Avansert søk

50 treff

Bokmålsordboka 50 oppslagsord

tale 2

verb

Opphav

norrønt tala

Betydning og bruk

  1. bruke stemmen til å framføre ord og setninger;
    ytre seg;
    snakke, prate
    Eksempel
    • tale utydelig;
    • tale tomme ord;
    • tales ved om noe;
    • jeg talte med naboen i går
  2. kunne snakke (et språk)
    Eksempel
    • de talte engelsk og tysk
  3. gjøre seg til talsmann for;
    argumentere for;
    forsvare
    Eksempel
    • han taler vår sak
  4. Eksempel
    • presten talte ved graven;
    • tale seg varm om noe
  5. vitne om;
    jamfør talende (2)

Faste uttrykk

  • tale for
    være et argument for;
    framstille i gunstig lys
  • tale for seg selv
    komme så klart til uttrykk at det ikke trengs noen nærmere forklaring
    • vi lot bildene tale for seg selv
  • tale mot
    være et argument mot;
    framstille i ugunstig lys
    • bevisene taler mot henne
  • tale noen midt imot
    åpent og uredd si seg uenig med en mektig person eller gruppe
    • tale makten midt imot;
    • hun talte partiledelsen midt imot
  • tale til fordel for
    være et pluss for
    • opplysninger som vil tale til fordel for ham
  • tale ut

våpensystem

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

våpen av en viss type med alt det utstyret som trengs for å ta det i bruk
Eksempel
  • utvikle et nytt våpensystem som bygger på fjernstyring

x-faktor, X-faktor

substantiv hankjønn

Opphav

etter engelsk X factor

Betydning og bruk

  1. utslagsgivende faktor (2), egenskap eller talent
    Eksempel
    • vi trenger noen med teft og x-faktor;
    • laget har x-faktoren som trengs for å vinne mesterskapet
  2. faktor eller aspekt en mangler informasjon om
    Eksempel
    • det er for mange x-faktorer til å kunne gjøre en nøyaktig beregning

viktualie

substantiv hankjønn

Opphav

fra latin, av victualis ‘som trengs til livsopphold’

Betydning og bruk

proviant eller matvare, særlig til soldater eller sjøfolk

romprogram

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

plan for å utvikle det som trengs for reiser i verdensrommet, for eksempel raketter, satellitter og annet utstyr og kompetanse;

gods 1

substantiv intetkjønn

Opphav

norrønt góz, genitiv av góðr ‘god’; i betydning 4 fra tysk , av giessen ‘støpe’

Betydning og bruk

  1. rørlig eiendom;
    flyttbare eiendeler;
    ting, løsøre
    Eksempel
    • ha lite jordisk gods;
    • vinne gods og gull
  2. varer for transport
    Eksempel
    • losse gods;
    • laste gods;
    • det trengs mange lastebiler for å frakte godset
  3. støpt metallmasse
    Eksempel
    • en sprekk i godset
  4. rigg (1) på båt

skipshandler

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

om eldre forhold: person som driver handel med ting som trengs om bord på et skip

skipshandel

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

om eldre forhold: forretning som driver handel med ting som trengs på et skip;
handel med utstyr til skip
Eksempel
  • taukveiler og dregger lå i vinduet i skipshandelen

tale for seg selv

Betydning og bruk

komme så klart til uttrykk at det ikke trengs noen nærmere forklaring;
Se: tale
Eksempel
  • vi lot bildene tale for seg selv

sterk rygg

Betydning og bruk

evne til å tåle eller orke mye;
Se: rygg
Eksempel
  • det skal sterk rygg til for å tåle dette;
  • hun har hatt sterk rygg som har holdt ut dette presset;
  • i denne jobben trengs det en sterk rygg