
smørje seg med tolmod
vere tolmodig
du må smørje deg med tolmod så lenge
Artikkelside
tole
2
II
tola
verb
kløyvd infinitiv:
tola
Vis bøying
Opphav
norrønt
þola
;
jamfør
tol
(
1
I)
Tyding og bruk
halde ut, greie
;
finne seg i
Døme
ein lyt
tole
litt vondt
;
tole
urett
;
plagget
toler
ikkje kokevask
;
tole samanlikning med
kunne omgåast eller halde ut med utan å kjenne motvilje
Døme
eg toler ikkje synet av hen
kunne ete utan å bli sjuk
Døme
hen toler ikkje peanøtter
Artikkelside
tøler
substantiv
Vis bøying
Opphav
same opphav som
tol
(
2
II)
Tyding og bruk
utstyr, saker, småting
Døme
pakke saman tølene sine
;
ta tølene og gå
;
eg skal sjå etter i tølene mine
Artikkelside
tol
1
I
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
þol
Tyding og bruk
uthald i å tole
;
tolmod
,
resignasjon
Døme
ta noko med
tol
Faste uttrykk
ha/gje tol
vere tolmodig
dei har tol med kvarandre
;
du kan vel gje tol til eg er ferdig
slå seg til tols med
nøye eller roe seg med
Artikkelside
trott
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
þróttr
Tyding og bruk
evne til å halde på iherdig og lenge (med eit arbeid)
;
uthald
(1)
,
flid
,
tolmod
Døme
eg har ikkje trott til slikt arbeid
;
det er ingen trott i han
;
halde på med trott og tol
Artikkelside
slå seg til tols med
Tyding og bruk
nøye, roe seg (med noko)
;
Sjå:
tol
Artikkelside
ha, gje tol
Tyding og bruk
vere tolmodig
;
Sjå:
tol
Artikkelside
tol
3
III
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
same opphav som
tol
(
2
II)
Tyding og bruk
stakkar
Artikkelside