Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
74 treff
Nynorskordboka
74
oppslagsord
urkraft
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
av
ur-
Tyding og bruk
sterk, opphavleg og grunnleggjande kraft
Døme
urkrafta i diktinga hans
;
hente fram urkreftene
Artikkelside
måtte
måtta
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
mátta
, av
mega
‘formå, kunne’
Tyding og bruk
ha løyve, høve
eller
grunn til
;
kunne, få
Døme
om eg så må seie det
;
må eg låne pengar av deg?
må eg kome inn?
vere nøydd til
eller
pliktig til
;
skulle
Døme
eg ville ikkje, men eg måtte
;
alle må levere skattemelding
;
du må stå opp no
;
det må gjerast
;
huset må byggjast om
;
det er fælt å måtte seie slikt
;
det må til
;
fleire bedrifter har måtta hente arbeidskraft utanlands
vere mogleg, sannsynleg, tenkjeleg, logisk nødvendig
Døme
det måtte vere ein draum
;
du må vere sjuk
;
ingen slepp inn, kven det så måtte vere
;
det måtte gå slik
om sterk oppmoding, påminning
eller
åtvaring:
burde
(1)
Døme
du må sjå deg føre!
du må finne deg ein plass
;
du må ikkje seie slikt!
brukt for å uttrykkje ynske
Døme
måtte du aldri angre!
må hell og lykke følgje deg!
Faste uttrykk
må hende
kan hende, kanskje
må tru
må vite
det gjekk ikkje fort, må tru
;
må tru ho kjem?
må vite
kan du vel skjøne
eg vart trøytt, må vite
Artikkelside
vasskrukke
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
krukke til å hente vatn i
;
krukke med vatn i
Døme
kvinna ber vasskrukka på hovudet
Artikkelside
vasskanne
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
kanne
(
1
I
, 1)
med eller til vatn
Døme
på hytta må vi hente vatn i vasskanner
kanne brukt til å helle vatn frå
Døme
bruke ei vasskanne til å vatne blomstrar
Artikkelside
vasshol
,
vasshòl
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
grop med vatn i
;
kjelde
(1)
Døme
løvene drikk frå eit vasshol
hol i
isen
som ein kan hente vatn frå
Døme
hogge eit vasshol
i overført tyding:
skjenkjestad
Døme
i helga er vasshola stappfulle
Artikkelside
hente
2
II
henta
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
heimta
,
opphavleg
‘føre heim’
Tyding og bruk
gå etter og ta med seg tilbake
Døme
hente posten
;
hente ved
;
eg hentar deg på stasjonen
;
hente hjelp
;
har barna vorte henta enno?
dei kom og henta sofaen i går
;
kan du hente ei saks?
skaffe seg, få, vinne
Døme
plantene hentar næring frå jorda
;
det var lite å hente der
;
hente heim medaljar
leite fram
;
ta, plukke, samle
Døme
stoffet er henta frå aviser
Faste uttrykk
hente inn
samle inn, skaffe
;
innhente
(1)
hente inn tilbod
;
hente inn informasjon
ta igjen, ta att
;
innhente
(2)
hente inn forspranget
hente seg inn
samle seg etter ei påkjenning
;
kome i normal gjenge att
hente ut
ta ut frå ein stad eller ei kjelde
dei vart henta ut frå den flaumramma dalen
;
hente ut informasjon frå ferdsskrivaren
Artikkelside
poste restante
adverb
Uttale
pås`te restan`te
eller
påst restanˊgt
Opphav
frå
fransk
‘post som blir liggjande’
Tyding og bruk
post som adressaten skal hente på poststad
;
forkorta
p.r.
Døme
brevet vart sendt poste restante
Artikkelside
postboks
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
nummerert boks i posthus eller annan utleveringsstad der posten blir lagd ut slik at adressaten kan hente han sjølv
Artikkelside
post
4
IV
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
italiensk
av
mellomalderlatin
posta
,
eigenleg
‘stad der posthestar står oppstilte’
Tyding og bruk
stad som tek imot, leverer ut og sender brev, pakker
og liknande
;
postkontor
Døme
gå på posten med eit brev
;
hente ein pakke på posten
;
jobbe i Posten
institusjon som utviklar og utfører posttenester
;
postverk
Døme
arbeide i posten
samling brev, aviser, pakker
eller liknande
, send gjennom eit postverk
Døme
hente posten
;
få eit brev i posten
;
posten kom ikkje fram
Artikkelside
tur
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
fransk
;
frå
gresk
tornos
‘sirkel’
Tyding og bruk
plass i rekkjefølgje
Døme
no er det min tur
;
turen er komen til deg
;
passe turen sin
;
alt går etter tur
;
vente på tur
kortare eller lengre reise, ferd eller utflukt
Døme
gå ein tur
;
sykle seg ein tur
;
ta seg ein tur og sjå på forholda
;
gjere seg ein tur
;
gå turar i fjellet
;
reise ein tur
;
gå på tur
som etterledd i ord som
bytur
fisketur
helgetur
skitur
kvar av fleire omgangar i eit forløp
;
vending, gong
Døme
gå fleire turar for å hente varene
;
enda ein tur
avgrensa del av dans
Døme
lære alle turane i reinlendar
brukt som etterledd i namn på dansar
firetur
sekstur
Faste uttrykk
i sin tur
på eit visst seinare steg
lønsauken vil i sin tur skape større prispress
i tur og orden
i rekkjefølgje
;
etter kvarandre
innslaga kom i tur og orden
tur-retur/tur og retur
fram og tilbake
kjøpe billett tur-retur
;
tur-retur Berlin
;
billettar tur og retur Bergen
vere på tur
skulle til å
;
vere i ferd med
Artikkelside
1
2
3
…
8
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
…
8
Neste side
Resultater per side:
10
20
50
100