Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
361 treff
Bokmålsordboka
177
oppslagsord
ti
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
jamfør
do
(
1
I)
Betydning og bruk
sjuende tone i durskalaen
Artikkelside
ti
2
II
adverb
Opphav
norrønt
(fyrir) því (at),
dativ
entall
av pronomen
þat
‘det’
Betydning og bruk
foreldet
av den grunn
Eksempel
ti kjennes for rett
som
konjunksjon
: for, av den grunn
Artikkelside
ti
3
III
determinativ
kvantor
Vis bøyning
Opphav
norrønt
tíu
Betydning og bruk
grunntallet 10
Eksempel
de ti bud
;
det går bra i ni av ti tilfeller
Artikkelside
tie
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
þegja
Betydning og bruk
bli taus
;
slutte å snakke eller gi lyd fra seg
Eksempel
du må tie når andre snakker
;
ti stille!
unnlate å nevne
Eksempel
pressen kan ikke tie i en slik sak
holde tett, holde på en hemmelighet
Eksempel
hun
tier
med det hun vet
Faste uttrykk
den som tier, samtykker
taushet tolkes som enighet
tie i hjel
usynliggjøre ved bevisst ikke nevne
Artikkelside
tommeltott
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
norrønt
tuttr
‘stubb, stabbe’
Betydning og bruk
toleddet, tykk finger som kan stilles mot de andre fingrene og gi grep
;
tommelfinger
Faste uttrykk
ha ti tommeltotter
være svært klossete
Artikkelside
komme under torva
Betydning og bruk
dø og bli gravlagt
;
Se:
torv
Eksempel
det er ti år siden hun kom under torva nå
;
bestemoren var knapt kommet under torva før arvingene begynte å krangle
Artikkelside
torv
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
torf
Betydning og bruk
jordsmonn
dannet av mose, gress, løv
og lignende
som har blitt liggende i vann og bare delvis råtner
Eksempel
torva ble dannet etter siste istid
;
skjære torv til brenning
;
torva er den viktigste delen av en myr
som etterledd i ord som
brenntorv
strøtorv
veksttorv
skåret, tørket og presset stykke av
torv
(1)
til å brenne
;
brenntorv
Eksempel
fyre med
torv
øverste del av matjord som er gjennomvevd av røtter
;
gresstorv
Eksempel
huset har
torv
på taket
torve
(
1
I)
Faste uttrykk
komme under torva
dø og bli gravlagt
det er ti år siden hun kom under torva nå
;
bestemoren var knapt kommet under torva før arvingene begynte å krangle
ligge/være under torva
være død (og gravlagt)
vi gir oss ikke før vi ligger under torva
;
de må vente til jeg er under torva
Artikkelside
topp
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
toppr
;
beslektet
med
tupp
(
1
I)
Betydning og bruk
øverste del av noe, ofte med rund eller spiss form
Eksempel
toppen av bakken
;
på toppen av fjellet
;
snøen lå i hvite topper
;
de festet en stor stjerne i toppen av treet
;
på toppen av sandslottet satte de et sneglehus
som etterledd i ord som
fjelltopp
tretopp
samling av hår
eller
fjær på hode til menneske
eller
dyr
Eksempel
håret var satt opp i en topp
som etterledd i ord som
fjærtopp
hårtopp
klesplagg til overkroppen for kvinner
;
overdel
hode
(3)
Eksempel
være ør i
toppen
;
hun er kvikk i toppen
øverste sjikt i en rangering, et hierarki
eller lignende
Eksempel
toppene
i næringslivet
høyeste grad av noe
;
høydepunkt
,
maksimum
(1)
Eksempel
ulykkesstatistikken nådde en ny
topp
i august
;
spilleren gav seg da hun var på toppen
;
toppen er nådd, fra nå går alt nedover
;
dette er toppen av hva man skal finne seg i
brukt som adverb i bestemt form entall: maksimalt
Eksempel
det var
toppen
to passasjerer i hver bil
Faste uttrykk
fra topp til tå
fra øverst til nederst
de er kledd i blått fra topp til tå
gå til topps
seire
(1)
,
vinne
(
3
III
, 1)
klar i toppen
ikke omtåket
;
edru
med sitt fulle vett i behold
bestefaren er 95 år og klar i toppen
ligge på topp
være blant de beste
boka har ligget på topp på salgslistene i flere uker
;
Norge ligger selvsagt på topp på rangeringen
på topp
på høyeste og beste nivå
formen er på topp
på toppen
i tillegg til noe (allerede bra eller dårlig)
på toppen av det hele gikk han ut med skolens høyeste karakterer
;
på toppen av alt fikk jeg avslag på søknaden
;
og hun fikk lønnsforhøyelse på toppen
ti på topp
de ti mest populære
til topps
helt til toppen av noe
;
helt opp
heise flagget til topps
;
vi gikk helt til topps før vi tok pause
toppen av/på kransekaka
det beste eller likeste av noe
;
det beste, det som kommer til slutt
konserten var toppen av kransekaka
;
toppen på kransekaka var da dronningen kom på besøk
toppen av isfjellet
det lille som kommer til syne, eller som er kjent av noe langt større av samme art som fremdeles er ukjent
være i toppen
være den beste eller blant de beste
de er i toppen av serien
være på toppen
være best
Artikkelside
spretthopp
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
lite skihopp med dump som gir stor sprett
Eksempel
noen har laget et spretthopp i bakken
hopp
(
1
I
, 1)
rett opp uten tilfart
Eksempel
de tok ti spretthopp som oppvarming
Artikkelside
straks
3
III
adverb
Opphav
fra
lavtysk
av
strak
Betydning og bruk
ikke så lang fra
;
like, tett
Eksempel
huset lå
straks
bortenfor
med en gang
;
uten opphold
;
umiddelbart
Eksempel
straks
etter gikk vi
;
dette var
straks
bedre
;
han sa ikke noe
straks
;
gå i gang
straks
om et øyeblikk
Eksempel
klokka er
straks
ti
brukt
som adjektiv
: med det samme
;
omgående
Eksempel
straks
levering
Artikkelside
Nynorskordboka
184
oppslagsord
ti
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
jamfør
do
(
1
I)
Tyding og bruk
sjuande tone i durskalaen
Artikkelside
ti
2
II
determinativ
kvantor
Vis bøying
Opphav
norrønt
tíu
Tyding og bruk
grunntalet 10
Døme
dei ti bodorda
;
klokka er ti minutt på ti
Artikkelside
tommeltott
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
norrønt
tuttr
‘liten stubb, stabbe’
Tyding og bruk
toledda, tjukkvoren finger på menneske- og apehand som kan motstillast dei andre fingrane (slik at ein får grep)
;
tommelfinger
Faste uttrykk
ha ti tommeltottar
vere svært klossete
Artikkelside
topp
2
II
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
toppr
;
samanheng
med
tupp
(
1
I)
Tyding og bruk
øvste del av noko, ofte med rund eller spiss form
Døme
toppen av bakken
;
på toppen av fjellet
;
snøen låg i kvite toppar
;
i toppen av treet festa dei stjerna
;
katten likte å sove på toppen av vaskemaskina
som etterledd i ord som
fjelltopp
kaltopp
tretopp
samling av hår eller fjør på hovud til menneske
eller
dyr
Døme
håret var sett opp i ein topp
som etterledd i ord som
fjørtopp
hårtopp
klesplagg til overkroppen for kvinner
;
overdel
Døme
ho var kledd i raud topp og svart bukse
hovud
(3)
Døme
vere ør i toppen
;
han er kvikk i toppen
øvste sjikt i ei rangering, eit hieraki
eller liknande
Døme
toppane i næringslivet
som etterledd i ord som
listetopp
samfunnstopp
høgaste grad av noko
;
høgdepunkt
,
maksimum
(1)
Døme
dollarkursen nådde ein ny topp
;
banden slutta da dei var på toppen
;
toppen er nådd, frå no går alt berre nedover
brukt som adverb i
bunden form
eintal: maksimalt
Døme
han får toppen 10 prosent av røystene
Faste uttrykk
frå topp til tå
frå øvst til nedst
dei er kledd i grønt frå topp til tå
gå til topps
sigre
(1)
,
vinne
(
3
III
, 1)
klar i toppen
ikkje omtåka
;
edru
med sitt fulle vit
jubilanten er klar i toppen
liggje på topp
vere blant dei beste
laget ligg på topp i serien
;
sjølvsagt ligg Noreg på topp
på topp
på høgaste og beste nivå
forma er på topp
med stort fokus, stor merksemd
og liknande
;
viktigast
skule er på topp på prioriteringslista vår
på toppen
i tillegg til noko (allereie bra eller dårleg)
på toppen av det heile vart ho kåra til den beste spelaren i turneringa
;
på toppen av det allereie store lånet sette banken opp renta
;
på toppen kjem 25 % skatt
ti på topp
dei ti mest populære
til topps
heilt til toppen av noko
;
heilt opp
heise flagget til topps
;
dei gjekk heilt til topps før dei tok pause
toppen av/på kransekaka
det beste eller likaste av noko
;
det beste, det som kjem til slutt
besøket hos ordføraren var toppen av kransekaka
;
at laget hennar vann, var toppen på kransekaka
toppen av isfjellet
det vesle som er synleg eller som er kjent, av noko langt større av same slaget som framleis er ukjent
vere i toppen
vere den beste eller blant dei beste
dei er i toppen av serien
vere på toppen
vere best
Artikkelside
tonn
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
frå
engelsk
;
same opphav som
tønne
Tyding og bruk
måleining for masse = 1000 kilogram
;
symbol
t
Døme
skulpturen vog fleire tonn
brukt i genitiv: tyngda eller lasteevna til eit fartøy
Døme
ti tonns akseltrykk
;
15-tonns lastebåt
stor mengd
Døme
han åt eit tonn komle til middag
om eldre forhold:
registertonn
Artikkelside
spretthopp
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
lite skihopp med dump som gjev stor sprett
Døme
nokon har laga eit spretthopp i bakken
hopp
(
1
I
, 1)
rett opp utan tilfart
Døme
dei tok ti spretthopp som oppvarming
Artikkelside
straks
3
III
adverb
Opphav
frå
lågtysk
;
av
strak
Tyding og bruk
ikkje så langt frå
;
like, tett
Døme
huset låg straks bortanfor
med ein gong, utan opphald
Døme
straks etter gjekk vi
;
det var straks betre
;
ho sa ikkje noko straks
;
gå i gang straks
om ein augeblink
Døme
klokka er straks ti
brukt som
adjektiv
: med det same
;
omgåande
Døme
straks levering
Artikkelside
utlegd
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
útlegð
;
jamfør
utlæg
Tyding og bruk
om norrøne forhold:
fredløyse
Døme
leve i utlegd
forvising (som dom)
;
landlysing
;
eksil
Døme
måtte gå i utlegd
(lengre, påtvinga) utanlandsopphald
Døme
kome heim etter ti års utlegd
Artikkelside
mindre
adjektiv
Vis bøying
Opphav
norrønt
minni
;
komparativ av
liten
Tyding og bruk
ikkje så stor (som)
Døme
han er mindre enn eg
;
denne buksa er eit nummer mindre
om barn: yngre
Døme
ho passa dei mindra syskena
nokså liten i omfang eller storleik
Døme
ein mindre sørlandsby
;
ein mindre pengesum
færre
Døme
mindre enn ti elevar
brukt som
adverb
: i svakare grad
;
ikkje så mykje (som)
Døme
vi har mindre å gjere enn før
;
bli mindre og mindre interessert
;
maten var mindre god
;
dess mindre vi kjøper, dess mindre kastar vi
brukt som substantiv: ganske lita mengd
Døme
ein kan bli arg for mindre
Faste uttrykk
ikkje desto mindre
trass i det
meir eller mindre
i varierande grad
;
nokså
meir eller mindre tilfeldig
mindre kan ikkje gjere det
det er nok
;
det greier seg
det var sølv denne gongen, mindre kan ikkje gjere det
Artikkelside
radikal
2
II
adjektiv
Vis bøying
Opphav
nylaging
av
latin
radix
‘rot’, opphavleg ‘som når til røtene’
Tyding og bruk
om (venstreorientert) person: som vrakar og vil endre det systemet som er,
eller
det synet som rår
;
ytterleggåande
;
til skilnad frå
konservativ
og
moderat
(2)
Døme
eit radikalt syn på ekteskapet
;
ho er aktiv i dei radikale miljøa
som etterledd i ord som
høgreradikal
salongradikal
venstreradikal
brukt som substantiv:
dei radikale var sterkt kritiske til religion
grundig
,
djuptgåande
(2)
;
gjennomgripande
Døme
ei radikal endring
;
situasjonen er ein radikalt annan i dag enn for ti år sidan
Artikkelside
1
2
3
…
19
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
…
19
Neste side
Resultater per side:
10
20
50
100