Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
16 treff
Bokmålsordboka
16
oppslagsord
mutter
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
tysk
;
jamfør
fatter
Betydning og bruk
mor
(1)
Eksempel
mutter, hvor er jakka mi?
mutteren kommer snart hjem
;
mutter’n er ute
Artikkelside
mutter
2
II
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
samme opprinnelse som
mutter
(
1
I)
Betydning og bruk
flerkantet metallstykke med gjenget hull i midten, brukt til å feste en skrue eller bolt
Eksempel
mutteren er løs
Artikkelside
mudd
,
mutt
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
samisk
muoddá
,
akkusativ
og
genitiv
muottá
Betydning og bruk
pelskofte,
pesk
Artikkelside
vinge
,
ving
2
II
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
vængr
, med
betydning
‘flyvinge’ fra
engelsk
;
jamfør
ving
(
1
I)
Betydning og bruk
kroppsdel til å fly med hos fugler og insekter
Eksempel
fuglen slo med vingene
;
ørnens mektige vinger
;
spurven foldet ut vingene
;
kråka flakser med vingene
;
sommerfugler har store, fargerike vinger
som etterledd i ord som
rødvinge
slørving
tovinge
årevinge
noe som ligner en
vinge
(1)
Eksempel
vingene på en propell
;
vingene på et fly
;
en mutter med vinger
i botanikk: hinnelignende sveveorgan på frukt eller frø
;
jamfør
vingefrukt
fløy
(4)
,
utbygg
Eksempel
stå på vingen på kommandobrua
Faste uttrykk
få luft under vingene
om fugl: komme så høyt at vingene bærer
få utfolde seg fritt
gutten fikk for alvor luft under vingene da han flyttet hjemmefra
gi noen vinger
gi noen stor selvtillit
utmerkelsen gav meg vinger
komme på vingene
lette
(
2
II
, 4)
, fly
stekke/klippe vingene på
kue, hemme
målet er å stekke vingene på ham
;
vi må passe på så vi ikke klipper vingene på de yngre talentene
ta under sine vinger
ta seg av
;
beskytte
styrmannen tok den unge matrosen under sine vinger
Artikkelside
vingemutter
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
mutter
(
2
II)
med utstående håndtak, som kan strammes uten verktøy
;
jamfør
vinge
(
1
I
, 2)
Artikkelside
sprengskive
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
fjærende skive som brukes under mutter
eller
skruehode for å hindre at skruen løsner
Artikkelside
unbrakonøkkel
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
varemerke
Betydning og bruk
sekskantet skrunøkkel som passer inn i en tilsvarende fordypning i skruehode
eller
mutter
;
sekskantnøkkel
Artikkelside
slakke opp
Betydning og bruk
løse
;
fire
;
Se:
slakke
Eksempel
slakke opp vaieren
;
slakke opp en mutter
Artikkelside
slakke
verb
Vis bøyning
Opphav
samme opprinnelse som
slak
;
jamfør
engelsk
slack
Betydning og bruk
løse på et tau, en line
eller lignende
;
gjøre noe
slakkere
(
2
II)
, mindre stramt eller fast
;
fire
(
2
II
, 1)
Eksempel
slakke
på en trosse
;
kusken slakket på tømmene
;
far slakker alltid ut beltet etter julemiddagen
redusere
;
minke
Eksempel
bilen slakket farten
;
slakke på kravene
;
vi må ikke slakke på prinsippene våre
om is: bli mindre tett eller fast
Faste uttrykk
slakke av på
redusere
;
minske, senke
slakke av på tempoet
;
slakke av på kravene
;
bilen slakket av på farten
;
hun slakket av på gassen
slakke ned
la gå langsommere
;
senke tempoet
slakke ned farten
slakke opp
løse
;
fire
slakke opp vaieren
;
slakke opp en mutter
Artikkelside
gjenge
1
I
substantiv
hankjønn eller intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
gengi
‘følge, hjelp’
;
fra
tysk
flertall av
Gang
Betydning og bruk
drift
(2)
;
funksjon
(1)
;
utvikling
(1)
spor eller rille på skrue, mutter, rør
og lignende
;
skruegang
Eksempel
en skrue med utvendige
gjenger
;
skru en mutter over
gjengen
spor eller rom som en mekanisme går (rundt) i, for eksempel nøkkel i en lås,
hengsel
på en dør
Faste uttrykk
i gjenge
i drift
;
i aktivitet
alt er i god gjenge
komme ut av gjenge
komme eller gå ut av normal drift eller funksjon
alle rutinene kom ut av gjenge i ferien
;
han er lett å få ut av gjenge
være ute av gjenge
være ute av normal drift eller funksjon
nå er alt ute av gjenge
;
livet mitt var helt ute av gjenge
Artikkelside
1
2
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
Neste side
Resultater per side:
10
20
50
100