Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
18 treff
Nynorskordboka
18
oppslagsord
standart
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
tysk
;
same opphav som
standard
(
1
I)
Tyding og bruk
militær
fane
(1)
;
banner
(1)
Døme
standartane blafra i vinden
Artikkelside
standard
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
engelsk
;
frå
gammalfransk
estandard
‘fane, rettesnor’
Tyding og bruk
grad av kvalitet
;
nivå
(2)
Døme
eit arbeid med høg fagleg standard
;
hotellet har låg standard
;
standarden er høg på epla i år
som etterledd i ord som
bustadstandard
levestandard
vegstandard
sett av (vedtekne) spesifikasjonar eller normer for noko
;
mønster,
målestokk
(2)
Døme
utvikle standardar for leikeplassar
;
ha ein viss standard å gå ut frå
utstyr eller vare som er det normale eller vanlege
;
standardutstyr
Døme
kollisjonspute er standard i alle personbilar
Artikkelside
ørn
substantiv
hankjønn eller hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
ǫrn
Tyding og bruk
stor
rovfugl
av familien Accipitridae
;
jamfør
fiskeørn
,
havørn
,
kongeørn
bilete av
ørn
(1)
på fane, våpenskjold, i riksvåpen
eller liknande
:
Døme
den tyske ørna
i
overført tyding
: stolt, sterk person med eit imponerande ytre
Faste uttrykk
gamle ørn
brukt i tiltale til kamerat
slapp av, gamle ørn!
Artikkelside
opprørsfane
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
fane
(1)
brukt som samlingsmerke for eit opprør mot nokon eller noko
Faste uttrykk
heise opprørsfana
byrje eit opprør
Artikkelside
fane
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
frå
lågtysk
opphavleg
‘tøystykke’
;
jamfør
norrønt
gunnfani
‘hærmerke’
Tyding og bruk
dekorert tøystykke festa på ei stong, brukt som samlingsmerke for foreining eller liknande
;
banner
Døme
gå i tog med flagg og faner
;
lage ei ny fane til idrettslaget
del av
skiljekort
i kartotek som stikk opp
del av opna
internettside
(med namn på sida)
Døme
ha fleire faner opne
;
opne ei ny fane
skråstrek på note
Faste uttrykk
halde fana høgt
forsvare eller kjempe for visse prinsipp
halde det frie ords fane høgt
samle seg under fanene
samle seg om ei felles kampsak
Artikkelside
samle seg under fanene
Tyding og bruk
samle seg om ei felles kampsak
;
Sjå:
fane
Artikkelside
halde fana høgt
Tyding og bruk
forsvare eller kjempe for visse prinsipp
;
Sjå:
fane
Døme
halde det frie ords fane høgt
Artikkelside
krossfane
,
korsfane
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
fane, banner med
kors
(5)
i, særleg brukt i krossferd
Artikkelside
fendel
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
tysk
;
av
fane
Tyding og bruk
signalflagg
Artikkelside
banner
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
av
fransk
bannière
,
av
mellomalderlatin
bandum
‘feltteikn’
;
opphavleg
germansk
Tyding og bruk
fane
;
stridsmerke
;
samlingsmerke
Døme
eit banner heng over gata
felt
(
2
II
, 1)
på nettside med kommersiell
annonse
,
logoen
til eigaren
eller liknande
Døme
banneret øvst på nettsida
Artikkelside
1
2
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
Neste side
Resultater per side:
10
20
50
100