Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
46 treff
Bokmålsordboka
46
oppslagsord
deig
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
deig
opprinnelig ‘noe eltet, formet’
Betydning og bruk
jevn masse av smådelte ingredienser, væske og andre tilsetningsstoffer
;
rørt
eller
knadd masse til baking, steking
eller lignende
Eksempel
sette en deig
;
kjevle ut en
deig
som etterledd i ord som
brøddeig
kjøttdeig
Artikkelside
sette
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
setja
, opprinnelig kausativ av
sitja
Betydning og bruk
plassere noe eller noen på et sted
Eksempel
sette barnet på fanget
;
sette
maten på bordet
;
sette alt på plass
;
sette
penger i banken
;
de setter skoene i gangen
;
hun setter hesten på stallen
;
han satte fra seg en pakke
;
han ble satt i fengsel
;
sette
navnet sitt under noe
få eller føre i en viss stilling eller tilstand
Eksempel
sette
døra på gløtt
;
de setter fyr på bålet
;
sette noen på glid
;
sette
noe i system
;
sette
noe i stand
;
sette sinnene i kok
lage, danne
Eksempel
sette
flekk på duken
;
han setter en deig
;
hun har satt musikk til et dikt
plante
Eksempel
sette poteter
tilføre, gi
Eksempel
sette vaksine
satse, risikere
Eksempel
sette
alt inn på noe
i typografi: stille sammen typer til ord og linjer
Eksempel
sitatene blir satt i kursiv
;
manuskriptet er ferdig til å
settes
få til å begynne
;
begynne (brått)
Eksempel
sette
i gang
;
sette folk i arbeid
;
sette etter noen
;
de setter på sprang
;
hun satte i å le
føre, frakte (med båt)
Eksempel
sette noen over sundet
lede, føre
Eksempel
sette noen inn i noe
;
sette noen på sporet
hisse, pusse
Eksempel
sette hunden på noen
verdsette, vurdere
Eksempel
sette eiendommen til ti millioner
;
sette noen høyt
bestemme, avtale
Eksempel
sette
noe ut av kraft
;
sette
en frist
gi i oppdrag
Eksempel
sette
bort et arbeid
;
sette noen til en jobb
;
de riktige personene ble satt på saken
la tre i funksjon
Eksempel
møtet er satt
Faste uttrykk
bli satt ut
bli sjokkert og handlingslammet
hun ble satt ut da hun hørte grunnen
sett at
tenk om, enn om
sett at det er sant
;
sett at det gikk galt
sette av
legge til side
;
spare
sette av tid
;
sette av penger
sette barn på
gjøre gravid
sette barn til verden
få barn
;
føde
sette etter noen
fare, løpe etter noen
sette fast
feste
sette noe fast
arrestere
målbinde
han var ikke lett å sette fast i diskusjoner
sette fram
bære fram
sette fram stoler
hevde
sette fram et krav
sette i
ytre seg med kraft
sette i et skrik
sette i brann
sette fyr på
;
tenne på
de raserte bygninger og satte biler i brann
;
sette huset i brann
framkalle intense følelser
en karismatisk taler som kunne sette hjerter i brann
;
framføringen av nasjonalsangen satte mange sjeler i brann
sette i scene
planlegge og lede oppføringen av et teaterstykke
sette i gang
kuppforsøket er satt i scene fra utlandet
sette i verk
få i gang
;
realisere
sette i
verk
et tiltak
sette igjen
gå fra
;
etterlate
han satte igjen sykkelen bak huset
sette inn
plassere under tak
sette inn sykkelen
fengsle
de ble satt inn for fyll og bråk
plassere, montere
sette inn nye vinduer
plassere på konto
sette inn penger i banken
la komme på trykk
sette inn en annonse i avisen
gni og få til å blande seg
sette inn garnet med farger
;
sette inn med olje
begynne med stor kraft eller intensitet
uværet setter inn
;
stormen satte inn for alvor
bidra med
sette inn tiltak
;
sette alle krefter inn
;
de satte inn letemannskaper
lage mål
han satte inn et mål
sette inn støtet
satse fullt og helt
vi må sette inn støtet for å bedre sikkerheten
sette livet inn
risikere å dø
soldatene satte livet inn for fedrelandet
sette livet til
omkomme, dø (i ulykke
eller lignende
)
sette ned
minske
sette ned prisene
utnevne
sette ned en komité
sette opp
stille opp
sette opp et gjerde
;
sette opp en plakat
skrive
sette opp en liste
;
sette opp et dokument
heve, øke
sette opp prisene
feste opp
sette opp håret
vise
sette opp en fornærmet mine
sette i scene
(1)
sette opp et teaterstykke
sette over
plassere på ovn for å koke noe
sette over potetene
endre forbindelseslinje
sette over til studio
sette over styr
bruke ukontrollert mye
;
sløse, ødsle bort
sette pris på
verdsette, like
;
sette høyt
sette på
få til å virke
sette på lyset
velge ut (husdyr) til avl
sette på kalver til kjøtt- og melkeproduksjon
sette på ende
lage oppstyr
;
rote
sette huset på ende
;
begivenheten satte byen på ende
sette på gata
gjøre husløs
;
si opp (leietaker)
sette på porten
kaste ut, gi avskjed (fra arbeidsplass)
mange fryktet å bli satt på porten
sette på sporet
vise vei, hjelpe til rette
sette sammen
få til å passe sammen
sette sammen et lag
sette seg
plassere kroppen i sittende stilling
sette seg ned
;
sette seg i sofaen
;
han setter seg på en benk
;
hun satte seg inn i bilen
;
de har satt seg til bords
få seg selv i en viss tilstand eller situasjon
sette seg i gjeld
;
sette seg høye mål
begynne, komme i gang
toget satte seg i bevegelse
danne seg
det satte seg verk i såret
bli fast
fyllingen må få tid til å sette seg
sette seg fast
bli sittende fast
sette seg fore
bestemme seg for
sette seg inn i
orientere seg om
hun satte seg inn i problemet
sette seg opp mot
gjøre motstand eller opprør mot
de satte seg opp mot politiet
sette seg på bakbeina
protestere (kraftig), stritte imot
partiet satte seg på bakbeina i saken om barnehager
sette skrekk i
skremme
sette ut
slippe ut
;
spre
sette ut et rykte
plassere ut i naturen for å øke bestanden
sette ut yngel
plassere fangstredskap
sette ut garn
overlate oppdrag til andre
sette ut prosjektet
sette ut av spill
tvinge (en motstander) til å gi opp
sette ut i livet
realisere en plan
;
sette i verk
Artikkelside
masse
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
latin
‘deig, klump’
;
av
gresk
maza
‘meldeig’, av
massein
‘kna’
Betydning og bruk
(formløst) stoff
;
substans, ofte som råmateriale til noe
Eksempel
en glødende
masse
;
kjøre vekk
masse
fra tunnelarbeidet
som etterledd i ord som
hjernemasse
kokosmasse
papirmasse
i fysikk: stoffmengde i et legeme, målt i kilogram
;
til forskjell fra
vekt
(1)
Eksempel
treg
masse
;
tung
masse
som etterledd i ord som
atommasse
stor mengde
;
bråte
(3)
;
svært mye
Eksempel
det kom
masse
folk på festen
;
hun tjente
masse
penger på salget
;
vi fikk
masse
bry med ham
særlig
i
bestemt form
: folk flest
;
de brede lag av folket
Eksempel
den store
masse
;
lederne har liten kontakt med
massene
Faste uttrykk
kritisk masse
den minste mengden av et radioaktivt stoff som skal til for å sette i gang en kjedereaksjon
Artikkelside
løs
,
laus
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
norrønt
lauss
;
samme opprinnelse som
tysk
los
Betydning og bruk
som ikke er bundet
eller
festet til noe
;
som har løsnet
eller
kan løses lett
Eksempel
rive seg
løs
;
hunden er
løs
;
en sofa med
løse
puter
;
sjuåringen har flere
løse
tenner
;
slippe hestene
løs
;
slike folk skulle ikke ha lov til å gå
løs
brukt som adverb:
ha håret
løst
;
latteren sitter løst
som ikke er samlet til et hele
;
i enkelte deler
Eksempel
løse
deler
;
notere på
løse
lapper
som ikke er strammet
eller
kompakt, som ikke er fast oppbygd
Eksempel
en
løs
knute
;
et
løst
håndtrykk
;
en løs deig
;
løs
grus
brukt som adverb:
et
løst
vevd stoff
;
ha kåpen
løst
over skuldrene
;
romanen er
løst
komponert
som ikke er grundig
;
upålitelig
Eksempel
et
løst
overslag
;
løst
snakk
;
løse
rykter
uten forpliktelser
Eksempel
et
løst
forhold
;
være
løs
og ledig
;
ha en løsere tilknytning til arbeidslivet
ustyrlig
,
uhemmet
Eksempel
løs
ild
;
det gikk på helsa
løs
Faste uttrykk
bryte løs
begynne plutselig og voldsomt
uværet brøt løs
gyve løs på
ta fatt på
angripe
(1)
gå løs på
angripe
de går løs på hverandre
begynne med
;
ta fatt på
gå løs på nye oppgaver
ha en skrue løs
være litt skrullete
i løs vekt
om vare: som ikke er pakket og veiet på forhånd
kjøpe godteri i løs vekt
;
spesialbutikker selger kaffe i løs vekt
i løse lufta
fritt ut i lufta
hun så alvorlig ut i løse lufta
;
ting forsvinner i løse lufta
uten tilknytning til noe
spørsmålene henger i løse lufta
løs i fisken
slapp, veik
løs i snippen
uhøytidlig, løssluppen
konserten er uformell og løs i snippen
løse forbindelser
midlertidige seksuelle forbindelser
løse fugler
personer som har falt utenfor i samfunnet og som gjerne ikke har noe fast sted å bo
venterommet tiltrakk seg gjenger og løse fugler
løst og fast
likt og ulikt
en prat om løst og fast
slå seg løs
riktig more seg
Artikkelside
kake
2
II
verb
Vis bøyning
Betydning og bruk
henge sammen (som deig)
Faste uttrykk
kake seg
klebe seg fast
;
legge seg i lag
Artikkelside
kake
1
I
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Opphav
jamfør
norrønt
kǫkukorn
‘liten kake’
Betydning og bruk
finere bakverk av deig
Eksempel
servere kaffe og
kaker
;
tørre
kaker
;
bake kake til bursdagen
som etterledd i ord som
bløtkake
formkake
småkake
brød
(1)
stekt i ovn
masse eller deig formet som klump
eller
skive (til steking
eller
koking)
som etterledd i ord som
kjøttkake
seikake
størknet klump
som etterledd i ord som
blodkake
morkake
kukake
Faste uttrykk
en del av kaka
en del av fortjenesten, utbyttet eller det som skal deles
produsenten vil ha en større del av kaka
mele sin egen kake
sørge for fordeler til seg selv
ta kaka
vinne,
toppe
(1)
det siste innslaget i revyen tok kaka
Artikkelside
brød
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
brauð
Betydning og bruk
bakverk laget ved at mel, væske og gjær blir blandet til en deig og stekt
Eksempel
bake
brød
;
grovt brød
;
pølse med
brød
brukt som etterledd i betegnelser for kaker og andre bakverk
i ord som
flatbrød
knekkebrød
sukkerbrød
skolebrød
det som trengs for å overleve
;
føde
(
1
I)
;
jamfør
levebrød
Eksempel
den enes død den annens
brød
Faste uttrykk
brød og sirkus
mat og underholdning (i stedet for reformer og endringer i samfunnet)
folkelig misnøye kan kureres med brød og sirkus
brød og vin
symbol på Jesu legeme og blod i nattverden
dum som et brød
svært dum
ha i sitt brød
være arbeidsgiver for
sitte på vann og brød
sitte i fengsel
steiner for brød
noe verdiløst i stedet for noe nyttig
ta i sitt brød
ansette
tjene sitt brød
arbeide for å få inntekter
han tjente sitt brød som eiendomsmegler
Artikkelside
trolldeig
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
deig av mel, salt og vann brukt til
modellermasse
Artikkelside
varmheve
verb
Vis bøyning
Betydning og bruk
heve deig under oppvarming
Artikkelside
trinse
1
I
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Opphav
beslektet
med
trinn
(
2
II)
Betydning og bruk
lite hjul, for eksempel under maskin eller møbel
Eksempel
bordet går på
trinser
skive eller hjul med fure til tau
;
trisse
Eksempel
trinsene
i en talje
ring nederst på skistav
bakeredskap med riflete hjul til å dele opp kjevlet deig eller til å lage mønster i deigen med
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 5
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100