Avansert søk

25 treff

Bokmålsordboka 12 oppslagsord

plakat 1

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom tysk; fra fransk, av plaquer ‘bekle, overtrekke’

Betydning og bruk

oppslag med reklame, kunngjøring eller dekorativt motiv
Eksempel
  • slå opp en plakat;
  • ha en innrammet plakat på veggen

Faste uttrykk

  • på plakaten
    på programmet
    • teaterstykket kom på plakaten i 2020
  • ta av plakaten
    særlig om teaterstykke: slutte å spille

plakat 2

adjektiv

Opphav

gjennom svensk; trolig fra latin ‘fredelig, vennlig’

Betydning og bruk

  1. sjelden: overstadig beruset
    Eksempel
    • være plakat
  2. brukt som adverb: helt, fullstendig
    Eksempel
    • plakat full;
    • plakat umulig

sette opp

Betydning og bruk

Sjå: sette
  1. stille opp
    Eksempel
    • sette opp et gjerde;
    • sette opp en plakat
  2. skrive
    Eksempel
    • sette opp en liste;
    • sette opp et dokument
  3. heve, øke
    Eksempel
    • sette opp prisene
  4. feste opp
    Eksempel
    • sette opp håret
  5. vise
    Eksempel
    • sette opp en fornærmet mine
  6. Eksempel
    • sette opp et teaterstykke

ta av plakaten

Betydning og bruk

særlig om teaterstykke: slutte å spille;
Sjå: plakat

på plakaten

Betydning og bruk

på programmet;
Se: plakat
Eksempel
  • teaterstykket kom på plakaten i 2020

klistre

verb

Opphav

fra lavtysk; beslektet med kline

Betydning og bruk

  1. feste med klister eller lim;
    feste seg
    Eksempel
    • klistre opp en plakat;
    • klistre frimerker;
    • de våte klærne klistret seg til kroppen
  2. i overført betydning: være sterkt opptatt av noe eller fysisk nært knyttet til noe
    Eksempel
    • klistre seg inntil fjellveggen;
    • folk satt klistret til radioapparatene;
    • blikket deres var klistret mot skjermen

poster

substantiv hankjønn

Opphav

engelsk

Betydning og bruk

stor trykt plakat til å henge opp som dekorasjon

reklameplakat

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

plakat med reklame for noe

sette

verb

Opphav

norrønt setja, opprinnelig kausativ av sitja

Betydning og bruk

  1. plassere noe eller noen på et sted
    Eksempel
    • sette barnet på fanget;
    • sette maten på bordet;
    • sette alt på plass;
    • sette penger i banken;
    • de setter skoene i gangen;
    • hun setter hesten på stallen;
    • han satte fra seg en pakke;
    • han ble satt i fengsel;
    • sette navnet sitt under noe
  2. få eller føre i en viss stilling eller tilstand
    Eksempel
    • sette døra på gløtt;
    • de setter fyr på bålet;
    • sette noen på glid;
    • sette noe i system;
    • sette noe i stand;
    • sette sinnene i kok
  3. lage, danne
    Eksempel
    • sette flekk på duken;
    • han setter en deig;
    • hun har satt musikk til et dikt
  4. plante
    Eksempel
    • sette poteter
  5. tilføre, gi
    Eksempel
    • sette vaksine
  6. satse, risikere
    Eksempel
    • sette alt inn på noe
  7. i typografi: stille sammen typer til ord og linjer
    Eksempel
    • sitatene blir satt i kursiv;
    • manuskriptet er ferdig til å settes
  8. få til å begynne;
    begynne (brått)
    Eksempel
    • sette i gang;
    • sette folk i arbeid;
    • sette etter noen;
    • de setter på sprang;
    • hun satte i å le
  9. føre, frakte (med båt)
    Eksempel
    • sette noen over sundet
  10. lede, føre
    Eksempel
    • sette noen inn i noe;
    • sette noen på sporet
  11. hisse, pusse
    Eksempel
    • sette hunden på noen
  12. verdsette, vurdere
    Eksempel
    • sette eiendommen til ti millioner;
    • sette noen høyt
  13. bestemme, avtale
    Eksempel
    • sette noe ut av kraft;
    • sette en frist
  14. gi i oppdrag
    Eksempel
    • sette bort et arbeid;
    • sette noen til en jobb;
    • de riktige personene ble satt på saken
  15. la tre i funksjon
    Eksempel
    • møtet er satt

Faste uttrykk

  • bli satt ut
    bli sjokkert og handlingslammet
    • hun ble satt ut da hun hørte grunnen
  • sett at
    tenk om, enn om
    • sett at det er sant;
    • sett at det gikk galt
  • sette av
    legge til side;
    spare
    • sette av tid;
    • sette av penger
  • sette barn på
    gjøre gravid
  • sette barn til verden
    få barn;
    føde
  • sette etter noen
    fare, løpe etter noen
  • sette fast
    • feste
      • sette noe fast
    • arrestere
    • målbinde
      • han var ikke lett å sette fast i diskusjoner
  • sette fram
    • bære fram
      • sette fram stoler
    • hevde
      • sette fram et krav
  • sette i
    ytre seg med kraft
    • sette i et skrik
  • sette i brann
    • sette fyr på;
      tenne på
      • de raserte bygninger og satte biler i brann;
      • sette huset i brann
    • framkalle intense følelser
      • en karismatisk taler som kunne sette hjerter i brann;
      • framføringen av nasjonalsangen satte mange sjeler i brann
  • sette i scene
    • planlegge og lede oppføringen av et teaterstykke
    • sette i gang
      • kuppforsøket er satt i scene fra utlandet
  • sette i verk
    få i gang;
    realisere
    • sette i verk et tiltak
  • sette igjen
    gå fra;
    etterlate
    • han satte igjen sykkelen bak huset
  • sette inn
    • plassere under tak
      • sette inn sykkelen
    • fengsle
      • de ble satt inn for fyll og bråk
    • plassere, montere
      • sette inn nye vinduer
    • plassere på konto
      • sette inn penger i banken
    • la komme på trykk
      • sette inn en annonse i avisen
    • gni og få til å blande seg
      • sette inn garnet med farger;
      • sette inn med olje
    • begynne med stor kraft eller intensitet
      • uværet setter inn;
      • stormen satte inn for alvor
    • bidra med
      • sette inn tiltak;
      • sette alle krefter inn;
      • de satte inn letemannskaper
    • lage mål
      • han satte inn et mål
  • sette inn støtet
    satse fullt og helt
    • vi må sette inn støtet for å bedre sikkerheten
  • sette livet inn
    risikere å dø
    • soldatene satte livet inn for fedrelandet
  • sette livet til
    omkomme, dø (i ulykke eller lignende)
  • sette ned
    • minske
      • sette ned prisene
    • utnevne
      • sette ned en komité
  • sette opp
    • stille opp
      • sette opp et gjerde;
      • sette opp en plakat
    • skrive
      • sette opp en liste;
      • sette opp et dokument
    • heve, øke
      • sette opp prisene
    • feste opp
      • sette opp håret
    • vise
      • sette opp en fornærmet mine
    • sette i scene (1)
      • sette opp et teaterstykke
  • sette over
    • plassere på ovn for å koke noe
      • sette over potetene
    • endre forbindelseslinje
      • sette over til studio
  • sette over styr
    bruke ukontrollert mye;
    sløse, ødsle bort
  • sette pris på
    verdsette, like;
    sette høyt
  • sette på
    • få til å virke
      • sette på lyset
    • velge ut (husdyr) til avl
      • sette på kalver til kjøtt- og melkeproduksjon
  • sette på ende
    lage oppstyr;
    rote
    • sette huset på ende;
    • begivenheten satte byen på ende
  • sette på gata
    gjøre husløs;
    si opp (leietaker)
  • sette på porten
    kaste ut, gi avskjed (fra arbeidsplass)
    • mange fryktet å bli satt på porten
  • sette på sporet
    vise vei, hjelpe til rette
  • sette sammen
    få til å passe sammen
    • sette sammen et lag
  • sette seg
    • plassere kroppen i sittende stilling
      • sette seg ned;
      • sette seg i sofaen;
      • han setter seg på en benk;
      • hun satte seg inn i bilen;
      • de har satt seg til bords
    • få seg selv i en viss tilstand eller situasjon
      • sette seg i gjeld;
      • sette seg høye mål
    • begynne, komme i gang
      • toget satte seg i bevegelse
    • danne seg
      • det satte seg verk i såret
    • bli fast
      • fyllingen må få tid til å sette seg
  • sette seg fast
    bli sittende fast
  • sette seg fore
    bestemme seg for
  • sette seg inn i
    orientere seg om
    • hun satte seg inn i problemet
  • sette seg opp mot
    gjøre motstand eller opprør mot
    • de satte seg opp mot politiet
  • sette seg på bakbeina
    protestere (kraftig), stritte imot
    • partiet satte seg på bakbeina i saken om barnehager
  • sette skrekk i
    skremme
  • sette ut
    • slippe ut;
      spre
      • sette ut et rykte
    • plassere ut i naturen for å øke bestanden
      • sette ut yngel
    • plassere fangstredskap
      • sette ut garn
    • overlate oppdrag til andre
      • sette ut prosjektet
  • sette ut av spill
    tvinge (en motstander) til å gi opp
  • sette ut i livet
    realisere en plan;
    sette i verk

påskrift

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

  1. det å skrive på;
    Eksempel
    • kontrakten ligger til påskrift
  2. noe som er skrevet på noe annet
    Eksempel
    • en plakat med påskriften ‘Adgang forbudt’

Nynorskordboka 13 oppslagsord

plakat 1

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom tysk; frå fransk, av plaquer ‘overtrekkje’

Tyding og bruk

oppslag med reklame, kunngjering eller dekorativt motiv
Døme
  • henge opp plakatar;
  • ha ein plakat av Che Guevara på veggen

Faste uttrykk

  • på plakaten
    på programmet
    • orkesteret hadde fire konsertar på plakaten;
    • meir underhaldning står på plakaten
  • ta av plakaten
    særleg om teaterstykke: slutte å spele

plakat 2

adjektiv

Opphav

gjennom svensk; truleg frå latin ‘blid, roleg’

Tyding og bruk

  1. sterkt rusa
    Døme
    • vere plakat
  2. brukt som adverb: heilt, fullstendig
    Døme
    • plakat full;
    • plakat umogleg

på plakaten

Tyding og bruk

på programmet;
Sjå: plakat
Døme
  • orkesteret hadde fire konsertar på plakaten;
  • meir underhaldning står på plakaten

setje opp

Tyding og bruk

Sjå: setje
  1. stille opp
    Døme
    • setje opp eit gjerde;
    • setje opp ein plakat
  2. skrive
    Døme
    • setje opp eit dokument;
    • han sette opp eit reknestykke
  3. høgje, auke
    Døme
    • setje opp prisane
  4. feste opp
    Døme
    • setje opp håret
  5. vise
    Døme
    • setje opp eit surt andlet
  6. Døme
    • setje opp eit teaterstykke

ta av plakaten

Tyding og bruk

særleg om teaterstykke: slutte å spele;
Sjå: plakat

blikkfang

substantiv inkjekjønn

Opphav

av blikk og fang

Tyding og bruk

noko som fangar blikket eller som ein må leggje merke til
Døme
  • ein plakat i glorete fargar var blikkfang

oppslag

substantiv inkjekjønn

Tyding og bruk

  1. kunngjering som er slått opp på ein vegg eller liknande;
    plakat
    Døme
    • gjere noko kjent med oppslag
  2. brei eller godt synleg omtale i media
    Døme
    • saka skapte store oppslag i avisene;
    • få stort oppslag i pressa
  3. byrjing, idé, utkast (2)
    Døme
    • oppslag til ei ny bok
  4. det å slå opp;
    det å avslutte ei avtale;
    Døme
    • han fekk oppslag på trulovinga frå henne

klistre

klistra

verb

Opphav

frå lågtysk; samanheng med kline

Tyding og bruk

  1. feste med klister eller lim;
    feste seg, kleime seg
    Døme
    • klistre opp ein plakat;
    • klistre frimerke;
    • dei våte kleda klistra seg til kroppen
  2. i overført tyding: vere sterkt oppteken av noko eller fysisk nært knytt til noko
    Døme
    • klistre seg inntil fjellveggen;
    • folk sat klistra til fjernsynet;
    • blikket deira var klistra mot vindauget

reklameplakat

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

plakat med reklame for noko

transparent 2

substantiv hankjønn

Uttale

el. -paranˊg

Opphav

av transparent (3

Tyding og bruk

  1. bilete og/el. tekst på eit gjennomsynleg materiale som ein ser klart, eller som kan projiserast når det blir lyssett attanfrå
    Døme
    • bruke transparentar i undervisninga
  2. plakat med slagord, krav og liknande, som er laga av ei brei tøy- eller papirremse mellom to stenger, og som blir boren i demonstrasjonstog og liknande