Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
50 treff
Bokmålsordboka
24
oppslagsord
strømpe
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
Betydning og bruk
tettsittende plagg til å tre på hvert av beina
;
hose
;
sokk
(1)
Eksempel
få hull i strømpene
som etterledd i ord som
knestrømpe
nylonstrømpe
beskyttende dekke
eller
hylster omkring en ledning
eller
annen komponent
Artikkelside
strømpebånd
,
strømpeband
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
bånd som en fester rundt en strømpe for å holde den på plass
Artikkelside
tå
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
tá
Betydning og bruk
hver av de mindre, leddelte delene av foten hos mennesker og dyr
Eksempel
liste seg på tå
;
stå på tærne for å rekke opp
forreste del av sko
eller
strømpe
Eksempel
sko med spiss tå
;
ha hull på tåa
Faste uttrykk
fra topp til tå
fra øverst til nederst
de er kledd i blått fra topp til tå
gå på tærne for noen
opptre forsiktig for ikke å irritere noen
lett på tå
med lette skritt
på tå hev
på tærne
stå på tå hev
i skjerpet, våken tilstand
folk har stått på tå hev for å hjelpe ham
tråkke noen på tærne
fornærme, krenke eller plage noen
hun mente ikke å tråkke noen på tærne
Artikkelside
strømpelest
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
underside av foten på en strømpe
;
jamfør
sokkelest
Eksempel
liste seg på
strømpelesten
Faste uttrykk
på strømpelesten
uten sko
han målte 1,80 på strømpelesten
Artikkelside
maske
3
III
verb
Vis bøyning
Opphav
av
maske
(
2
II)
Betydning og bruk
lage
masker
(
2
II)
Faste uttrykk
maske opp
reparere ved å hente opp masker som har raknet
maske opp en strømpe
Artikkelside
lest
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
leistr
Betydning og bruk
fotstykke i strømpe
som etterledd i ord som
sokkelest
strømpelest
modell til å lage sko etter
eller
til å sette i sko for å bevare fasongen
Faste uttrykk
bli ved sin lest
holde seg til det en kan
skjære alle over én/samme lest
bedømme eller behandle alle likt og unyansert
Artikkelside
labb
2
II
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
beslektet
med
love
(
1
I)
Betydning og bruk
fot på klodyr
Eksempel
hunden hvilte med hodet på labbene
;
en svart katt med hvite labber
som etterledd i ord som
framlabb
harelabb
hånd, neve
Eksempel
komme med
labben
;
være stø på
labben
tjukk
sokk
(1)
(til å ha utenpå tynnere sokk eller strømpe)
noe som ligner en
labb
(
2
II
, 1)
,
for eksempel
den nederste enden på en harvtind
eller
såmaskin
Faste uttrykk
gi labb
særlig om hund: holde fram framlabben
hunden gav labb
;
Fido, gi labb!
kontant på labben
med pengesedler fra hånd til hånd
suge på labben
ha dårlig økonomi
;
måtte spare
være rask på labben
reagere hurtig
være tung på labben
gjøre noe på en tungvinn eller klønete måte
Artikkelside
hæl
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
hæll
Betydning og bruk
bakerste del av en fot
Eksempel
slå hælene sammen
bakerste del av strømpe, sokk eller skotøy
Eksempel
tøfler uten
hæler
;
strikke ny
hæl
på en strømpe
Faste uttrykk
hakk i hæl
tett etter (noen)
følge lederen
hakk
i hæl
hælene i taket
(oftest i den uoffisielle formen
hæla i taket
)
;
full fest
i hælene på
like bak
politiet var i hælene på pistolmannen
komme på hælene
bli tvunget på defensiven
ta på hælen
ta på sparket, uten forberedelse
Artikkelside
hose
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
hosa
Betydning og bruk
strømpe
Faste uttrykk
gjøre sine hoser grønne
fri til noen
han gjorde sine hoser grønne hos datteren i huset
innsmigre seg
;
smiske
politikerne gjorde sine hoser grønne hos velgerne
som fot i hose
enkelt, rett fram
Artikkelside
fot
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
fótr
Betydning og bruk
nederste del av ganglem
;
fotblad
Eksempel
fryse på føttene
;
få et brudd i foten
;
hun vrikket foten
;
jeg setter ikke min
fot
der i huset mer
del av strømpe eller sokk som dekker
foten
(
1
I)
Eksempel
strikke foten i glattstrikk
fotefar
som jakthund kan følge ved å lukte
Eksempel
hunden finner foten
;
følge foten
nederste del av noe
;
stett
,
sokkel
(1)
Eksempel
ved
foten
av fjellet
;
foten på vasen
som etterledd i ord som
juletrefot
rytmisk enhet i verselinje
;
jamfør
versefot
utregningsgrunnlag
;
jamfør
myntfot
og
rentefot
Faste uttrykk
for fote
uten å skåne noe eller noen
regnskogen blir hogd ned for fote
få en fot innenfor
få innpass (et sted)
få fast fot
få fotfeste, innpass
han har fått fast fot i landet
få føtter å gå på
gå unna
pengene fikk føtter å gå på
få kalde føtter
bli redd følgene av noe
de fikk kalde føtter og avbrøt aksjonen
ikke vite hvilken fot en skal stå på
ikke vite hva en skal gjøre
kaste seg for noens føtter
uttrykke overgivelse, underordning
legge noe/noen for sine føtter
erobre noe eller noen
koret legger alle for sine føtter
;
de la Europa for sine føtter
lett på foten
som går lett
;
rask
leve på stor fot
leve flott
;
ha et stort forbruk
på fote
i orden, i tilfredsstillende tilstand
få noe på fote
;
hjelpe noen på fote
;
komme seg på fote igjen
på like fot
på like vilkår
på stående fot
straks, i farten
sette foten i bakken
ta en pause for å tenke seg om
de bør sette foten i bakken og finne ut hva de egentlig vil
sette ned foten
sette en stopper for
;
si stopp
barna er interessert, men de voksne setter ned foten
sitte ved noens føtter
(etter Apg 22,3) være sammen med noen en ser på som veileder eller lærer
skyte seg selv i foten
begå en feil som skader en selv
som fot i hose
enkelt, rett fram
stemme med føttene
vise sin oppfatning ved å forlate et sted
de kan stemme med føttene og flytte til andre kommuner
stå på god fot med
ha et godt forhold til
stå på like fot med
være jevnbyrdig med, behandles på samme måte som
til fots
gående
Artikkelside
Nynorskordboka
26
oppslagsord
strømpe
substantiv
hokjønn eller hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
lågtysk
Tyding og bruk
tettsitjande plagg til å tre på kvart av beina
;
hose
(
1
I)
;
sokk
(1)
Døme
få hol på strømpene
som etterledd i ord som
knestrømpe
nylonstrømpe
vernande dekke
eller
hylster kring ei leidning
eller
ein annan del av noko
Artikkelside
fot
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
fótr
Tyding og bruk
nedste del av ganglem
;
fotblad
Døme
fryse på føtene
;
forstue foten
;
stå med foten i dørsprekken
bein
(
1
I
, 4)
Døme
ha lange føter
;
ikkje greie å stå på føtene
;
slå føtene unna nokon
;
stå på éin fot
del av strømpe eller sokk som dekkjer
foten
(
1
I)
Døme
strikk foten til han er lang nok
fotefar
som jakthund kan følgje ved hjelp av lukt
Døme
få fot
;
finne foten
nedste del av noko
;
stett
(
2
II)
,
sokkel
(3)
Døme
ved foten av fjellet
som etterledd i ord som
bordfot
juletrefot
rytmisk eining i verselinje
;
jamfør
versefot
utrekningsgrunnlag
;
jamfør
myntfot
og
rentefot
Faste uttrykk
for fote
utan å skåne noko eller nokon
meie ned for fote
få ein fot innanfor
få innpass (ein stad)
få fast fot
få fotfeste, innpass
han fekk fast fot i Noreg
få føter å gå på
gå unna
;
få avsetnad
kakene fekk føter å gå på
få kalde føter
vilje dra seg unna
ho fekk kalde føter og ville bryte samarbeidet
ikkje vite kva fot ein skal stå på
ikkje vite kva ein skal gjere
kaste seg for føtene på nokon
vise teikn på undergjevnad
leggje noko/nokon for føtene sine
vinne nokon for seg
;
vinne over
Ole Bull la verda for føtene sine
;
artisten har lagt publikum for føtene sine
lett på foten
stø og rask i gonga
;
snarføtt
leve på stor fot
leve flott
;
ha eit stort forbruk
på fallande fot
sist i svangerskapen
på fote
i orden, i tilfredsstillande tilstand
få noko på fote
;
hjelpe nokon på fote
;
kome seg på fote att
på like fot
på like vilkår
;
på same grunnlag
bli vurdert på like fot med ein annan
på ståande fot
nett no, straks, i farten
setje foten i bakken
ta ein pause og tenkje seg om
dei har ikkje noko anna val enn å setje foten i bakken
setje ned foten
setje ein stoppar for
;
seie stopp
utvalet kjem til å setje ned foten og skrinleggje arbeidet
sitje ved føtene til nokon
(etter Apg 22,3) vere saman med nokon som ein ser på som lærar eller rettleiar
skyte seg sjølv i foten
gjere ein feil som skader ein sjølv
som fot i hose
lett, greitt
stemme med føtene
vise meininga si ved å forlate ein stad
dei har valt å stemme med føtene og dra sin veg
stå på eigne føter
greie seg sjølv
;
stå på eigne bein
stå på god fot med
ha godt forhold til
stå på like fot med
vere lik
;
bli handsama på same måte som
ta foten fatt
byrje å gå
;
ta beina fatt
ta føtene på nakken
byrje å springe
;
ta beina på nakken
til fots
gåande
Artikkelside
hæl
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
hæll
Tyding og bruk
bakre del av ein fot
Døme
hælane saman!
snu seg på hælen
bakarste del av sokk, strømpe
eller
skotøy
Døme
strikke nye hælar på sokkane
;
sko med høge hælar
Faste uttrykk
hakk i hæl
tett etter (nokon)
konkurrenten ligg hakk i hæl
hælane i taket
full fest
i hælane på
like bak, tett etter (nokon)
ungen gjekk i hælane på faren
kome på hælane
bli tvinga på defensiven
ta på hælen
ta på sparket, utan førebuing
Artikkelside
tå
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
tá
Tyding og bruk
kvar av dei åtskilde, leddelte delane av foten hos menneske og dyr
Døme
skade ei tå
;
stå på tærne for å rekke opp
;
stiltre seg på tå for ikkje å uroe
fremste del av sko
eller
strømpe
Døme
sko med spiss tå
;
ha hol på tåa
Faste uttrykk
frå topp til tå
frå øvst til nedst
dei er kledd i grønt frå topp til tå
gå på tærne for nokon
vere forsiktig for ikkje å irritere nokon
lett på tå
med lette steg
på tå hev
på tærne
stå på tå hev
i skjerpa, vaken tilstand
spelarane var på tå hev frå kampstart
trø nokon på tærne
kome for nær innpå einemerka
eller
rettane til nokon
;
støyte, fornærme, krenkje eller plage nokon
Artikkelside
strømpeleist
,
strømpelest
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
underside av foten på ei strømpe
;
jamfør
sokkeleist
Døme
liste seg på
strømpeleisten
Faste uttrykk
på strømpeleisten
utan skor
han er 1,80 på strømpeleisten
Artikkelside
maske
3
III
,
moske
3
III
maska, moska
verb
Vis bøying
Opphav
av
maske
(
2
II)
Tyding og bruk
lage
masker
(
2
II)
Faste uttrykk
maske opp
reparere ved å hente opp masker som har rakna
maske opp ei strømpe
Artikkelside
leist
,
lest
3
III
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
leistr
Tyding og bruk
fot i strømpe
som etterledd i ord som
hoseleist
sokkeleist
raggsokk
,
labb
(
2
II
, 3)
modell på skap som ein menneskefot til å lage sko etter
eller
til å setje i sko for at dei skal halde fasongen
Faste uttrykk
bli ved sin leist
halde seg til det ein kan
på leistane
i godlag, laussleppt, lystig
skjere alle over same leist
døme eller behandle alle likt og unyansert
Artikkelside
labb
2
II
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
samanheng
med
lóve
(
1
I)
Tyding og bruk
fot på klodyr
Døme
ulven låg med hovudet på labbane
;
hunden kjem med labben
som etterledd i ord som
framlabb
harelabb
fot eller hand på menneske
tjukk
sokk
(1)
(til å ha utanpå tynnare sokk eller strømpe)
noko som liknar ein
labb
(
2
II
, 1)
,
til dømes
nedste enden på ein harvtind
eller
såmaskin
Faste uttrykk
gje labb
særleg om hund: halde fram eine framlabben
hunden gav labb
;
Passopp, gje labb!
kontant på labben
med pengesetlar frå hand til hand
suge på labben
ha trong økonomi
;
måtte spare
vere rask på labben
reagere hurtig
vere tung på labben
gjere noko på ein tungvinn eller klønete måte
Artikkelside
hose
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
hosa
Tyding og bruk
strømpe
Døme
han stoppar ei hose
;
hosene er våte
Faste uttrykk
gjere sine hoser grøne
fri til nokon
han gjorde sine hoser grøne hos dottera i huset
smiske
politikarane gjer sine hoser grøne hos veljarane
som fot i hose
lett, greitt
Artikkelside
strømpelegg
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
legg
(
1
I
, 2)
på strømpe
Artikkelside
1
2
3
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
Neste side
Resultater per side:
10
20
50
100